background image

 

ESPANOL 

 

Estimado cliente, 
 
 
Plancha es un asador por contacto, ideal para la cocción de vuestros alimentos: mariscos, pescados, carnes, 
verdura... Usada por los mas prestigiosos jefes de cocina desde algunos años, es disponible en tres versiones, 45; 60 
y 75 cm, para  acompañar a vuestros momentos de descanso, en familia o con amigos. 
 
Los productos ENO son concebidos y fabricados en Francia. Su origen esta certificado por el ''Label origine France 
garantie''. 
 
En el contexto de su política de calidad y su compromiso por el desarrollo sostenible, ENO concibe aparatos robustos, 
totalmente reparables y reciclables. 
 
 
Hemos dibujado este aparato para funcionar con todas botellas de gas butano o propano disponibles, asi como con 
gas natural.  
 
La Pitencia es tal, que el soportedel aparato debe ser en materia resistante al calor : hormigon,   ladrillas refractarias o 
ceramica. Hemos dibujado un carrillo specifico, elegante y adecuado. Vuestro revendidor puede aconsejar bien.  
 
Aseguramos una garantía de dos añosune para piezas y mano de obra a partir de la fecha de compra. La plancha de 
hierro fundido y quemadores tienen una garantía de  10 años a partir de la fecha de compra. Nuestro servicio post 
venta os garantiza la disponibilidad de las piezas durante 5 años como minimo despues de la compra.  No obstante, 
os aconsejamos de respectar nuestras recommandaciones técnicas de uso y mantenimiento. No respectar a esas 
reglas de uso puede ser peligroso y provocar daños sobre vuestro aparato. 
 
Por razones de seguridad, la Plancha debe ser usada exclusivamente al exterior y ningún material inflamable se 
encontrara en un radio de ca 0,5 m alrededor y debajó del aparato. Recomandamos de no almacenar liquidos o 
vapores inflamables al lado del aparato. En caso de olor de gas, hay que cerrar la valvula de la botella de gas o de la 
alimentación de gas natural. Cuando no se usa mas el aparato, cerrar la valvula de la botella de gas. 
 
 
Agradecemos por la confianza comprando un aparato ENO que ha sido dibujado para vuestra satisfacción maxima 
cada vez que se usara.  

 
 
 

País de destino 

Presión (mbar)

 

Categoría 

BE - CH - CZ - ES 

– FR - GB - GR - IE - IS - IT - LU - PT 

G30/G31 (28 - 30/37 mbar) 

I3+ 

AT - BG 

– CZ – DE - DK - FI - GR - NL - NO - RO – SE – SK - SI 

G30/G31 (30 mbar) 

I3 B/P 

AT - CH 

– DE - LU 

G30/G31 (50 mbar) 

I3 B/P 

BE - FR 

G20/G25 (20/25 mbar) 

G30/G31 (28-30/37 mbar) 

II2E+3+ 

 

 

I.  CONDICIONES REGLEMENTARIAS 

 
LA

 PLANCHA 

DEBE SER INSTALADA SOLO FUERA DE CASA. 

El aparato no es conectado a un sistema de evacuación de los residuos de combustión. 
Debe  ser  instalado  y  conectado  según  reglas  vigentes.  Hay  que  dar  un  cuidado  a  disposiciones  vigentes  sobre 
ventilación. Prever un caudal de aire fresco de 15 m

3

/h necesarios para una buena combustión. 

 

CUIDADO : 

- Partes accesibles pueden estar muy calientes: tener los niños alejados 
- El aparato se debe colocar lejos de materiales inflamables durante su uso 
- Las partes protegidas por el fabricante no deben ser manipuladas por el usuario. 
- No desplazar el aparato cuando funciona 
- Es recomendado usar guantes de protección manipulando elementos calientes. 
- El recipiente para  residuos de cocina debe ser sacado cuando el aparato esta enfriado. 
- Antes de limpiar esperar que se enfrié el aparato 
- Después del uso, cerrar la valva del cilindro de gas. 
- Todas modificaciones del aparato pueden ser peligrosas. 
- No modificar el aparato. 
- Recomendamos cilindros de 6  Kg o 12,5 Kg (Butano o Propano), usando la alcachofa con 
seguridad adecuada. Prohibido de usar con gas natural. 
- No usar un regulador regulable. 
- El tubo flexible entre el aparato y la bombona no debe ser mas largo que 1.50 m.

 

 

II.  GAS 

 

PLANCHA MANIA 

es regulada al gas butano/propano 28/37 mbar en fabrica, según indicaciones sobre la plancha. 

 

III.  CONEXION AL GAS 

 
La PLANCHA MANIA debe ser conectada a partir del empalme al lado del aparato.  

 

Para un montaje correcto las curvaturas demasiado importantes o las torsiones del tubo deben ser evitadas. 
 

Cuando se cambia el recipiente de gas, efectuar esta manipulación lejos de toda fuente de ignición.

 

 

 

CONEXION  BUTANO / PROPANO Y CILINDRO 

 

El cilindro de gas

 : debe ser instalado sobre el soporte o el carro y ser fijado de un modo muy solido con el sistema 

previsto 

 
 

Para gas Butano

 (G30), usar un regulador con seguridad 28 mbar 

Hay que prever un tubo flexible de 1 m. 
 
 

Para gas Propano

 (G31) usar un regulador con seguridad  37 mbar 

Hay que prever un tubo flexible de 1m. 

 

IV.  ANTES DEL USO  

 
- Comprobar que no hay fuga de gas 
- Verificar que la manguera no esta en contacto con partes que podrían estar muy calientes  
- Si el aparato  es equipado de una funda de protección, hay que retirarla antes de su uso. 
-  Al  primer  uso,  recomendamos  dejar  la  Plancha  funcionar  vacía  durante  15  minutos.  Un  olor  ligero  puede  notarse  
durante algunos instantes. 
- Un recipiente permite recuperar los residuos de cocina, hay que manipularlo cuando el aparato esta frió. 
- Antes de cocinar, recomendamos un precalentamiento de 10 minutos: poner la manija  sobre la flama grande. 

 

20 

19 

Summary of Contents for 530104

Page 1: ...EMPLOI ET D ENTRETIEN INSTRUCTION FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG UND TECHNISCHE BESCHREIBUNG ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y DE MANTENIMIENTO GEBRUIKSAANWIJZING EN ONDERHOUDSVOORSCHRIFTEN Avant l utilisation de l appareil consulter la notice Please read carefully these instructions prior to any use of the product Vor der ersten Inbetriebnahme sind diese Anleitungen so...

Page 2: ...30 37 mbar G30 Gas naturale 20 mbar G20 Gas naturale 25 mbar G25 Butano 50 mbar G30 Propano 50 mbar G31 Rif Iniettore Butano Capacita g h Propano Capacita g h Rif Iniettore G20 Capacita l h G25 Capacita l h Rif Iniettore Butano Capacita g h Propano Capacita g h Espanol Quemador Potencia nominal kW Potencia mini kW Butano 28 30 mbar G30 Propano 30 37 mbar G31 El Gas natural 20 mbar G20 El Gas natur...

Page 3: ... pas être déplacé lorsqu il est en fonctionnement Il est recommandé d utiliser des gants protecteurs lors de la manœuvre des éléments particulièrement chauds Le récupérateur de jus doit être manipulé appareil froid Avant tout nettoyage attendre que l appareil soit froid Fermer le robinet du récipient de gaz après usage du gaz butane propane ou le robinet mural pour le gaz naturel Ne pas modifier l...

Page 4: ...ble douteux Vérifiez notamment la date de péremption Ne tordez pas ce tuyau et tenez le éloigné de toutes parties pouvant être chaudes Il nécessite un minimum de précautions et d entretien pour remplir convenablement son rôle Chaque appareil est contrôlé à tous les stades de fabrication Dans le cas où des anomalies seraient relevées il est nécessaire de bien s assurer que les prescriptions de la n...

Page 5: ...away This appliance must be kept away from flammable materials during use It may be dangerous to modify any part of the product Do not move the product After use shut gas valve on cylinder or wall Natural gas Wait until it is cold before cleaning Do not use adjustable regulator Do not modify the appliance We advise to use 6 or 13 kg cylinders Butane or Propane along with a safe regulator This item...

Page 6: ... process If something un normal occurs please check that all instructions have been carefully respected Especially check that the regulator used is corresponding to gas and pressure from your cylinder and that the data badge on product is corresponding to the gas you are using Not respecting these rules might damage your product If not used for a long period check that burner venturi tube is not b...

Page 7: ...R G20 G25 20 25 mbar G30 G31 28 30 37 mbar II2E 3 I GESETZLICHE REGELUNG PLANCHA MANIA SOLL NUR DRAUSSEN BENUTZT WERDEN Das Gerät wird nicht an einer Abgasanlage angeschlossen Es soll entsprechend gesetzliche Regelung installiert werden sein Besonders wichtig sind die Bestimmungen bezüglich der Belüftung Ein Fluss von frischem Luft von 15 m3 pro Stunde ist zu beachten ACHTUNG Gewisse Teile können ...

Page 8: ...Sie dass alle Beratungen gut respektiert worden sind Besonders soll der Regler mit Gasflasche und Gasdruck stimmen Sollte die Plancha über einen langen Zeitraum nicht benutzt werden sicherstellen das Venturirohr nicht zugestzt ist 1 Entnehmen Sie die Grillplatte 2 Lösen Sie die Brennerschrauben mit einem Schraubendreher 3 Stellen Sie sicher das der Brenner nicht zugesezt ist Ansonsten Verschmutzun...

Page 9: ... I3 B P BE FR G20 G25 20 25 mbar G30 G31 28 30 37 mbar II2E 3 I CONDIZIONI REGOLAMENTARI Come fabbricante confermiamo che il prodotto è stato fabbricato in conformità alla direttiva europea 90 396 CEE LA PLANCHA E DA USARE ESCLUSIVAMENTE ALL ESTERNO DEI LOCALI L apparecchio non è collegato a dispositivi di evacuazione dei prodotti di combustione Dev essere installato e collegato in conformità alle...

Page 10: ...are le vite di fissaggio del brucciatore 3 Verificare che il brucciatore non è ostruito Se lo è ritirare il sporco e rimontare GARANZIA CONTRATTUALE In caso di problemi contattare il rivenditore presso il quale avete acquistato la vostra Plancha L apparecchio è garantito due anni contro difetti di fabbricazione e di funzionamento a partire dalla data di acquisto Plastra garanzia a vita Brucciatori...

Page 11: ...R INSTALADA SOLO FUERA DE CASA El aparato no es conectado a un sistema de evacuación de los residuos de combustión Debe ser instalado y conectado según reglas vigentes Hay que dar un cuidado a disposiciones vigentes sobre ventilación Prever un caudal de aire fresco de 15 m3 h necesarios para una buena combustión CUIDADO Partes accesibles pueden estar muy calientes tener los niños alejados El apara...

Page 12: ...na duda o si la fecha de validez es superada Tener la manguera alejada de todas partes calientes Necesita un mantenimiento mínimo Cada aparato es controlado a todos niveles de fabricación En caso de anomalías asegurarse que todas instrucciones de esta nota han sido respectadas Verificar que la alcachofa usada es bien el modelo previsto según el tipo de cilindro o el tipo de gas usado Cuando se cam...

Page 13: ...chten tot het volledig afgekoeld is Sluit de gaskraan na gebruik van butaan propaangas of de wandkraan voor aardgas Elke verandering van het toestel kan gevaarlijk zijn Het toestel niet veranderen of bewerken Naar gelang uw behoeften raden wij u gasflessen van 6 Kg of 13 Kg Butaan of Propaan uit de handel aan en gebruik daarbij de geschikte ontspanner die voldoet aan de veiligheidsvoorschriften Di...

Page 14: ...dium gecontroleerd In geval er afwijkingen voorkomen is het belangrijk dat de voorschriften van de gebruiksaanwijzing nauwkeurig gevolgd werden In het bijzonder dat de gebruikte ontspanner aangepast is aan de gebruikte gasfles en in overeenstemming bij de gaskeuze met de gegevens op de signalementplaat Nadat het toestel lang niet gebruikt werd controleer of de venturi van de brander niet verstopt ...

Page 15: ...L étanchéité est obtenue par le simple contact métal sur métal en serrant normalement Reposer les différentes pièces constituant le brûleur en veillant à leur bon positionnement qui est facilité par la présence de détrompeurs REGLAGE DES DEBITS REDUITS Après avoir procédé au nouveau raccordement et au changement d injecteurs il est nécessaire de régler le débit réduit de chaque brûleur Pour cela a...

Reviews: