background image

24

25

storing veroorzaken. In dit geval, voor fotocellen met een AC-voeding, 

kunnen twee sets aangesloten worden in synchronisatie-mode om 

storing te verhinderen. Zie fig. G en de instellingen van Sync jumper.

4.  Indien de kabelingang aan de achterzijde wordt gebruikt, moet de 

PG-wartel vervangen worden met het blinde kapje. Zie fig. F en J.

5.  Plaats de fotocellen zoals aangegeven in fig E. Om de installatie van 

de kabels te vergemakkelijken, kun je de sensorprint losmaken van de 

behuizing met een schroevendraaier. Zie fig K

6. Verbind de fotocellen met het bedienpaneel zoals in fig C, indien één 

set fotocellen wordt gebruikt.

7. Lijn de lenzen uit volgens deze richtlijnen:

a. Uitlijning m.b.v. de laser uitlijntool voor ET-8060.

  Schakel de laser aan en plaats deze in de lenshouder van de  

zender. Lijn de laser uit naar de lens van de ontvanger. Een  

uitlijning met een nauwkeurigheid van +/- 0.5° is voldoende.

Afstand tussen fotocellen

Uitlijning max. diameter

6 m

Ø 0,1 m

12 m

Ø 0,2 m

30 m

Ø 0,5 m

60 m

Ø 1,0 m

 

b. Uitlijning m.b.v. Align Out-uitgang:

 

  Plaats de jumper voor het uitlijnen op positie 2 en plaats de  

 

  testkabel voor ET-8060 op de Align Out. Verbind de testkabel met 

 

  een voltmeter. Lijn de lenzen van zender en ontvanger op elkaar uit 

 

  totdat de maximale spanning wordt bereikt. Na het uitlijnen, plaats 

 

  de jumper terug op positie 1 (fig I).

 

c. Uitlijning m.b.v. de knipperende gele LED:

 

  Plaats de jumper voor het uitlijnen op positie 2. De gele LED kan 

 

  gebruikt worden voor het uitlijnen van fotocellen tot op een afstand 

 

  van 6 meter. Stel de lenzen van zender en ontvanger bij totdat 

 

  de gele LED zeer snel knippert of continu oplicht. Indien de groene 

 

  LED oplicht, is de signaalsterkte hoger dan 4. Plaats de jumper 

 

  terug op positie 1 na het uitlijnen.

Testen

De fotocellen moeten getest worden na de installatie om te bevestigen dat 

ze correct functioneren.

  1. Controleer dat de fotocellen werden geïnstalleerd volgens de  

    instructies in deze handleiding.

  2. Sluit de voeding aan op zender en ontvanger en controleer dat er 

    geen obstakels de straal hinderen. De gele LED is aan.

Gele LED

Omschrijving

Actie

Aan

Uitgelijnd

Geen actie vereist

Uit

Niet uitgelijnd

Obstakel verwijderen

  3. Zodra de fotocellen uitgelijnd zijn en er geen obstakels de lichtstraal 

    hinderen, kan de functie getest worden d.m.v. het passeren van de 

    lichtstraal met een cilinder van 50 mm.

    Eerst dicht bij de zender, vervolgens bij de ontvanger en tenslotte in  

    het midden. Controleer dat de gele LED en de relais-uitgang 

 

    schakelen bij de passage van de cilinder.

  4. Controleer de correcte werking van de fotocellen met een testobject 

    van 700x300x200 mm zoals opgegeven in richtlijn EN12445 

    (EN12445 wordt samengevoegd met de komende revisie EN12453).

Bestemde architectuur voor een categorie 2 veiligheidsensor EN13849-1

 

 

 

 

”TE”

Test

uitrusting

Besturing

overzicht

i

m

i

m

”O”

Uitgang

”OTE”

TE-

Uitgang

”I”

ET-8060..

Fotocel

"L" 

Logica

NEDERLANDS

Summary of Contents for ET-8060

Page 1: ...ET 8060 Photoelectric sensor Photoelektrischer Sensor Capteur photoélectrique Fotocellen User Manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Gebruikershandleiding ...

Page 2: ... prevent crosstalk between the two sensor sets the supply cords must be crossed to synchronize the emitter and receiver sets Position 1 Disable sync function default Position 2 Enable sync function Align jumper The jumper enables the alignment out connector and the yellow LED indi cates alignment signal strength by blinking This jumper is used for help with alignment of the sensors during installa...

Page 3: ... listed in the latest UL325 standards The information in this manual is to be used by a qualified fitters and is not meant to be used by the end user of the door or gate The ET 8060 sensor must only be used as described in this manual Im proper use may cause damage and personal injury Do not modify or change any components unless it is specified in the manual Changes to the sensor can cause malfun...

Page 4: ...ed for aligning the sensors at distances up to 6 m Adjust the emitter and receiver lenses until the yellow LED flashes until it flashes with the highest speed or lights up steadily If the green LED is lit the excess gain is higher than 4 After alignment move the alignment jumper back to position 1 see Jumper settings and connections Testing The sensors must be tested to verify that they are workin...

Page 5: ...tion 2 Reichweite 6 12 m Position 3 Steckbrücke entfernt Reichweite 0 6 6 m Steckbrücke Sync Die Steckbrücke muss aktiviert wer den Position 2 wenn zwei Gruppen von Sensoren und eine Wechselstromversorgung eingesetzt werden Um Übersprechen zwischen den beiden Sensorgruppen zu vermeiden müs sen die Versorgungsleitungen gekreuzt werden damit die Emitter und Empfängergruppen synchronisiert werden kön...

Page 6: ... Maschinenrichtlinie 98 37 EG aufgeführt genauer in folgenden Richtlinien EN13241 1 EN12453 EN12978 Für den nordamerikanischen Markt sind die Informationen den neuesten UL325 Normen zu entnehmen Die Informationen in diesem Hand buch sind für die Nutzung durch qualifizierte Installateure vorgesehen Sie sind nicht für den Endanwender der Tür bzw des Tors vorgesehen Der ET 8060 Sensor darf ausschließ...

Page 7: ...ander aus und fahren Sie mit der Ausrichtung fort bis die maximale Ausgangsspannung erreicht ist Setzen Sie nach der Ausrichtung die Steckbrücke für die Ausrichtung wieder in Position 1 siehe Abb I c Ausrichtung mithilfe der blinkenden gelben LED Setzen Sie die Steckbrücke für die Ausrichtung in Position 2 siehe Abb I Die gelbe LED kann zur Ausrichtung der Sensoren bis zu einer Entfernung von 6 m ...

Page 8: ...on plus courte et si le cavalier est incorrectement posi tionné l angle optique ne peut sat isfaire la norme de sécurité ESPE type 2 Position 1 distance 12 60 m par défaut Position 2 distance 6 12 m Position 3 cavalier déposé distance 0 6 6 m Cavalier sync sync jumper Cavalier sync sync jumper sur un système à deux jeux de capteurs alimenté en CA le cavalier doit être activé en position 2 Pour évi...

Page 9: ...ricain les informations sont listées dans les normes UL325 les plus récentes Les informations contenues dans ce manuel doivent être utilisées par des installateurs qualifiés Les informations contenues dans ce manuel doivent être utilisées par des installateurs qualifiés Leur usage n est en aucun cas destiné à l utilisateur final de la porte ou du portail Le capteur ET 8060 doit être utilisé seulem...

Page 10: ... de l autre et continue jusqu à obtention de la tension de sortie maximale Après alignement remettre le cavalier d alignement en position 1 voir Figure I c Alignement via la la LED clignotante jaune Mettre le cavalier d alignement en position 2 voir Figure I La LED jaune peut être utilisée pour aligner les capteurs jusqu à des distances de 6 m Ajuster les lentilles de l émetteur et du récepteur ju...

Page 11: ...andaard Positie 1 bereik 12 60 m standaard Positie 2 bereik 6 12 m Positie 3 verwijderd bereik 0 6 6 m Sync jumper Deze jumper moet ingesteld worden wanneer 2 sets fotocellen worden aangesloten met een AC voeding Om overspraak tussen de fotocellen te vermijden moeten de voedingskabels gekruist worden om de zenders en ontvangers te synchroniseren Positie 1 Sync functie uitgeschakeld standaard Posit...

Page 12: ...53 EN12978 standaarden De informatie in deze handleiding is bestemd voor gekwalificeerde installateurs en niet voor eindgebruikers van de poort of het hekwerk De fotocellen mo gen enkel gebruikt worden volgens hun beschrijving Onjuist gebruik kan leiden tot schade en lichamelijke letsels Wijzig of verander geen componenten tenzij het wordt vermeld in de handleiding Wijzigingen aan de fotocellen ku...

Page 13: ...lijning m b v de knipperende gele LED Plaats de jumper voor het uitlijnen op positie 2 De gele LED kan gebruikt worden voor het uitlijnen van fotocellen tot op een afstand van 6 meter Stel de lenzen van zender en ontvanger bij totdat de gele LED zeer snel knippert of continu oplicht Indien de groene LED oplicht is de signaalsterkte hoger dan 4 Plaats de jumper terug op positie 1 na het uitlijnen T...

Page 14: ...maanden te controleren a h v de testprocedure en de lenzen te reinigen START IS RELAIS GEACTIVEERD IS RELAIS GEACTIVEERD IS RELAIS GEDEACTIVEERD ACTIVEER TEST DEACTIVEER TEST NORMALE FUNCTIONALITEIT GEEN BEWEGING TOEGESTAAN NEEN NEEN NEEN JA JA JA ABNORMALE FUNCTIONALITEIT Lens adjustment Linseneinstellung Réglage de lentille Bijstellen van de lenzen Manual adjustment Manuelle Einstellung Réglage ...

Page 15: ...le Einstellung Réglage horizontal Horizontaal bijstellen 100º Vertical adjustment Vertikale Einstellung Réglage vertical Verticaal bijstellen 30º B Wiring Diagram Schaltbild Schéma de câblage Bekabelingsschema Emitter Receiver Door control Mute input 18 34 V AC DC V V Mute V V NO C NC C Dimensions mm Abmessungen Dimensions Afmetingen 45 3 122 4 36 6 50 6 150 15 3 36 2 13 31 32 ENGLISH DEUTSCH FRAN...

Page 16: ... den Sensor von der Rückseite zu lösen Pour déposer le capteur de la partie arrière utiliser un tournevis Gebruik een schroevendraaier om de sensor los te maken van de behuizing Knock out for cable passage Knock out for cable passage Durchbruchteil für Kabel Durchbruchteil für Kabel Partie déconnectable pour le câble Partie déconnectable pour le câble Doorbreekdeel voor kabeldoorvoer Doorbreekdeel...

Page 17: ...put 18 34 VAC Emitter A Receiver A V V Mute V V Mute V V NO C NC V V NO C NC Crosstalk Übersprechen Interférence Overspraak Emitter A Emitter B Receiver A Receiver B Emitter A Receiver B Receiver A Emitter B G Emitter Emitter Sender Sender Émetteur Émetteur Zender Zender Receiver Receiver Empfänger Empfänger Récepteur Récepteur Ontvanger Ontvanger ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ...

Page 18: ...frequenz Fréquence de marche Schakelfrequentie 10 imp sec Impulse s impulsions seconde impulsen seconde Specifications Technische Daten Caractéristiques Techniques Technische eigenschappen Response time Ansprechzeit Temps de réponse Responstijd OFF ON tON tON ON OFF tON Allumé Éteint tON ON OFF ON OFF tOFF tOFF OFF ON tOFF Éteint Allumé tOFF OFF ON 8 ms OFF Hold time AUS Haltezeit Temps de maintie...

Page 19: ...ocel gemonteerd op een mobiele steun Houd de voedingskabels van de fotocellen gescheiden van andere kabels bv motor om storing te vermijden van een inductieve spanning of stroompieken Trek niet aan de kabel Fotocellen mogen niet gebruikt worden als mechanische stop Repetitief buigen van de kabel moet vermeden worden NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Incorrect 100 mm Correct e voltage ity switch ...

Page 20: ...38 39 Notes Notes ...

Page 21: ...Entrya Technologies www entrya com 15 029 796_MAN ET 8060 ENTRYA rev 10 06 2020 ...

Reviews: