background image

16

D

 

Füllen  Sie  nie  Wasser  auf  den  noch 
glühenden  Heizstab.  Neben  der  Ver-

brühungsgefahr könnte der Heizstab Scha-
den nehmen.

 Achtung!

Verbrühungsgefahr  am  Dampfaustritt 
Dampfbad-Essenzen  nur  in  Verdampfer-
schale  geben.  Keinen  Saunaaufgussextrakt 
verwenden!

 

Durch  Zugabe  von  fremden  Aroma-
stoff en  oder  sonstigen  Zusatzmitteln 

zur Luftbefeuchtung ist ein gesundheitliches 
Risiko  nicht  auszuschließen.  Von  der  Ver-
wendung dieser Zusätze wird daher abgera-
ten, es sei denn, sie werden vom Geräteher-
steller oder Sauna-Lieferanten ausdrücklich 
empfohlen.

Sind dem Wasser einmal versehentlich Zusätze 
beigegeben worden, so führt dies in der Regel 
zu einem schäumigen Überkochen des Wassers.
In diesem Fall muss das Wasser abgelassen wer-
den und der kalte Behälter innen mit einem in 
Alkohol  oder  Spiritus  getränktem  Tuch  ausge-
waschen  werden.  Selbst  kleinere  Rückstände 
von  Essenzen  an  der  Verdampferwand  verän-
dern die natürliche Struktur des Wassers.

 

Wenn  Sie  Kräuterbeutel  oder  lose 
Kräuter  aufl egen  können  sich  diese 

überhitzen,  insbesondere  wenn  keine  Ver-
dampfung  stattfi ndet.  Vorsicht  bei  Steuer-
geräten mit Nachheizzeit. Brandgefahr!
Aus Sicherheitsgründen sollten nur Kräuter 
in kaschierten Alu-Beuteln verwendet wer-
den.

Betrieb mit Verdampfer 

(nur bei Öfen mit Verdampfer)

Vor dem ersten Gebrauch spülen Sie den 

Verdampfer bitte durch und befüllen Sie diesen 
anschließen d mit frischem Wasser.

Die  Regelung  des  Verdampfers  erfolgt  über 
das  Steuergerät.  Entweder  erhalten  Sie  einen 
Feuchtewert,  der  über  einen  Soll-Ist-Vergleich 
am  Sensor  geregelt  wird,  oder  durch  einen 
Zeittakt bestimmt wird.
Beachten  Sie,  dass,  bedingt  durch  die  unter-
schiedliche Temperaturverteilung  in  der  Kabi-
ne,  die  relativen  Feuchtewerte  sehr  variieren. 
Die  Anzeige  am  Hygrometer  und  die  Anzeige 
am  Steuergerät  können  daher  sehr  unter-
schiedlich sein.
Stellen  Sie  sicher,  dass  sich  genügend Wasser 
im Vorratsbehälter befi ndet.
Achten Sie bei der Befüllung des Verdampfers 
darauf,  dass  im  Betrieb  kein  Wasser  aus  dem 
Verdampfer überkochen kann.
Füllen Sie daher den Verdampfertank maximal 
bis  zu  vier  Zentimeter  unterhalb  des  oberen 
Randes.

Geben  Sie  Essenzen,  ätherische  Öle,  salzhal-
tige Mittel oder Kräuter nie dem Wasser zu, 
sondern in die Verdampferschale auf dem De-
ckel des Verdampfers.

Die  durch  den  heißen,  aufsteigenden  Dampf  
freigesetzten  ätherischen  Öle  werden  auto-
matisch mit dem aufsteigenden Dampf in der 
Kabine verteilt.

Ist der Wasservorrat aufgebraucht, erklingt ein 
Summton  und  zeigt  den  Wassermangel  an. 
Wollen  Sie  Ihr  Klimabad  trotzdem  fortsetzen, 
können Sie Wasser in den Vorratstank zugeben, 
nachdem das Steuergerät zuvor 5 Minuten auf 
„Stop“  oder  5  Minuten  auf „Finnische  Sauna“ 
gestellt war. Der Heizstab im Verdampfer muss 
erst ca. 5 Minuten abkühlen, bevor kaltes Was-
ser aufgefüllt wird.

Summary of Contents for Herkules S60

Page 1: ...1 D MADE IN GERMANY IP x4 Druck Nr 29343633 28 14 Herkules S60 S60 vapor D Montage und Gebrauchsanweisung Assembly and operating instruction GB RU...

Page 2: ...2 Deutsch 3 English 20 37...

Page 3: ...rumfang 9 Mindestabst nde 9 Sicherheitstemperaturbegrenzer 10 Festwasseranschluss 11 Nur bei Vapor Ger ten 11 Montage des Abdeckschutzes am Saunaofen 13 Finnischer Saunabetrieb 14 Klimabetrieb nur bei...

Page 4: ...eliefert hat Beachten Sie dass Sie ein optimales Saunaklima nur dann erreichen wenn die Kabine mit ihrer Zuluft und Abluft das Saunaheizger t und das Steuerger t aufeinander abgestimmt sind Beachten S...

Page 5: ...100 v 49 DA 6 und VDE 0100 Teil 703 2006 2zubeachten Saunaheiz und Steuerger t d rfen nur in Saunakabinen aus geeignetem harz armen und unbehandeltem Material z B Nordische Fichte verwendet werden In...

Page 6: ...stens 170 C geeignet Werden als Anschlussleitung einadrige Leitungen verwendet m s sen diese durch ein biegsames mit dem Schutzleiter verbundenes Metallrohr ge sch tzt werden Den Mindestquerschnitt de...

Page 7: ...r ber dem Bereich der Steine aufgiessen Bei finnischer Badeform nie Kr uter oder hnlichesineine fallsvorhanden Auf nahmeschale legen Brandgefahr Achten Sie bei der Kabinenausf h rung darauf dass ber h...

Page 8: ...erbindung Netz Steuerger t Verbindung Netz LSG Verbindung Steuerger t Ofen Verbindung LSG Ofen Verbindung Steuerger t LSG 9 0 kW 3N AC 50 Hz 400 V 3 x 16 5 x 2 5 5 x 1 5 12 0 kW 3 x 16 5 x 2 5 5 x 1 5...

Page 9: ...unit Bo tier de commande Saunaheizger t Sauna heater Po le de sauna 5 5 Netz Mains R seau 3 4 optional 9 kW Ofen leistung nach DIN Verdampfer leistung Einbau ma e in cm H B T f r Kabinen volumen Minde...

Page 10: ...erialien zum Ofen muss mindestens 4 cm betragen Die H he des Ofenschutz gitters muss etwa der vorderen Ofenh he Kabinenwand Ofenschutzgitter Abb 1 Anschlussleitung nach Schaltplan anschlie en Ein Scha...

Page 11: ...ale abnehmen Abb 2 Sicherheits temperaturbe grenzer STB Abb 5 Abb 2 Zum Entfernen der Abdeckung l sen Sie bitte ebenfalls die beiden r ckseitig befes tigten Schrauben Die Abdeckung l sst sich jetzt na...

Page 12: ...estwasseranschlusses einen Fitting Winkel B2 und eine Schlaucht lle C Wichtige Hinweise Die Vorschriften der EN 1717 bzw der DIN 1988 Teil 4 sind zu beachten Es sind geeignete Ma nahmen zu treffen die...

Page 13: ...en Beh lter Achten Sie darauf dass der Schwimmk rper eine senkrechte Bewe gung ausf hrt und nicht an der Beh lter wand anschl gt Am Abgang des Schwimmerventils ist ein 3 4 Gewinde Von hier k nnen Sie...

Page 14: ...s am Saunaofen alle Blechschrauben f r Aufh ngung Ofenschutz alle metrischen Schrauben f r Aufh ngung Abschaltwippe alle Ma angaben in mm Ansicht A 2 Blechschrauben 2 Blechschrauben Befestigungsklamme...

Page 15: ...r Achtung Aufgusswasser immer nur ber dem Bereich der Steine auf giessen Bei dieser Badeform nie Kr uter oder hnliches in die Verdampfer schale legen Brandgefahr Klimabetrieb nur bei Herkules vapor Ac...

Page 16: ...rsten Gebrauch sp len Sie den Verdampfer bitte durch und bef llen Sie diesen anschlie en d mit frischem Wasser Die Regelung des Verdampfers erfolgt ber das Steuerger t Entweder erhalten Sie einen Feuc...

Page 17: ...eben Sie hierzu Entkalker f r Haushaltsger te der auch f r Aluminiumgef e tauglich ist nach Angaben des Herstellers dem Wasser im Verdampfer bei Das Wasser Entkalkergemisch ca 10 Minuten zum Kochen br...

Page 18: ...en Materialen gefertigt Damit Sie lange Freude mit Ihrem Saunaheizger t haben sollten Sie das Ger t warten und pflegen Dabei m ssen Sie darauf achten dass die im Ansaugbereich befindlichen ffnungen un...

Page 19: ...FI Schalter ab gesichert werden Nach dem heutigen Stand der Technik ist es nicht sinnvoll dampfdichte Rohrheizk rper f r Sauna fen einzusetzen Es kann vorkommen dass die Magnesiumoxidf llung der Heiz...

Page 20: ...beschreibung anzugeben Diese Garantie umfasst die Verg tung von de fekten Ger teteilen mit Ausnahme normaler Verschlei erscheinungen Bei Beanstandungen ist das Ger t in der Original verpackung oder ei...

Page 21: ...er H ndler sollte stets Ihr erster Ansprechpart ner sein denn dort ist man am besten mit dem hauseigenen Produkt vertraut und kennt eventuelle Problemf lle Bei Funktionsproblemen mit einem Artikel pr...

Page 22: ...nts 26 Minimum distances 26 Temperature safety device 27 Fixed water connection 28 Only on vapor devices 28 Assembly of the protective cover on the sauna heater 30 Using a Finnish sauna 31 Air conditi...

Page 23: ...pped the goods Please note that you will only be able to achieve anoptimumsaunaclimateifthecabinwithitsair intake and ventilation the sauna heater and the control unit are aligned to each other Please...

Page 24: ...resin untreatedmaterials e g spruce Only a sauna heater with the appropriate power output may be installed in the sau na cabin Please provide air intake and vent ope nings in each sauna cabin The air...

Page 25: ...that the vertical clearance be tween the sauna heater upper edge and the sauna ceiling is maintained Please see also the dimensions diagram for the clearance between the lower edge of the sauna heater...

Page 26: ...bin Most sauna cabins have empty ducts fitted into the wall element with the air intake If no empty ducts are available in your cabin drill a sufficiently sized hole in the cabin wall directly next to...

Page 27: ...IN Installation dimensions H W D cm For cabin size Minimum dimensions of air intake and exhaust vents Weight without stones without package Stone lling Power switch gear LSG needed For operation with...

Page 28: ...es without package Stone lling Power switch gear LSG needed For operation with control units 9 0 kW 2 0 kW 8 l 85 53 53 9 14 m 35 x 6 cm 53 kg EMOTEC H EmoTouch II 12 0 kW 14 18 m 35 x 7 cm 60 kg EMOT...

Page 29: ...mable materials near the heater must be at least 4 cm The heater grid must be more or less the same Cabin wall safety grid Fig 1 Complete the connections as shown in the circuit plan The circuit plan...

Page 30: ...able to remove the lower frame together with the evaporator dish Fig 2 Te m p e r a t u r e safety device STB Fig 5 Fig 2 Remove the cover by loosening the two screws on the back Next remove the lid b...

Page 31: ...iece of silicone hose E provid ed between the two hose nozzles C and secure it using the hose clamps provided Important notes Observe the regulations laid down in EN 1717 or the DIN 1988 Part 4 Take s...

Page 32: ...tact the tank wall There is a 3 4 thread on the oat valve output From here you can now connect your supply line individually to the xed water connection Please observe A shut off valve must be install...

Page 33: ...on the sauna heater All plate screws for suspension of the heater protector All metric screws for mounting the rocker switch All dimensions provided in mm A 2 plate screws 2 plate screws Guide the fi...

Page 34: ...risk of re Danger Always pour the water con taining an infusion over the stones and never anywhere else When you are using the Finnish bath never put herbs or anything similar into the evaporator dish...

Page 35: ...h hazard cannot be removed It is advised not to use those ad ditives apart from the recommended ones by the manufacturer of the oven If additives are put in the water this generally leads to a foaming...

Page 36: ...stones will re heat suffici ently again Never add more essences or volatile oils than advised on the packaging Never use alcohol or undiluted concentrates Cau tion Fire hazard All sauna heating units...

Page 37: ...rical units will be protected by this ELCB Under current manufacturing technology it is not reasonable to use heating elements for sau na heaters which do not collect moisture from the surrounding air...

Page 38: ...el name with detailed description of the fault This guarantee covers defective parts and la bour but not the defects caused by wear and tear In case of complaint please return the equip ment in its or...

Page 39: ...u the individual case and try for immediate and customer friendly solu tion For economic returns within Germany you will get an RMA number from the manufacturer All returns have to be in the original...

Page 40: ...40 RU 38 38 39 40 Herkules S60 41 T 41 Herkules S60 vapor 42 T 42 43 43 43 44 Vapor 45 47 48 Herkules vapor 48 48 48 49 50 50 51 51 RMA 52...

Page 41: ...41 RU DIN EN ISO 9001 2008 110 C 30 40 C 110 C 20 25 85 C 80 90 C 76 C...

Page 42: ...42 RU 8 VDE 0100 49 DA 6 VDE 0100 703 2006 2 5 10...

Page 43: ...43 RU DIN EN VDE 0100 T 703 40 170 C...

Page 44: ...44 RU S Guard...

Page 45: ...II 12 0 14 18 m 35 x 7 cm EMOTEC L09 15 0 18 25 m 35 x 9 cm LSG 5 5 5 4 5 4 Saunasteuerger t Control unit Bo tier de commande Saunaheizger t Sauna heater Po le de sauna Leistungsschaltger t Power ext...

Page 46: ...x 7 cm EMOTEC L09 15 0 18 25 m 35 x 9 cm 4 Saunasteuerger t Control unit Bo tier de commande Saunaheizger t Sauna heater Po le de sauna 5 5 Netz Mains R seau 3 4 optional 9 4 Saunasteuerger t Control...

Page 47: ...47 RU 4 cm 53 cm 4 cm 4 cm 53 cm 1 90 105 4 1 1 1 4 1 Herkules S60 vapor Herkules S60 4 cm 51 cm 4 cm 4 cm 53 cm 1a 4...

Page 48: ...48 RU STB S 2 STB 5 2 3 3 4 STB 4 1 2 3 400 VDE 2...

Page 49: ...49 RU 94 4779 S60 vapor 1 2 1 2 1 2 1 B1 C B2 C EN 1717 DIN 1988 4 Vapor A 1 2 20 B 1 2 ii 90 C 1 2 v 13 MS D 17 3 E 1 1 2 3 4 1a 3 4 1 2 A B1 B2 E D C 1 150 180 65 1 2 1c 1b 1d...

Page 50: ...50 RU E C 2 4 2x9 5 3 4 6...

Page 51: ...51 RU 1 2 X 94 4708 X X 1 2 94 4708 A 2 2 Herkules S60 Herkules S60 Vapor...

Page 52: ...52 RU I Herkules vapor 1 2 max...

Page 53: ...53 RU 4 5 5 1 0 8 4 II Ill 10...

Page 54: ...54 RU 100 10...

Page 55: ...55 RU 121471 928 7 495 564 8772 564 8773 995 9744 775 9965 7 495 564 8773 info eos werke ru www eos werke ru EOS Saunatechnik GmbH Schneiderstriesch 1 35759 Driedorf Deutschland 3 2...

Page 56: ...56 RU RMA RMA RMA 3 1 2 2 RMA...

Reviews: