background image

 

07-02185A EB280 

24 

Legend Brands  

 

FONCTIONNEMENT DU 
DÉSHUMIDIFICATEUR 

Placement vertical de l’appareil 

AVIS 

-

 Toujours entreposer, transporter et utiliser 

l'appareil en position verticale. Si l'appareil est jamais 
placé dans une position horizontale, le remettre à la 
position vertical et le laisser reposer pendant au moins 
30 minutes avant de l'allumer.  

Pose du tuyau de vidange 

La pompe à condensats des déshumidificateurs de 
gamme « i » est raccordée à un tuyau de vidange en 
plastique qui se trouve dans le réceptacle situé à 
l’arrière de l’appareil. Ce tuyau est doté d'un raccord 
rapide qui permet de le fixer rapidement au tuyau de 
vidange fourni. Déballez le tuyau au complet et placez 
l’extrémité non attachée dans un évier, un drain, un 
seau, ou à l’extérieur, dans un endroit où l’eau peut 
s’écouler sans danger. Si vous utilisez un seau ou un 
autre récipient pour recueillir 

l’eau, vérifiez-le souvent 

pour éviter tout débordement. 

REMARQUE 

-

 

Déroulez et redressez le tuyau de 

vidange au complet. Ne laissez aucune partie du 
tuyau enroulé sur l’appareil et ne placez pas 
l’extrémité du tuyau à une hauteur supérieure à 6 m 
(20 pieds) au-

dessus de l’appareil. Assurez-vous 

également de 

l’absence d’entortillements et 

d’obstructions qui pourraient restreindre le débit de 
l’eau. L’eau pourrait remonter dans la pompe si cela 
se produisait, et vous auriez des fuites.

 

Branchement du cordon électrique 

Le déshumidificateur de gamme « i » doit être branché 
sur une prise de 115 volts protégée par un disjoncteur 
de fuite de terre avec un régime nominal minimum de 
15 ampères. Retirez le cordon de son réceptacle de 
rangement et déroulez-le. Commencez toujours par 
brancher le cordon fermement sur l’appareil, puis 
br

anchez l’autre extrémité sur une prise appropriée.  

Mise sous tension de l’appareil 

Le panneau de commande des déshumidificateurs de 
gamme « i » présente un afficheur et quatre touches de 
commande. Appuyez sur le bouton 

 

MARCHE/ARRÊT 

pour mettre 

l’appareil sous 

tension.  

Mode d

’emploi du panneau de 

commande 

Le panneau de commande comprend un écran et un 
clavier tactile avec quatre touches. 

 

MARCHE/ARRÊT

Appuyez sur la touche 

Marche/Arrêt pour mettre l’appareil en marche ou pour 
l’arrêter. Lorsque l’appareil se met en marche, l’écran 
indique généralement SVP ATTENDRE COMP. 
DIFFERE XX et effectue un compte à rebours 
numérique d’un maximum de 60 secondes jusqu’à 0. Ce 
délai fournit le temps nécessaire pour l’équilibrage des 
pressions du fluide frigorigène afin de faciliter le 
démarrage. Si vous ne voyez pas de compte à rebours 
du compresseur différé, aucun délai n’est nécessaire et 
l’appareil commence à fonctionner immédiatement. 
Lorsque l’appareil a terminé le délai du compresseur, 
l’écran affiche XXXX HRS TRAVAIL et effectue un cycle 
entre ENTREE XX°C et ENTREE XX% . 

 

MENU D’AFFICHAGE. 

Appuyez sur la touche de 

MENU D’AFFICHAGE pour parcourir l’affichage de 
conditions supplémentaires du déshumidificateur et les 
paramètres utilisateur. Appuyez une fois sur le bouton 
MARCHE/ARRÊT pour retourner au menu principal. 

 

SÉLECTION DE MENU. 

Appuyez sur la touche 

SÉLECTION DE MENU pour changer les valeurs des 
« paramètres utilisateur ». La touche SÉLECTION DE 
MENU agit comme touche VERS LE HAUT pour régler 
le point de consigne pour le mode de fonctionnement de 
l'hygrostat. Reportez-vous à la section Menu de 
paramètres utilisateur (ci-dessous) pour de plus amples 
détails. 

 

PURGE. 

Appuyez sur la touche PURGE pour 

vidanger manuellement l’eau du réservoir de la pompe 
du condensat. 

AVIS 

- Appuyez toujours sur la touche de 

purge avant de déplacer l’appareil. Lors d’un 
fonctionnement normal, la pompe effectue 
automatiquement une purge toutes les six minutes, ou 
chaque fois que le réservoir est plein. L’affichage indique 
PURGE POMPE avec un compte numérique à rebours. 

Affichage de menu principal 

Lors du premier branchement de l’appareil sur une prise 
secteur, l’affichage du panneau de commande passe 
brièvement par une série d’affichages. Ceci fait partie de 
la procédure d’autodiagnostic de l’appareil et l’utilisateur 
n’a pas besoin d’intervenir.  

Lorsque l’autodiagnostic est terminé, l’écran affiche les 
données suivantes : 

Summary of Contents for EB280

Page 1: ...motor and wiring dry Do not attempt to repair the unit For Authorized Service Centers contact Legend Brands BEFORE YOU BEGIN Warranty If you determine service is required have your equipment model ser...

Page 2: ...Uncoil and straighten the entire drain hose Do not leave any of part of the hose coiled on the unit and do not place the end of the hose higher than 20 ft 6 m above the top of the unit Also check for...

Page 3: ...on or off When the machine is turned on the display normally reads PLEASE WAIT COMP DELAY and performs a numeral countdown for a maximum of 60 seconds to 0 This delay allows time for refrigerant pres...

Page 4: ...nd viewing system information Display setting changes and system information can be accessed by pressing DISPLAY MENU Each press of the key will display the next parameter see list below When you reac...

Page 5: ...30 For information only 3 GRAIN DPR XX GPP XX X g kg for 230V models 4 FILTER CLEANED XXX HRS 5 FILTER CLEANED 0 HRS Press to clear filter hours 5 COIL CLEANED XXX HRS 5 COIL CLEANED 0 HRS Press to cl...

Page 6: ...t in the pocket or the strap provided with your unit MAINTENANCE WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Unplug the dehumidifier before performing any maintenance Before each use Inspect the electrical cord for...

Page 7: ...ATION AND STORAGE NOTICE Handle the unit carefully Do not drop throw or place the unit where it could fall Rough treatment can damage this equipment and may create a hazardous condition or void warran...

Page 8: ...for instructions To reassemble follow the above steps in reverse Be sure to reinstall heat exchange block in the original orientation When installing the rear cover carefully thread the pump hose thr...

Page 9: ...re to equalize None UNIT ON XXXX HRS INLET XXX F XX First line indicates total operating hours Second line Toggles between inlet temperature and inlet RH every 2 seconds None HUMIDISTAT INLET XXX F XX...

Page 10: ...NVALID MODEL SETTING Incorrect or unsupported DIP switch settings Contact service for correct DIP switch settings ER8 BUTTON STUCK ALL BUTTONS Key is stuck or has been held down too long Contact servi...

Page 11: ...siglas en ingl s No utilice el aparato en agua estancada Mantenga el motor y los cables secos ANTES DE COMENZAR La garant a Si considera que su producto necesita reparaci n tenga a mano el modelo del...

Page 12: ...e aire procesado deshumidificado Puede usarse con un conducto est ndar de 12 30 5 cm r gido o plano FIG A PARTE DELANTERA Armaz n rotomoldeado fuerte resistente a abolladuras y rayones y f cil de mant...

Page 13: ...atro teclas Presione la tecla PRENDIDO APAGADO para prender la unidad C mo usar el panel de control El panel de control tiene una pantalla y una placa sensible al tacto con cuatro teclas PRENDIDO APAG...

Page 14: ...a la cantidad total de horas que ha funcionado la unidad Este valor puede llevarse a cero para hacer un seguimiento de las horas de trabajo vea m s abajo Reinicio de las horas de trabajo La segunda l...

Page 15: ...115 30 S lo para informaci n 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Presione para borrar las horas de limpieza del filtro 5 LIMPIAR BOBINA XXX HRS 5 LIMPIAR BOBINA...

Page 16: ...ores caiga en el rea del colector 3 Pulse la tecla de PURGADO Cuando se complete el ciclo de purgado apague la unidad 4 Desconectar el tubo de drenaje externo escurrir con cuidado enrollarla y fijarlo...

Page 17: ...evante la estructura de la bomba para sacarla de la bandeja pl stica de recolecci n y aparte la bomba LIMPIEZA DE LA BOMBA Y LA BANDEJA DE LA BOMBA 13 Enjuague o limpie con un trapo h medo todas las s...

Page 18: ...del serpent n condensador vertical hasta que est limpio No permita que la boquilla toque las aletas ya que podr a da arlas AVISO El limpiador de serpent n Legend Brands Coil Cleaner pieza n S402 de L...

Page 19: ...ci n Segunda l nea Alterna cada 2 segundos entre la temperatura de entrada y la humedad relativa de entrada Ninguna HIGROSTATO ENTRADA XXX C XX Primera l nea indica que la unidad est en modo de higros...

Page 20: ...st n instalados correctamente en el panel de control Si el error persiste comun quese al centro de servicio ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Sensor de temperatura humedad relativa de entrada abierto faltan...

Page 21: ...100 F 1 38 C Construcci n Carcasa rotomoldeada Seguridad Certificaci n de ETL conforme a las normas CSA 22 2 n 92 Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Algunos valores pueden...

Page 22: ...teur Ne jamais sectionner la troisi me fiche Ne pas utiliser de rallonge L appareil doit fonctionner sur un circuit de 115V 60 Hz prot g par un disjoncteur de fuite la terre Ne pas mettre l appareil e...

Page 23: ...ge optimal contactez Legend Brands au 800 932 3030 IDENTIFICATION DES PI CES FIG A AVANT Panneau de commande R ceptacle moul pour rangement du cordon Entr e d air humide 2 c t s Sortie d air trait d s...

Page 24: ...nsion Mode d emploi du panneau de commande Le panneau de commande comprend un cran et un clavier tactile avec quatre touches MARCHE ARR T Appuyez sur la touche Marche Arr t pour mettre l appareil en m...

Page 25: ...FFICHAGE Appuyez pour s lectionner l article suivant du menu L article du menu apparaitra sur l affichage S LECTION DU MENU TOUCHE VERS LE HAUT Appuyez pour faire d filer ou s lectionner les valeurs a...

Page 26: ...ormation seulement 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Appuyer sur pour effacer les heures du filtre 5 LIMPIAR BOBINA XXX HRS 5 LIMPIAR BOBINA 0 HRS Appuyer sur p...

Page 27: ...e l eau restant sur les surfaces int rieures s coule dans le puisard 3 Appuyez sur la touche PURGE Lorsque le cycle de purge est termin teignez l unit 4 D brancher le tuyau de vidange externe goutter...

Page 28: ...de fa on appropri e Remettez en place le roulement puis le clapet de non retour R assemblez les articles en suivant les tapes en sens inverse Le d shumidificateur est maintenant pr t l emploi Tous les...

Page 29: ...nt tre utilis sur le serpentin froid vaporateur horizontal Suivez les instructions fournies sur l tiquette du produit Veillez ne pas vaporiser ou taler le nettoyant pour serpentins sur des composants...

Page 30: ...fonctionnement Seconde ligne Alterne entre la temp rature d entr e et RH d entr e toutes les 2 secondes Aucune HIGROSTATO ENTRADA XXX C XX Premi re ligne indique que l unit est en mode hygrostat Secon...

Page 31: ...s capteurs de temp rature sont install s correctement sur le panneau de commande Si l erreur persiste contacter le fournisseur de services ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Le capteur de la temp rature Rh d...

Page 32: ...38 C Construction Enveloppe rotomoul e S curit Certifi ETL pour CSA 22 2 no 92 La fiche technique peut tre modifi e sans avis pr alable Certaines valeurs peuvent tre approximatives Vitesse variable au...

Reviews: