background image

36

37

To avoid interference from inductive voltage /

current peaks, separate the proximity switch

cables from any other power cables. E.g.

Engine, contactor or solenoid cables

Incorrect

Correct

The cable should not be pulled

A proximity switch should not serve

as mechanical stop

Any repetitive flexing of the

cable should be avoided

 

Relief of the cable strain

Protection of the sensing face

Sensor mounted on a mobile carrier

Incorrect

> 100 mm

Correct

Incorrect

> 100 mm

Correct

Incorrect

Installation Hints

 / Installationshinweise / Conseils d’Installation / Installatiewaarschuwingen

Relief of cable strain

Protection of the 

sensing face 

Switch mounted on 

mobile carrier

To avoid interference 

from inductive 

voltage/ current peaks, 

separate the proximity 

switch power cables 

from any other power 

cables, e.g. motor, 

contactor or solenoid 

cables

The cable should not 

be pulled

A proximity switch 

should not serve as 

mechanical stop

Any repetitive flexing 

of the cable should be 

avoided

Schutz vor 

Überdehnung des 

Kabels

Schutz der 

Sensorfläche des 

Schalters 

Mobiler 

Näherungsschalter

Um Störungen durch 

induktive Spannungs-/

Stromspitzen zu 

vermeiden, Kabel der 

Näherungsschalter 

getrennt von anderen 

stromführenden 

Kabeln halten

Nicht am Kabel ziehen

Näherungsschalter 

nicht als mechanischen 

Anschlag verwenden

Wiederholtes Biegen 

des Kabels vermeiden

Tension des câbles

Protection de la face de 

détection du détecteur

Détecteur monté sur 

support mobile

Pour éviter les 

interférences issues des 

pics de tension et/ou des 

courants inductifs, veiller 

à toujours faire cheminer 

séparément les câbles 

d’alimentation des 

détecteurs de 

proximité et les câbles 

d’alimentation des 

moteurs, contacts ou 

solénoïdes

Eviter toute contrainte 

en traction du câble

 

Ne jamais utiliser un 

détecteur de proximité 

en tant que butée 

mécanique

Eviter toute répétition 

de courbure dans le 

cheminement du câble

Ontlast de kabelspanning

Bescherm het 

detectievenster

Fotocel gemonteerd op 

een mobiele steun

Houd de 

voedingskabels van de 

fotocellen gescheiden 

van andere kabels (bv. 

motor, ..) om storing 

te vermijden van een 

inductieve spanning of 

stroompieken.

Trek niet aan de kabel

Fotocellen mogen niet 

gebruikt worden als 

mechanische stop

Repetitief buigen van 

de kabel moet  

vermeden worden

NEDERLANDS

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

Incorrect

> 100 mm

Correct

To avoid interference from inductive voltage /

current peaks, separate the proximity switch

cables from any other power cables. E.g.

Engine, contactor or solenoid cables

Incorrect

Correct

The cable should not be pulled

A proximity switch should not serve

as mechanical stop

Any repetitive flexing of the

cable should be avoided

 

Relief of the cable strain

Protection of the sensing face

Sensor mounted on a mobile carrier

Incorrect

> 100 mm

Correct

Incorrect

> 100 mm

Correct

Incorrect

To avoid interference from inductive voltage /

current peaks, separate the proximity switch

cables from any other power cables. E.g.

Engine, contactor or solenoid cables

Incorrect

Correct

The cable should not be pulled

A proximity switch should not serve

as mechanical stop

Any repetitive flexing of the

cable should be avoided

 

Relief of the cable strain

Protection of the sensing face

Sensor mounted on a mobile carrier

Incorrect

> 100 mm

Correct

Incorrect

> 100 mm

Correct

Incorrect

UL

Cable supplied with the operator for connection of a Class 2 circuit to an external device, 

and cable supplied with an external device intended for connection to a Class 2 circuit of an 

operator shall be: 
a) Type CL2, CL2P, CL2R, or CL2X complying with the Standard for Power-Limited Circuit 

Cables, UL 13; or

b) Other cable with equivalent or better electrical, mechanical, and flammability ratings; or 
c) Cable that is a factory-connected integral part of a Class 2 power supply complying with 

the Standard for Class 2 Power Units, UL 1310, or a Class 2 transformer complying with 

the Standard for Low Voltage Transformers - Part 3: Class 2 and Class 3 Transformers, UL 

5085-3, or an LPS (Limited Power Source) supply complying the Standard for Information 

Technology Equipment - Safety - Part 1: General Requirements, UL 60950-1.

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

NEDERLANDS

Summary of Contents for ET-8060

Page 1: ...ET 8060 Photoelectric sensor Photoelektrischer Sensor Capteur photoélectrique Fotocellen User Manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur Gebruikershandleiding ...

Page 2: ... prevent crosstalk between the two sensor sets the supply cords must be crossed to synchronize the emitter and receiver sets Position 1 Disable sync function default Position 2 Enable sync function Align jumper The jumper enables the alignment out connector and the yellow LED indi cates alignment signal strength by blinking This jumper is used for help with alignment of the sensors during installa...

Page 3: ... listed in the latest UL325 standards The information in this manual is to be used by a qualified fitters and is not meant to be used by the end user of the door or gate The ET 8060 sensor must only be used as described in this manual Im proper use may cause damage and personal injury Do not modify or change any components unless it is specified in the manual Changes to the sensor can cause malfun...

Page 4: ...ed for aligning the sensors at distances up to 6 m Adjust the emitter and receiver lenses until the yellow LED flashes until it flashes with the highest speed or lights up steadily If the green LED is lit the excess gain is higher than 4 After alignment move the alignment jumper back to position 1 see Jumper settings and connections Testing The sensors must be tested to verify that they are workin...

Page 5: ...tion 2 Reichweite 6 12 m Position 3 Steckbrücke entfernt Reichweite 0 6 6 m Steckbrücke Sync Die Steckbrücke muss aktiviert wer den Position 2 wenn zwei Gruppen von Sensoren und eine Wechselstromversorgung eingesetzt werden Um Übersprechen zwischen den beiden Sensorgruppen zu vermeiden müs sen die Versorgungsleitungen gekreuzt werden damit die Emitter und Empfängergruppen synchronisiert werden kön...

Page 6: ... Maschinenrichtlinie 98 37 EG aufgeführt genauer in folgenden Richtlinien EN13241 1 EN12453 EN12978 Für den nordamerikanischen Markt sind die Informationen den neuesten UL325 Normen zu entnehmen Die Informationen in diesem Hand buch sind für die Nutzung durch qualifizierte Installateure vorgesehen Sie sind nicht für den Endanwender der Tür bzw des Tors vorgesehen Der ET 8060 Sensor darf ausschließ...

Page 7: ...ander aus und fahren Sie mit der Ausrichtung fort bis die maximale Ausgangsspannung erreicht ist Setzen Sie nach der Ausrichtung die Steckbrücke für die Ausrichtung wieder in Position 1 siehe Abb I c Ausrichtung mithilfe der blinkenden gelben LED Setzen Sie die Steckbrücke für die Ausrichtung in Position 2 siehe Abb I Die gelbe LED kann zur Ausrichtung der Sensoren bis zu einer Entfernung von 6 m ...

Page 8: ...on plus courte et si le cavalier est incorrectement posi tionné l angle optique ne peut sat isfaire la norme de sécurité ESPE type 2 Position 1 distance 12 60 m par défaut Position 2 distance 6 12 m Position 3 cavalier déposé distance 0 6 6 m Cavalier sync sync jumper Cavalier sync sync jumper sur un système à deux jeux de capteurs alimenté en CA le cavalier doit être activé en position 2 Pour évi...

Page 9: ...ricain les informations sont listées dans les normes UL325 les plus récentes Les informations contenues dans ce manuel doivent être utilisées par des installateurs qualifiés Les informations contenues dans ce manuel doivent être utilisées par des installateurs qualifiés Leur usage n est en aucun cas destiné à l utilisateur final de la porte ou du portail Le capteur ET 8060 doit être utilisé seulem...

Page 10: ... de l autre et continue jusqu à obtention de la tension de sortie maximale Après alignement remettre le cavalier d alignement en position 1 voir Figure I c Alignement via la la LED clignotante jaune Mettre le cavalier d alignement en position 2 voir Figure I La LED jaune peut être utilisée pour aligner les capteurs jusqu à des distances de 6 m Ajuster les lentilles de l émetteur et du récepteur ju...

Page 11: ...andaard Positie 1 bereik 12 60 m standaard Positie 2 bereik 6 12 m Positie 3 verwijderd bereik 0 6 6 m Sync jumper Deze jumper moet ingesteld worden wanneer 2 sets fotocellen worden aangesloten met een AC voeding Om overspraak tussen de fotocellen te vermijden moeten de voedingskabels gekruist worden om de zenders en ontvangers te synchroniseren Positie 1 Sync functie uitgeschakeld standaard Posit...

Page 12: ...53 EN12978 standaarden De informatie in deze handleiding is bestemd voor gekwalificeerde installateurs en niet voor eindgebruikers van de poort of het hekwerk De fotocellen mo gen enkel gebruikt worden volgens hun beschrijving Onjuist gebruik kan leiden tot schade en lichamelijke letsels Wijzig of verander geen componenten tenzij het wordt vermeld in de handleiding Wijzigingen aan de fotocellen ku...

Page 13: ...lijning m b v de knipperende gele LED Plaats de jumper voor het uitlijnen op positie 2 De gele LED kan gebruikt worden voor het uitlijnen van fotocellen tot op een afstand van 6 meter Stel de lenzen van zender en ontvanger bij totdat de gele LED zeer snel knippert of continu oplicht Indien de groene LED oplicht is de signaalsterkte hoger dan 4 Plaats de jumper terug op positie 1 na het uitlijnen T...

Page 14: ...maanden te controleren a h v de testprocedure en de lenzen te reinigen START IS RELAIS GEACTIVEERD IS RELAIS GEACTIVEERD IS RELAIS GEDEACTIVEERD ACTIVEER TEST DEACTIVEER TEST NORMALE FUNCTIONALITEIT GEEN BEWEGING TOEGESTAAN NEEN NEEN NEEN JA JA JA ABNORMALE FUNCTIONALITEIT Lens adjustment Linseneinstellung Réglage de lentille Bijstellen van de lenzen Manual adjustment Manuelle Einstellung Réglage ...

Page 15: ...le Einstellung Réglage horizontal Horizontaal bijstellen 100º Vertical adjustment Vertikale Einstellung Réglage vertical Verticaal bijstellen 30º B Wiring Diagram Schaltbild Schéma de câblage Bekabelingsschema Emitter Receiver Door control Mute input 18 34 V AC DC V V Mute V V NO C NC C Dimensions mm Abmessungen Dimensions Afmetingen 45 3 122 4 36 6 50 6 150 15 3 36 2 13 31 32 ENGLISH DEUTSCH FRAN...

Page 16: ... den Sensor von der Rückseite zu lösen Pour déposer le capteur de la partie arrière utiliser un tournevis Gebruik een schroevendraaier om de sensor los te maken van de behuizing Knock out for cable passage Knock out for cable passage Durchbruchteil für Kabel Durchbruchteil für Kabel Partie déconnectable pour le câble Partie déconnectable pour le câble Doorbreekdeel voor kabeldoorvoer Doorbreekdeel...

Page 17: ...put 18 34 VAC Emitter A Receiver A V V Mute V V Mute V V NO C NC V V NO C NC Crosstalk Übersprechen Interférence Overspraak Emitter A Emitter B Receiver A Receiver B Emitter A Receiver B Receiver A Emitter B G Emitter Emitter Sender Sender Émetteur Émetteur Zender Zender Receiver Receiver Empfänger Empfänger Récepteur Récepteur Ontvanger Ontvanger ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ...

Page 18: ...frequenz Fréquence de marche Schakelfrequentie 10 imp sec Impulse s impulsions seconde impulsen seconde Specifications Technische Daten Caractéristiques Techniques Technische eigenschappen Response time Ansprechzeit Temps de réponse Responstijd OFF ON tON tON ON OFF tON Allumé Éteint tON ON OFF ON OFF tOFF tOFF OFF ON tOFF Éteint Allumé tOFF OFF ON 8 ms OFF Hold time AUS Haltezeit Temps de maintie...

Page 19: ...ocel gemonteerd op een mobiele steun Houd de voedingskabels van de fotocellen gescheiden van andere kabels bv motor om storing te vermijden van een inductieve spanning of stroompieken Trek niet aan de kabel Fotocellen mogen niet gebruikt worden als mechanische stop Repetitief buigen van de kabel moet vermeden worden NEDERLANDS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Incorrect 100 mm Correct e voltage ity switch ...

Page 20: ...38 39 Notes Notes ...

Page 21: ...Entrya Technologies www entrya com 15 029 796_MAN ET 8060 ENTRYA rev 10 06 2020 ...

Reviews: