background image

16

LISEZ ET CONSERVEZ CES 

IMPORTANTES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent 

être prises en tout temps afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique 

et de blessures aux personnes, y compris le respect des points suivants:
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil Four Seasons™.

1.   Faites extrêmement attention lorsque vous utilisez l’appareil Four Seasons™ près d’enfants ou de 

personnes invalides et quand l’appareil fonctionne sans surveillance. Surveillez toujours les enfants 

et placez l’appareil hors de leur portée. 

2.   Ne faites pas fonctionner un appareil Four Seasons™ avec un cordon ou une prise endommagé ou 

si l’appareil fonctionne mal, a été échappé ou endommagé de quelque manière que ce soit. Jetez 

l’appareil Four Seasons™ ou retournez-le à un centre de service autorisé pour un examen ou une 

réparation. 

3.   N’utilisez pas l’appareil dehors.

4.   Cet appareil Four Seasons™ n’est pas conçu pour être utilisé dans les salles de bain, les salles de 

lavage ou les endroits intérieurs du même genre près d’une source d’eau. Ne placez jamais l’appareil 

Four Seasons™ dans un lieu où il pourrait être mouillé ou tomber dans un bain ou une autre source 

d’eau. 

5.   Ne faites pas passer le cordon sous un tapis. Ne couvrez pas le cordon avec des carpettes, des 

chemins de table ou des revêtements similaires. Ne faites pas passer le cordon sous les meubles  

ou les appareils. Placez le cordon loin des zones de passage pour ne pas faire trébucher les gens. 

6.   Pour débrancher l’appareil Four Seasons™, éteignez tous les contrôles et enlevez le cordon de la 

prise. Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Ne tirez pas sur le cordon quand l’appareil  

fonctionne. 

7.   Ce produit est conçu pour un usage domestique seulement et non pour un usage commercial ou 

industriel. 

8.   Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise avant d’ouvrir ou de remplir le réservoir 

d’eau. Lorsque vous remplissez le réservoir, faites extrêmement attention pour verser de l’eau  

seulement dans le réservoir et ne pas mouiller le reste de l’appareil Four Seasons™. Ne branchez 

jamais l’appareil s’il est mouillé. 

9.   Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un  

technicien qualifié. 

10.   N’insérez pas et ne laissez pas de corps étrangers dans l’ouverture de ventilation ou d’échappement, 

car cela peut causer un choc électrique, un incendie ou endommager l’appareil Four Seasons™.

11.   Cet appareil fonctionne avec un courant 120 VAC, 60 Hz seulement.

12.   Afin de prévenir un possible incendie, ne bloquez pas les conduits d’entrée d’air ou d’échappement 

en aucun cas. N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces souples, comme un lit, où les entrées d’air 

pourraient être bloquées. 

13.   Branchez toujours l’appareil Four Seasons™ directement dans une prise/boîte encastrée mu-

rale. N’utilisez jamais avec une rallonge ou une prise d’alimentation déplaçable (prise/barre 

d’alimentation).

14.  

PRUDENCE – Cet appareil de chauffage est très chaud lorsqu’il est en fonction. Pour éviter les 

brûlures, ne laissez pas la peau nue entrer en contact avec es surfaces chaudes de l’appareil. 

Utilisez la poignée arrière pour déplacer l’appareil Four Seasons™. Gardez une distance d’au moins 

3 pieds (0,91 m) entre les matériaux combustibles, comme les meubles, les oreillers, la literie, les 

papiers, les vêtements et les rideaux et tous les côtés de l’appareil de chauffage.

15.   Cet appareil de chauffage comporte des pièces chaudes et des arcs électriques à l’intérieur. Ne 

faites pas fonctionner l’appareil dans des endroits où l’on utilise ou entrepose de l’essence, de la 

peinture ou des liquides inflammables. 

16.   Utilisez cet appareil de chauffage seulement tel que décrit dans ce manuel. Tout autre usage non 

recommandé par le fabricant annulerait la garantie et pourrait causer un incendie, un choc élec-

trique ou des blessures aux personnes.

Summary of Contents for Four Seasons FS200

Page 1: ...Owner s Manual ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 INSTRUCTIONS FOR USE 4 MODE D EMPLOI 14 ...

Page 4: ...purifier fan This amazing product combines all the benefits and comforts of a space heater a humidifier an air purifier and fan into one space saving and money saving product You ll soon agree that the Four Seasons is one product you can t live without KEEP THIS PRODUCT MANUAL FOR FUTURE REFERENCE ...

Page 5: ... SPECIFICATIONS 7 PRODUCT OVERVIEW 8 ASSEMBLY AND USE 9 PREPARING FOR OPERATION 9 USING THE FOUR SEASONS UNIT 10 CLEANING AND MAINTENANCE 11 REPLACING TRUE HEPA FILTER 10 CLEANING THE WICK FRAME 11 CLEANING THE WATER TANK 12 TROUBLE SHOOTING 12 ONE YEAR LIMITED WARRANTY 13 ...

Page 6: ...lling the water tank When filling the water tank use extreme caution to ensure that water is poured only into the water tank and that the rest of the Four Seasons unit does not get wet Never plug in the unit if it gets wet 9 If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or a qualified technician 10 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust op...

Page 7: ... fire or electric shock do not use this fan with any solid state speed control device 27 This product complies with the maximum allowable concentration of ozone of 0 050 parts per million by volume ppmv in a 24 hour period The Health Canada Guideline 2010 recommends that the maximum exposure limit based on an averaging time of 8 hours is 0 020 ppmv or less when tested in a sealed controlled room a...

Page 8: ...r tank 6 HEPA cover frame 7 Humidifier wick 8 Air outlet grill 9 Fan speed switch 10 Refill light 11 Heater Humidifier 12 Humidifier Fan 13 Heater only 14 Function knob 15 Power button 16 Variable heater knob 17 True HEPA Filter PRODUCT OVERVIEW CONTROL PANEL 9 10 11 12 13 14 16 15 8 1 4 3 6 7 5 2 17 ...

Page 9: ...to maximum water level marking on tank CAUTION Do not overfill the tank Use extreme caution to ensure that water is poured only into the water tank and that the rest of the unit stays dry Never plug in the unit if it gets wet 6 After filling put the tank back into the main body and replace the humidifier wick frame WARNING This heater is equipped with a temperature limiting thermostat If the unit ...

Page 10: ...t by sliding the fan speed button to low medium or high as you prefer 4 When you select either the heater mode or the heater humidifier mode you may control the amount of heat your Four Seasons produces Choose your desired heat output with the variable control REPLACING THE HEPA FILTER 1 Make sure unit is turned off and unplugged To remove the True HEPA cover frame press the release tab and pull t...

Page 11: ...frame to release the bottom roller See Figure 5 3 Release the top roller from the frame by carefully bending back the frame bracket and removing the roller axle from the bracket hole See Figure 6 Remove wick from rollers 4 To clean the wick you may wash it in your washing machine on a gentle cycle or use a mild detergent to wash by hand Rinse with clean water Be sure it is complete ly dry before r...

Page 12: ...If you are having problems with your Four Seasons please refer to the following suggestions Problem My Four Seasons unit will not operate Suggestions Make sure the power button is pressed and in the down position Make sure the unit is plugged into a functioning power outlet Verify the wick frame and the inlet grill are properly installed Problem My Four Seasons unit is not blowing as much air as i...

Page 13: ...der warranty simply call our customer service center toll free at 1 800 875 8577 This warranty does not cover damage caused by accident misuse or any use other than as intended and described in this product manual or damage resulting from failure to maintain and clean this product as specified in this product manual This warranty applies only to the original purchaser of the Four Seasons unit ALL ...

Page 14: ...combine tous les avantages et le confort d un appareil de chauffage d appoint d un humidificateur d un purificateur d air et d un ventilateur dans un seul produit qui économise de l espace et de l argent Vous serez bientôt convaincu que le Four Seasons est un produit dont vous ne pouvez pas vous passer CONSERVEZ CE MANUEL D INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE ...

Page 15: ...E L APPAREIL 17 APERÇU DE L APPAREIL 18 ASSEMBLAGE ET UTILISATION 19 PRÉPARATIFS AVANT L OPÉRATION 19 UTILISER L APPAREIL FOUR SEASONS 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 21 REMPLACER LE FILTRE TRUE HEPA 20 NETTOYER LE CADRE DE LA MÈCHE 21 NETTOYER LE RÉSERVOIR D EAU 22 DÉPANNAGE 22 GARANTIE LIMITÉE D UN AN 23 ...

Page 16: ...triel 8 Débranchez toujours le cordon d alimentation de la prise avant d ouvrir ou de remplir le réservoir d eau Lorsque vous remplissez le réservoir faites extrêmement attention pour verser de l eau seulement dans le réservoir et ne pas mouiller le reste de l appareil Four Seasons Ne branchez jamais l appareil s il est mouillé 9 Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par ...

Page 17: ...quez avec un électricien qualifié N essayez pas de modifier la fiche 26 AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d incendie et de choc électrique n utilisez pas ce venti lateur avec un dispositif de contrôle de la vitesse 27 Ce produit est conforme avec la concentration maximale permise d ozone de 0 050 partie par million par volume ppmv dans une période de 24 heures Les directives 2010 de Santé Ca...

Page 18: ...EPA 7 Mèche de l humidificateur 8 Grille de la sortie d air 9 Interrupteur de vitesse du ventilateur 10 Indicateur de remplissage 11 Chauffage humidificateur 12 Humidificateur ventilateur 13 Chauffage seulement 14 Bouton de fonction 15 Bouton d alimentation 16 Bouton de chauffage variable 17 Filtre True HEPA APERÇU DE L APPAREIL PANNEAU DE CONTRÔLE 9 10 11 12 13 14 16 15 8 1 4 3 6 7 5 2 17 ...

Page 19: ...maximum du réservoir PRUDENCE Ne remplissez pas trop le réservoir Faites extrêmement attention pour verser de l eau seulement dans le réservoir et ne pas mouiller le reste de l appareil Ne branchez jamais l appareil s il est mouillé 6 Après l avoir rempli replacez le réservoir dans l appareil ainsi que le cadre de la mèche de l humidificateur AVERTISSEMENT Cet appareil de chauffage est équipé d un...

Page 20: ...ton de vitesse du ventilateur à bas moyen ou élevé comme vous préférez 4 Si vous choisissez le mode chauffage ou le mode chauffage humidificateur vous pouvez contrôler la quantité de chaleur que votre appareil Four Seasons produit Choisissez la chaleur désirée avec le contrôle variable REMPLACER LE FILTRE HEPA 1 Assurez vous que l appareil est éteint et débranché Pour enlever le cadre du filtre Tr...

Page 21: ...chaque côté du cadre de la mèche pour dégager le cylindre inférieur Voir figure 5 3 Retirez le cylindre supérieur du cadre en courbant douce ment le crochet du cadre et en enlevant l axe du cylindre du trou du crochet Voir la figure 6 Retirez la mèche du cylindre 4 Pour nettoyer la mèche lavez la dans votre machine à laver au cycle doux ou à la main avec un détergent doux Rincez avec de l eau prop...

Page 22: ...votre appareil Four Seasons veuillez vous référer aux suggestions suivantes Problème Mon appareil My Four Seasons ne fonctionne pas Suggestions Assurez vous que le bouton d alimentation est enfoncé Assurez vous que l appareil est branché dans une prise fonctionnelle Vérifiez que le cadre de la mèche et la grille d aspiration sont installés de façon appropriée Problème L appareil My Four Seasons ne...

Page 23: ... sous garantie télé phonez simplement sans frais à notre centre de service à la clientèle au 1 800 875 8577 Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident une mauvaise utilisation ou toute autre utilisation à d autres fins que celles prévues et décrites dans ce manuel d appareil Cette garantie s applique seulement à l acheteur original de l appareil Four Seasons POUR CET APPAREIL...

Page 24: ...49977 02 ...

Reviews: