background image

4

Alle teksten en afbeeldingen in deze handleiding zijn auteursrechtelijk beschermd en intellectueel eigendom van ENTRYA BVBA.

Tous les textes et images dans ce manuel sont protégés par le droit d’auteur et la propriété intellectuelle d’ENTRYA BVBA.

All texts and images in this manual are protected by copyright laws and intellectual property of ENTRYA BVBA.

  

Gebruik volgens de voorschriften

  

Installatiewaarschuwingen

  

Avertissements d’installation

 

Utilisation selon les prescriptions

  

Utilization according the prescriptions

• 

Voor schade, die ontstaat door ander gebruik, stelt de producent zich niet aansprakelijk. Het 

risico wordt uitsluitend gedragen door exploitant.

• 

Het toestel mag uitsluitend in technisch perfecte staat en volgens de voorschriften worden 

• 

gebruikt, bovendien met inachtneming van de veiligheids- en gevarenrichtlijnen en de montage- 

en gebruiksaanwijzing.

• 

Storingen, die een veilig gebruik onmogelijk maken, moeten onmiddellijk worden verholpen.

• 

Le producteur décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non 

conforme. Le risque est supporté exclusivement par l’exploitant. 

• 

L’appareil peut être utilisé uniquement en parfait état technique et selon les prescriptions, et en 

respectant par ailleurs les directives de sécurité et de danger, et les instructions de montage et 

d’utilisation. 

• 

Il faut immédiatement remédier aux problèmes qui rendent impossible une utilisation sûre.

• 

The producer cannot be held responsible for damages that are caused by usage out of the scope 

of this manual. The dealer is fully responsible.

• 

The device is only to be used in technical perfect condition and according to the prescriptions, 

with respect to the safety and danger directives and installation and user manual.

• 

Malfunctions, that make safe use impossible, should be solved immediately.

• 

Het toestel uitsluitend in droge, gesloten ruimtes toepassen en niet in plaatsen met  

explosiegevaar.

• 

Plaats het toestel nooit vlak naast of boven een radiator of andere warmtebron.

• 

Het toestel mag niet worden ingebouwd zonder voldoende ventilatie, de openingen achteraan het 

toestel mogen niet worden afgedekt.

• 

Plaats het toestel niet in direct zonlicht.

• 

Bescherm het toestel tegen trillingen en vallen.

• 

Er kunnen storingen optreden in het beeld of geluid als het toestel of de bedrading te dicht bij 

een elektromagnetisch veld wordt gemonteerd. Bijvoorbeeld: microgolfoven, TV, computer,..

• 

Het toestel moet beschermd worden tegen vocht, hoge temperaturen, stof en bijtende  

producten.

• 

L’appareil peut être utilisé exclusivement dans les locaux secs et dans des zones ne présentant 

aucun danger d’explosion.

• 

Ne placez jamais l’appareil à côté ou au-dessus d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur.

• 

L’appareil ne peut pas être encastré sans une source de ventilation suffisante.

• 

N’exposez jamais l’appareil à la lumière directe du soleil.

• 

Protégez l’appareil contre les vibrations et les chutes.

• 

L’image ou le son peuvent être perturbés si l’appareil ou le câblage sont installés trop près d’un 

champ électromagnétique. Par exemple : un four à micro-ondes, un téléviseur, un ordinateur…

• 

Protégez l’appareil contre : l’eau, la condensation, les températures extrêmement élevées, la 

poussière et les gaz agressifs.

NL

NL

FR

FR

EN

Summary of Contents for FACILA FP135

Page 1: ...FACILA FP135 Binnenpost FP135 Poste int rieure FP135 Monitor Installatie en gebruikershandleiding Mode d emploi et installation Installation and user manual...

Page 2: ...Installation Warnings 4 5 Installatie Installation Installation 5 Omschrijving Description Description 6 7 Hoofdmenu Menu principal Main menu 8 Gebruik Utilisation Usage 9 Intercom Interphone Intercom...

Page 3: ...d installer ou d utiliser les appareils Entrya Technologies SPRL n est pas responsable des installations incorrectes ni du non respect des prescriptions locales en mati re d lectricit et de construct...

Page 4: ...scope of this manual The dealer is fully responsible The device is only to be used in technical perfect condition and according to the prescriptions with respect to the safety and danger directives a...

Page 5: ...against moist high temperatures dust and acids 1 Bevestig de bodemplaat met geschikte schroeven tegen de muur Breng de kabel door de kabeldoorvoer en sluit aan op de connector 2 Haak het frontpaneel...

Page 6: ...chrijving Description Description NL FR EN 1 Microfoon 6 Omhoog toets 2 LCD scherm 7 Omlaag toets 3 Spreek Monitor toets 8 Instellingen toets 4 Ontgrendeltoets 9 Indicatie LED 5 Oproeptoets Ontgrendel...

Page 7: ...ption Description NL FR EN DIP BUS DIP schakelaar voor het instellen van het adres Aansluitconnector voor de BUS signaallijn SW SW EXT RING GND Drukknop ingang Bel uitgang max 12Vdc 50mA DIP BUS Commu...

Page 8: ...FR EN Druk op Instelling Pijl Omhoog of Omlaag om het hoofdmenu op te roepen 1 Monitor Beeld van de buitenpost oproepen 2 Licht Trapverlichting bedienen in combinatie met DT210 A module 3 Intercom In...

Page 9: ...ld van de buitenpost weer 2 Druk op de Spreek Monitor toets om een gesprek te starten Druk nogmaals op de Spreek Monitor toets om het gesprek te be indigen Indien de oproep onbeantwoord blijft wordt h...

Page 10: ...deux postes int rieurs dans le m me installation 1 En mode Standby appuyez sur le bouton R glage pour ouvrir le menu principal 2 Appuyez sur le bouton d Appel pour ouvrir le menu Interphone 3 Appuyez...

Page 11: ...Ma tre ou Esclave Configurez correctement les commutateurs DIP l aide du tableau suivant All monitors require an address All monitors in the same appartement receive the same address and need to be c...

Page 12: ...e pijltjes en druk op de Oproeptoets om te bevestigen Stel met code 8006 in dat het beeld van de buitenpost wordt weergegeven op de SLAVE monitor standaard is dit niet actief S il y a plusieurs postes...

Page 13: ...1x Oproep Buitenpost of 2x Intercom Oproep op de Insteltoets om te selecteren 3 Gebruik de pijltjestoetsen om een beltoon te kiezen 1 In Standby modus druk op de Insteltoets 2 Druk 3x op de Insteltoet...

Page 14: ...tionner les fonctions 3 Adaptez les valeurs avec les fl ches During a call or monitoring it is possible to change the contrast brightness saturation and talking volume 1 During a call monitoring press...

Page 15: ...images in this manual are protected by copyright laws and intellectual property of ENTRYA BVBA Eigenschappen Sp cifications Specifications NL FR EN Spanning Power Supply Tension DC 20 28V Stroomverbru...

Page 16: ...ion menu 2 Choose in the table below the desired function 3 Press the Call button to confirm Extra functies Fonctions suppl mentaires Extra functions NL FR EN Code 2419 Reset naar Fabrieksinstellingen...

Reviews: