background image

35

ASENNUSTODISTUS / INSTALLATIONSPROTOKOLL / INSTALLATION PROTOCOL /

INSTALLATION PROTOKOLL / PAIGALDUSPROTOKOLL / INSTALIAVIMO PROTOKOLAS / 

UZSTĀDĪŠANAS PROTOKOLS  / PROTOKÓŁ INSTALACYJNY / INSTALACIJA PROTOKOL /

 ПРОТОКОЛ МОНТАЖУ / ПРОТОКОЛ МОНТАЖА  

Mittaustaulukkko / Mätningstabell / Measurement table / Meßtabelle / Mõõtmistulemuste tabel/ 

Matavimų lentelė / Mērījumu tabula / Tabela pomiarowa / Mjerna tablica / Таблиця вимірів / 

Таблица измерений

Rj nom +10 ...- 5 % ,  (P < 200 W => Rj nom ± 10 %) ,    Re ≥ 1,0 MΩ

Mittalaite / Mätinstrument / Measuring equipment / Meßinstrument  / Mõõtetehnika / Matavimo prietaisas / Mērījumu ierīce / 
Urzadzenia pomiarowe / Mjerni uređaj / Вимірювальне обладнання / Измерительное оборудование

(Rj) 

    (Re)

Mittaus pvm / Mätningsdatum / Date of measurement / 
Messung durchgeführt  / Mõõtmiskuupäev / Matavimų data  / 
Mērījumu datums / Data pomiaru / Datum mjerenja  /
Дата вимірів / Дата проведения измерений 

Valvoja / Övervakare / Supervisor / Kontrolliert von  / Kontrollinud / Techninė priežiūra  / Uzraugs / Nadzór / 
Supervizor / Проводив контроль робіт / Выполнение работ контролировал

Päiväys ja allekirjoitus / Datum och underskrift / Date and signature / Datum und Unterschrift  / Kuupäev ja allkiri / Data ir parašas / 
Datums un paraksts / Data i podpis / Datum i potpis / Дата та підпис / Дата и подпись

Lattiapinta-ala

Tyyppi

Teho

Pituus

Lenkkivastus

Teho/ Pinta-ala

Asennusväli

Golvyta

Typ

Effekt

Längd

Slingresistans

Effekt/ Yta

Installationsavstånd

Floor area

Type

Power

Length

Loop resistance

Power/ Area

Installation distance

Fußbodenfläche

Typ

Effekt

Länge

Schleifenwiderstand

Effekt/Areal

Installationsabstand

Soovituslik pindala

Tüüp

Võimsus

Pikkus

Ahela takistus

Võimsuse / Pindala

Paigaldusvahed

Grindø plotas

Tipas

Galingumas Ilgis

Grandinës varza

Galingumas / Plotas

Montavimo atstumas

Grîdas laukums

Tips

Jauda

Garums

Kédes pretestîba

Jauda 

/ Lauku

ms

Uzstādīšanas attālums

Powierzchnia podlogi

Typ

Moc

Dlugosc

Rezystancja

Moc / 

Powierzchnia

Odległość instalacji

Površina poda

Tip

Snaga

Dužina

Otpor

Snaga/ Površina

Instalacije udaljenost

Площа підлоги

Тип

Потужність

Довжина

Опір кола

Потужність/площа

установочна відстань

Площадь пола

Тип

Мощность Длина

Сопротивление цепи

Мощность/Площадь Монтажный интервал

[m

2

]

P [W]

Вт

[m]

R

j

  [Ω]

P/m

2

, [W/m

2

]

Вт/м

2

[mm]

TASSU

1,0 - 1,7

TASSU1

150

7

350

1,6 - 2,7

TASSU2

240

11

220

80

250

2,0 - 3,7

TASSU3

300

15

180

90

220

2,9 - 5,0

TASSU4

440

20

120

100

200

4,0 - 7,2

TASSU6

600

29

88

110

180

5,8 - 10,0

TASSU9

900

40

61

120

170

7,6 - 13,5

TASSU12

1200

54

46

130

150

9,8 - 18,0

TASSU16

1600

72

34

140

140

11,4 - 21,5

TASSU18

1800

86

29

150

130

13,3 - 26,5

TASSU22

2200

106

24

TASSU S

0,9 - 1,6

TASSU100S

100

10

500

1,5 - 2,7

TASSU1S

165

16

320

2,8 - 4,8

TASSU3S

300

29

175

60

170

3,8 - 6,9

TASSU4S

400

42

127

70

140

5,3 - 9,7

TASSU6S

600

59

90

80

130

6,5 - 11,9

TASSU7S

700

71

73

90

110

7,1 - 13,0

TASSU8S

800

79

68

100

100

8,0 - 14,5

TASSU9S

900

87

60

110

90

9,3 - 17,0

TASSU11S

1100

106

50

11,5 - 20,0

TASSU13S

1300

117

42

13,7 - 24,0

TASSU15S

1500

140

35

Asennuskohde
Installationsplats
Installation site
Installationsort
Paigalduskoht
Instaliavimo vieta
Uzstādīšanas vieta
Miejsce instalacji
Mjesto za montažu
Площа встановлення
Площадь укладки

TASSU

TASSU S

Rj nim
Rj nom
Rj nom
Rj nom
Rj nimi
Rj nominali
Rj nom
Rj nominalna 
Rj nom
Rj ном
Rj номин

Ennen valua
Före gjutningen
Before casting
Vor dem Gießen
Enne valu
Iki uzliejimo
Pirms lçjuma
Przed zalaniem
Prije izljevanja
До заливки
До заливки

Valun jälkeen
Efter gjutningen
After casting
Nach dem Gießen
Valu järgselt
Po uzliejimo
Pçc lçjuma
Po zalaniu
Nakon izljevanja
Після заливки
После заливки

(Ω)

Rj (Ω)

Re (MΩ)

Rj (Ω)

Re (MΩ)

Mittauksen suorittaja / Mätningen utförd av / Measurement performed by / 
Durchgeführt von  / Kelle poolt mõõdetud / Matavimus atliko / 
Mērījumus veica / Wykonawca pomiaru / Mjerenja izradio / 
Вимір виконав / Измерения выполнены

Summary of Contents for TASSU

Page 1: ...POL RAK 08 19 12 2013 TASSU TASSU S Installationsanvisning Installation instruction Montavimo instrukcija Mont as instrukcija Paigaldusjuhend Instrukcja monta u LAV DEU HRV Montageanweisung Vodi za in...

Page 2: ...2 TASSU TASSU S PVC 5 0 x 7 5 mm t max 70 C 1 0 mm2 Al Cu XLPE R m Cu 0 5 mm2 6 0 m 10 0 m OK 30 mm r 40mm NOT OK...

Page 3: ...3 Rj Re Rj Re Tassu Tassu S Sensor L N PE PE L N L N PE PE L N...

Page 4: ...4 8 7 5 3 2 1 9 10 11 12 4 6 9 6 4 3 2 1 10 11 12 13 5 8 7 A1 Pmax 150 W m2 TASSU 20 W m A2 Pmax 150 W m2...

Page 5: ...5 6 5 3 2 8 7 1 4 11 7 5 6 4 3 2 1 8 10 9 9 8 7 6 5 4 3 2 1 D Pmax 80 W m2 C Pmax 100 W m2 B Pmax 110 W m2 TASSU S 10 W m...

Page 6: ...Kaapeleiden jatkos ja loppup t on oltava l mp kaapelin kanssa saman arvoisessa materiaalissa niit ei saa taivuttaa ja ne on kiinnitett v luotettavasti alustaansa Termostaatin anturin suojaputken kaar...

Page 7: ...eli on suunniteltu asennetta vaksi saneerauksen yhteydess vanhan lattiapinnan p lle kipsilevylattiaan tai puurakenteiseen lattiaan Kaapelin metrikuormitus on noin 10 W m Pienin asennusv li l mmityskaa...

Page 8: ...igt och ndringarna b r ritas in i slutritningen Golvv rmekablarna r konstruerade f r golvv rmeinstallationer och de f r endast installeras i eldfast p sten baserat material s att de inte uts tts f r m...

Page 9: ...ackumulerande uppv rmning isolerande material t ex parkett kork eller plastmatta 12 Termostat TV STEG GJUTNING Bild A2 1 Packat grus 2 V rmeisolering 3 Byggpapp 4 F rsta betonggjutning 5 Installation...

Page 10: ...Vid urholkningen b r konstruktionens b rf rm ga ocks beaktas Placera en metallplatta som brandskydd p st llen d r kabeln verstiger reglarna 7 Golvmaterial Golvmaterialet skall l mpa sig f r golvv rme...

Page 11: ...A fault current switch with a nominal operating current of max 30 mA has to be used in installations The heating cables may not be switched on before the concrete screed has dried out Follow the conc...

Page 12: ...able 7 Filler if necessary 8 Flooring material 9 Thermostat INSTALLATION IN PLASTERBOARD FLOORS Fig C 1 Plasterboard layer To be made according to national building regulations and manufacturer s inst...

Page 13: ...kt werden Gefahr einer berhitzung des Kabels DasHeizkabeldarfnichtdurchdieW rmeisolierunggef hrt sondernmussinMaterialverlegtwerden das eine gleichwertigeW rmeleitf higkeit aufweist Das Heizkabel darf...

Page 14: ...gesamte Kabel abdecken Die St rke der zweiten Schicht h ngt von den gew nschtenSpeichereigenschaftensowievom Bodenbelag ab 9 Feuchtigkeitsschutz falls erforderlich 10 Bodenflie en Klebstoff 11 Ger us...

Page 15: ...o das Kabel die Schiene kreuzt 7 Bodenbelag DasBodenmaterialmussf rFu bodenheizung geeignet sein Informationen diesbez glich k nnen beim Hersteller des Bodenmaterials eingeholt werden 8 Thermostat Fal...

Page 16: ...u ja Tassu S k ttekaablite garantiiaeg on 10 aastat alates ostukuup evast aga mitte rohkem kui 11 aastat valmistamiskuup evast Garantiitingimused vt www ensto com Klienditeenindus 372 6512104 Tehnilin...

Page 17: ...skiht vajadusel 7 Tugevdatud ehitusega kipsplaat Kui all oleva p randa ehitus on piisavalt tugev v ib keraamilised plaadid paigaldada ilma viimase kipsplaadikihita linoleumi alla on soovitatav paigald...

Page 18: ...liacijos Kabelio vijos kirstis negali Kabelis turi b ti sumontuotas med iagoje turin ioje vienod laidum Kabelio alt j gal galima pravesti per izoliacij ildomojo kabelio negalima pravesti per judamas s...

Page 19: ...giasieniame vamzdelyje u sandarintu galu 8 Antrasis atitinkamos mark s cementinio skie dinio sluoksnis su plastifikatoriais Skiedinys turi dengti vis kabel skaitant jungiam j mov bei gal n 9 Hidroizol...

Page 20: ...tatybinis tinkas Kabelio ir termostato daviklio tvirtinimui tarp grind tvirtinimo sij rekomenduojamas staty binis tinklas 4 ildymo kabelis 5 Grind temperat ros sensorius apsauginiame gofruotame arba l...

Page 21: ...j izmanto ssl guma str vas sl dzis ar nomin lo darba str vu l dz 30 mA Apsildes kabe us nedr kst iesl gt pirms betona virssl nis nav iz uvis Iev rojiet betona virssl a ra ot ja nor d jumus Telp s kur...

Page 22: ...kabelis piln b 7 Pildviela ja nepiecie ams 8 Gr das seguma materi ls 9 Termostats UZST D ANA UZ RE IP A PL T U GR DAS att C 1 Re ip a sl nis J izgatavo atbilsto i valsts b vnormat viem un ra ot ja no...

Page 23: ...yjne oraz miejsca zagro one p kaniem wylewki lub przegrzaniem przewod w piec sauny itp Pod czenie do przewodu zimnego oraz z cze ko cowe musz znajdowa si w tym samym materiale coprzew dgrzejny Niepowi...

Page 24: ...rzewcze typu Tassu S przeznaczone s do instalowania na starej pod odze na p ycie gipsowo kartonowej lub na pod odze drewnianej Moc przewodu wynosi ok 10W m Minimalna odleg o mi dzy przewodami Tassu S...

Page 25: ...a grija a i nacrte treba izraditi kvalificirani elektri ar ili in injer i to prema uputstvima proizvo a a a u skladu sa svim industrijskim pravilima i propisima Radni nacrt postavljanja mora sadr avat...

Page 26: ...0 W m Minimalni razmak za postavljanje Tassu kabela je 130 mm Maksimalna snaga je 150 W m2 POSTAVLJANJE U BETONSKE KONSTRUKCIJE JEDNOSLOJNO BETONIRANJE SLIKA A1 1 Kompaktirani ljunak 2 Toplinska izola...

Page 27: ...stavlja u utore koji se ispunjavaju gipsom na bazi kamena 6 Filer 7 Gips plo a Ukoliko je pod ispod dovoljno vrst plo ice se mogu postaviti i bez ovog sloja gips plo e ispod vinilnih podova se ipak pr...

Page 28: ...28 5 C 0 40 30 0 5 3 30 A Ensto Finland Oy Ensto Tassu Tassu S 10 11 www ensto com TASSU Tassu 20 Tassu 130 Tassu 150 200...

Page 29: ...29 1 A1 1 2 3 4 5 50 6 7 8 9 10 11 12 2 A2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 TASSU S Tassu S 10 Tassu S 90 Tassu S 110 2 B 1 2 3 20 30 4 25x25 5 6 30 50 20 30 7 8 9 C 1...

Page 30: ...30 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tassu Tassu S D 1 2 3 4 5 6 40x30 7 8 RUS...

Page 31: ...31 c Tassu Tassu S o o o o o o o o 50 o o Tassu S 30 30 Ensto Ensto Tassu Tassu S 10 11 Ensto www ensto com...

Page 32: ...32 TASSU Tassu 20 120 240 150 300 Tassu 150 1 1 2 30 50 3 4 5 50 6 7 30 50 50 80 8 9 10 11 12 2 1 2 30 50 3 4 5 6 30 7 8 9 10 11 12 13 TASSU S Tassu S 10 Tassu S 90 120 100 1...

Page 33: ...33 2 3 20 30 4 25 25 5 6 30 50 20 30 7 8 9 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 D 1 2 3 4 5 6 40 30 7 8 80 C...

Page 34: ...Moc Powierzchnia Odleg o instalacji Povr ina poda Tip Snaga Du ina Otpor Snaga Povr ina Instalacije udaljenost m2 P W m Rj P m2 W m2 2 mm TASSU 1 0 1 7 TASSU1 150 7 350 1 6 2 7 TASSU2 240 11 220 80 2...

Page 35: ...ollinud Technin prie i ra Uzraugs Nadz r Supervizor P iv ys ja allekirjoitus Datum och underskrift Date and signature Datum und Unterschrift Kuup ev ja allkiri Data ir para as Datums un paraksts Data...

Page 36: ...service 358 200 29 007 Fax 358 20 476 2790 ensto ensto com www ensto com Ensto Finland Oy Ensio Miettisen katu 2 c 2 P O BOX 77 77 06101 Porvoo 06101 Finland 358 204 7621 358 204 762753 Ensto Ensek A...

Reviews: