11
D
ペーパーの上端面を柔らかい布で数回拭いて紙粉など
の汚れを取り去ります。
Wipe the edge of the paper with a soft cloth
several times to remove any dirt such as paper
powder.
用軟布擦拭紙張的邊緣數次,去除如紙粉等灰塵。
E
スピンドルユニットの軸にフランジを差し込み、ロー
ルペーパーの紙管を上下のフランジでしっかりと挟み
ます。
Insert the flange into the shaft of the spindle unit
so that the core of the roll paper is held securely
between the top and bottom flanges.
將輪緣插入滾軸單元的軸心,使滾筒紙軸能牢牢地
固定在上端和下端的輪緣間。
F
カットくず箱を取り外します。
Remove the Scrap paper box.
移除碎紙盒。
G
取っ手をつまんでロックを解除し、ロールペーパー供
給部を引き出します。
Grip the handle to release the lock, and then pull
out the roll paper feeder.
握位把手即可解鎖,然後拉出滾筒進紙槽。
H
ロールペーパー供給部のインナーエッジガイドをペー
パーサイズに合わせます。
インナーエッジガイドの位置を調整するときは、インナー
エッジガイドを軽く手前に持ち上げて左右へ移動させます。
インナーエッジガイドの三角マークを目盛りに合わせます。
Match the inner edge guide on the roll paper
feeder to the size of the paper.
To adjust the position of the inner edge guide, lift the inner
edge guide towards you slightly and move it to the left or
right. Match the triangle mark on the inner edge guide to
the scale.
移動滾筒進紙槽上的內部紙張邊緣定位器以符合紙
張大小。
若要調整內部紙張邊緣定位器的位置,請輕輕抬起內部
紙張邊緣定位器,然後移向左側或右側。將內部紙張邊
緣定位器上的三角標示對齊刻度線。