background image

38

OT-CH60II Manual do utilizador

4.

Insira a ficha de alimentação para dentro da tomada de corrente e ligue a 
fonte de alimentação. O LED

(de 

alimentação

) (verde) acende-se. Após 

alguns segundos, o LED de 

carga

 (laranja) à esquerda do suporte da bateria, 

ao qual montada a bateria, acende-se e o processo de carga é iniciado.

5.

O LED de 

carga

 (laranja) desliga-se quando o processo de carga é concluído.

Nota:

Só deve LIGAR/DESLIGAR o carregador se a ficha de alimentação do transformador 
CA estiver ligada à tomada de corrente.

Quando desligar e voltar a ligar o carregador, verifique se o LED

(de 

alimentação

) se desligou antes de o voltar a ligar.

Se não utilizar o carregador da bateria durante um período prolongado, retire a 
bateria dos respectivos suportes.

Observações sobre o tempo da operação de carga

O tempo de carga será aproximadamente de 2,5 horas. Este é o tempo 
necessário para carregar um conjunto da bateria que esteja totalmente 
descarregado.

O tempo real da operação de carga pode ser diferente do tempo indicado 
acima, a depender da temperatura e da condição do conjunto da bateria.

Limpar a Estrutura da bateria

Certifique-se de que desliga a bateria, e que limpa o pó da estrutura da bateria 
com um pano seco ou húmido.

CUIDADO:

Nunca limpe o produto com álcool, benzina, diluente, ou outros solventes
semelhantes. Ao fazer isso, pode danificar ou partir as peças feitas em plástico
e borracha.

Ligado

Summary of Contents for OT-CH60II

Page 1: ...User s Manual Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuel de l utilisateur Manual do utilizador Manual de usuario Manuale dell utente 412358902 ...

Page 2: ...hall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages losses costs or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of accident misuse or abuse of this product or unauthorized modifications repairs or alterations to this product or excluding the U S failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation s operating and maintenance instructions Seiko Epson Corp...

Page 3: ...liance Statement For American Users This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not inst...

Page 4: ...ion of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive 2011 65 EU RoHS Manufacturer SEIKO EPSON CORPORATION Address 3 5 Owa 3 chome Suwa shi Nagano ken 392 8502 Japan Web site http www epson com Importer EPSON EUROPE B V Address Atlas Arena Asia Building Hoogoorddreef 5 1101 BAAmsterdam Zuidoost The Netherlands Web site http www epson com europe html ...

Page 5: ...ately if it produces smoke a strange odor or unusual noise Continued use may lead to fire or electric shock Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice Never attempt to repair this product yourself Improper repair work can be dangerous Never disassemble or modify this product Tampering with this product may result in injury fire or electric s...

Page 6: ...here rain or water falls Do not hang with the AC cable Do not contact metal like a clip to the connector Do not cover with any fabric such as a blanket or tablecloth Be sure to use the specified power source EPSON AC Adapter C Model number M235A Connection to an improper power source may causefire CAUTION Be sure to use the AC cable that came with the product Improper usage may lead to equipment d...

Page 7: ...er to hang from the AC cable Do not connect the battery charger to a table tap or extension cable Do not touch the charging terminals of the battery holders Keep in mind that you may need to turn off the power and pull the plug out of the power outlet in order to cut the power in the event of a problem with the connected device Notes on Installation Keep the battery charger away from the following...

Page 8: ...ED lights for a while If you charge a battery pack that has been left uncharged for a long time the Charge LED may flash for a while Charging the Battery 1 Push the battery pack all the way into the battery holders State Power LED green Charge LED orange When the power is turned on On Off When the battery is being charged On On When battery charging has been completed On Off When an abnormal batte...

Page 9: ...e all the way into the power connector of the battery charger 4 Insert the power plug into the power outlet and switch on the power supply The Power LED green comes on After a few seconds the Charge LED orange on the left of battery holder to which the battery pack is attached comes on and charging starts 5 The Charge LED orange goes off when charging has been completed ON ...

Page 10: ... plastic and rubber Troubleshooting If the Charge LED does not light or flash be sure that a battery pack is attached firmly If it is not attached firmly charging cannot be done correctly If the Charge LED keeps flashing follow the steps below If your printer does not operate correctly even if a sufficiently charged battery pack is installed the battery pack or the battery charger may be defective...

Page 11: ...to 40 C 32 to 104 F 10 to 90 RH Storage Abnormal operations not found when the printer is left under the environment of 25 C 77 F 60 RH for 2 hours after it was left in the following conditions High temperature and humidity 50 C 122 F 90 RH for 120 hours High temperature 70 C 158 F for 120 hours Low temperature 25 C 13 F for 120 hours Overall dimensions 117 78 265 mm 4 6 3 0 10 4 in W H L Mass 1 0...

Page 12: ...erät fernhalten Andernfalls besteht Feuer und Stromschlaggefahr Das Gerät von Feuer und Flammen fernhalten Andernfalls besteht Feuer und Stromschlaggefahr Schalten Sie das Gerät bei Rauchentwicklung Abgabe eines ungewöhnlichen Geruchs oder Geräuschs sofort aus Bei weiterer Verwendung besteht Feuer und Stromschlaggefahr Ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus und setzen Sie sich mit Ihrem Händler ...

Page 13: ...vermeiden Verlegen Sie das Kabel nicht in der Nähe einer Heizquelle Achten Sie vor dem Einstecken darauf dass der Stecker sauber ist Stecken Sie die Anschlussstifte vollständig in die Steckdose Wenn das Kabel beschädigt wird besorgen Sie bei Ihrem Händler oder einem Seiko Epson Service Center Ersatz Ziehen Sie den Netzstecker regelmäßig aus der Steckdose und reinigen Sie den Sockel der Anschlussst...

Page 14: ...igt werden Das Ladegerät vor extremen Temperaturen schützen und keinen drastischen Temperaturschwankungen aussetzen Das Laden ist in einem Umgebungstemperaturbereich von 0 C bis 40 C möglich doch die besten Ergebnisse werden bei Temperaturen von 10 C bis 30 C erzielt Das Ladegerät von AM Empfängern und Videogeräten fernhalten da andernfalls der AM Empfang oder Bildschirm gestört wird Den Akku fest...

Page 15: ...uschen erzeugen Insbesondere von Geräten fernhalten die mit großen elektrischen Motoren arbeiten Auspacken Folgende Teile sind im Lieferumfang des Ladegerät mit Standardspezifikationen enthalten Falls eine der Systemkomponenten beschädigt ist wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Ladegrät Netzteil C Modell M235A Benutzerhandbuch Dieses Hinweis Der Akkupack und das Netzkabel sind nicht beigefü...

Page 16: ...et die Lade LED eine Weile lang Wenn Sie einen Akku aufladen der längere Zeit leer war kann es vorkommen dass die Lade LED eine Zeit lang blinkt Laden der Batterie 1 Drücken Sie den Akkupack vollkommen in die Akkuhalter 2 Drücken Sie das Ende des Netzkabels vollkommen in den AC Eingang des Netzteils Achten Sie darauf das verpackte Netzteil zu benutzen 3 Drücken Sie das Ende des DC Kabels vollkomme...

Page 17: ...z LED ausgegangen ist bevor Sie es anschalten Nehmen Sie den Akkupack aus den Akkuhaltern heraus bevor Sie das Akkuladegrät längere Zeit unbenutzt lassen Hinweise zur Ladedauer Die Ladezeit beträgt etwa 2 5 Stunden Diese Zeitangabe gilt für völlig entladene Akkus Die tatsächliche Ladedauer weicht je nach Temperatur und Akkuzustand unter Umständen von der oben genannten Zeitdauer ab Reinigen des La...

Page 18: ...H Lagerung Kein unnormaler Betrieb wenn der Drucker 2 Stunden lang in einer Umgebung von 25 C 60 RH gelassen wurde nachdem er unter folgenden Bedingungen gelassen wurde Hohe Temperatur und Luftfeuchtigkeit 50 C 90 RH für 120 Stunden Hohe Temperatur 70 C für 120 Stunden Niedrige Temperatur 25 C für 120 Stunden Gesamtabmessungen 117 78 265 mm B T H Gewicht 1 0 g Vorgeschriebener Akku Modell D141A Ne...

Page 19: ...egelen WAARSCHUWING Stel de apparatuur niet bloot aan water Dat kan brand of elektrische schokken veroorzaken Houd de apparatuur van open vuur vandaan Dat kan brand of elektrische schokken veroorzaken Schakel de apparatuur onmiddellijk uit wanneer hij rook een vreemde lucht of ongebruikelijk lawaai produceert Verder gebruik kan tot brand of elektrische schokken leiden Trek de stekker van het appar...

Page 20: ...eggen Controleer of de stekker schoon is voordat u hem in het stopcontact steekt Druk de tanden van de stekker helemaal in het stopcontact Als het snoer beschadigd raakt moet u een nieuwe snoer aanschaffen van de leverancier of een Seiko Epson servicecentrum Trek de stekker regelmatig uit het stopcontact en maak de onderkant van de tanden en de ruimte tussen de tanden goed schoon Als u de stekker ...

Page 21: ... wordt de batterij warm Dit is normaal en betekent niet dat er een probleem is De batterij loopt ook als het product niet gebruikt wordt langzaam leeg Laad direct voor gebruik bij voorkeur 1 of 2 dagen daarvoor Na volledige lading wordt aanbevolen de batterij binnen 24 uur uit de batterijlader te halen Laat de batterijlader nooit aan het netsnoer hangen Sluit de batterijlader niet aan op een verle...

Page 22: ...kerkant van elke batterijhouder geven de laadstatus aan van de individueel opladende batterij Als u een batterij aansluit die al voldoende geladen is zal het charge lampje enige tijd branden Als u een batterij laadt die lange tijd niet geladen is zal het Charge lampje enige tijd knipperen Toestand POWER lampje groen CHARGE lampje oranje Als de stroom aan staat Aan Uit Terwijl de batterij geladen w...

Page 23: ...ij volledig in de batterijhouder 2 Steek de stekker van het netsnoer helemaal in het netspanningscontact van de adapter Gebruik alleen de adapter die met de batterijlader is meegeleverd 3 Steek de stekker van de adapter helemaal in het spanningscontact van de batterijlader ...

Page 24: ...et Power lampje uit is vóór dat u de lader inschakelt Verwijder de batterijen uit de batterijlader als u de batterijlader voor langere tijd niet gebruikt Opmerkingen m b t de laadduur De laadduur bedraagt ongeveer 2 5 uur Dit is de tijd die nodig is om een geheel lege batterij te laden De daadwerkelijke laadduur kan hiervan afwijken afhankelijk van de temperatuur en de toestand van de batterij De ...

Page 25: ...onder de volgende omstandigheden 25 C 60 RH voor 2 uur nadat de printer in de volgende omstandigheden is gelaten Hoge temperatuur en luchtvochtigheid 50 C 90 RH 120 uur lang Hoge temperatuur 70 C 120 uur lang Lage temperatuur 25 C 120 uur lang Afmetingen 117 78 265 mm B D H Gewicht 1 0 g Gespecificeerde batterij Model D141A Nominale spanning DC 7 4 V Capaciteit 2000 mAh Model D161A Nominale spanni...

Page 26: ...cendie ou de choc électrique Garder le matériel à l écart des feux ou des flammes Ceci présenterait un danger d incendie ou de choc électrique Mettez immédiatement le matériel à l arrêt si de la fumée ou une odeur anormale s en dégage ou s il fait un bruit inusité Il existe sinon un danger d incendie ou de choc électrique Coupez immédiatement l alimentation électrique et contactez votre revendeur ...

Page 27: ...a prise pendant une période prolongée de la poussière risque de s accumuler à la base des broches et de provoquer un court circuit et un incendie Respectez les points suivants lors de l utilisation de l adaptateur secteur Ne l utilisez pas dans un endroit où la pluie ou l eau peuvent le mouiller Ne suspendez rien au câble d alimentation Ne touchez aucune partie métallique par ex trombone avec le c...

Page 28: ...ose aucun problème Les accus se déchargent graduellement lorsque l appareil n est pas utilisé Il est recommandé de charger les accus juste 1 ou 2 jours avant de se servir de l appareil Une fois les accus rechargés il est recommandé de les enlever du chargeur dans les 24 heures qui suivent Ne jamais pendre le chargeur par son câble d alimentation Ne jamais raccorder le chargeur d accus à une prise ...

Page 29: ...t pas fournis Désignations des éléments Témoins lumineux Notes relatives au témoin charge Le témoin de charge situé à gauche de chaque support d accus affiche l état de charge individuel des accus Si vous raccordez des accus suffisamment chargés le témoin de charge s allume pendant un instant Si vous chargez des accus qui sont restés longtemps déchargés il se peut que le témoin charge clignote un ...

Page 30: ...ond dans les supports d accus 2 Enfoncez complètement l extrémité du câble d alimentation dans la prise CA de l adaptateur secteur Assurez vous d utiliser l adaptateur secteur livré 3 Enfoncez complètement l extrémité du câble CC dans le connecteur d alimentation du chargeur d accus ...

Page 31: ...le témoin alimentation s est éteint avant la remise en marche Retirez les accus des supports d accus avant toute période prolongée d inutilisation du chargeur d accus Remarques sur le délai de charge Le délai de charge sera d environ 2 5 heures Il s agit du délai nécessaire pour charger des accus complètement déchargés Le délai de charge réel peut différer du délai ci dessus selon la température e...

Page 32: ...e Aucun dysfonctionnement constaté lorsque l imprimante est laissée à température ambiante de 25 C 77 F avec 60 HR pendant 2 heures après avoir été laissée dans les conditions suivantes Température élevée et humidité 50 C 122 F 90 HR pendant 120 heures Haute température 70 C 158 F pendant 120 heures Basse température 25 C 13 F pendant 120 heures Dimensions hors tout 117 78 265 mm 4 6 3 0 10 4 H L ...

Page 33: ...pois isso pode causar incêndio ou choque eléctrico Desactive o seu equipamento imediatamente se produzir fumo um odor estranho ou ruído incomum Continuar a utilizá lo pode resultar em incêndio ou choque eléctrico Desligue imediatamente a ficha do equipamento e entre em contacto com o seu revendedor ou com um centro de atendimento da Seiko Epson para obter orientação Nunca tente reparar este produt...

Page 34: ...tro de atendimento da Seiko Epson Retire regularmente a ficha de alimentação da tomada e limpe entre as linguetas e também a sua base Deixar a ficha de alimentação ligada à tomada por um período longo pode fazer com que haja um acúmulo de poeira na sua base resultando num curto circuito e num incêndio Quando utilizar o transformador CA tenha em atenção os seguintes aspectos Não o utilize num local...

Page 35: ... com o ecrã Prenda o conjunto da bateria firmemente ao carregador de bateria Durante a operação de carga o conjunto da bateria esquentará Isso é normal e não representa um problema O conjunto da bateria continua a descarregar gradualmente quando o produto não é utilizado Recomendamos carregar a bateria imediatamente antes da utilização de preferência com 1 a 2 dias de antecedência Depois duma carg...

Page 36: ...A não estão incluídos Nomes das Peças INDICADORES LUMINOSOS Observações sobre o INDICADOR LUMINOSO DE carga Os LED de carga no lado esquerdo de cada suporte da bateria mostram o estado do processo de carga da bateria individualmente Se colocar uma bateria com carga suficiente o LED de carga acende se durante alguns instantes Circunstância INDICADORDE ALIMEN TAÇÃO verde INDICADORE LUMINOSO DE CARGA...

Page 37: ...uns instantes Operação de carga da bateria 1 Empurre a bateria por completo para dentro dos respectivos suportes 2 Empurre a extremidade do cabo CA por completo para dentro da entrada CA do transformador CA Certifique se de que utiliza o transformador CA embalado 3 Empurre a extremidade do cabo CC totalmente para dentro do conector de alimentação do carregador da bateria ...

Page 38: ... desligou antes de o voltar a ligar Se não utilizar o carregador da bateria durante um período prolongado retire a bateria dos respectivos suportes Observações sobre o tempo da operação de carga O tempo de carga será aproximadamente de 2 5 horas Este é o tempo necessário para carregar um conjunto da bateria que esteja totalmente descarregado O tempo real da operação de carga pode ser diferente do ...

Page 39: ... RH Armazenamento Não foram verificadas situações invulgares quando a impressora se encontra num ambiente de 25 C 60 de HR durante 2 horas depois de permanecer nas seguintes condições Temperatura e humidade elevadas 50 C 122 F 90 de HR durante 120 horas Temperatura elevada 70 C 158 F durante 120 horas Temperatura reduzida 25 C 13 F durante 120 horas Dimensões totais 117 78 265 mm 4 1 3 0 10 4 L P ...

Page 40: ...o o de las llamas Esto podría causar un incendio o un cortocircuito Apague su equipo de inmediato si éste produce humo un olor raro o un ruido inusual Si sigue utilizándolo podría ocasionar un incendio o cortocircuito Desenchufe el equipo inmediatamente y después póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio técnico de Epson Nunca trate de reparar este producto usted mismo Un...

Page 41: ...as y el espacio entre ellas Si deja el enchufe dentro de la toma de corriente mucho tiempo el polvo podría acumularse en la base de las patillas causando un cortocircuito y un incendio Siga estas instrucciones cuando utilice el adaptador AC No lo utilice en lugares donde caiga lluvia o agua No cuelgue el aparato del cable AC Evite que ningún metal como clips entre en contacto con el conector No lo...

Page 42: ...paquete de batería también se descargará gradualmente cuando el producto no se esté usando Recomendamos cargarlo inmediatamente antes de usarlo de preferencia de 1 a 2 días antes Después de una carga completa se recomienda desconectar el paquete de batería del cargador de baterías antes de que transcurran 24 horas Nunca deje que el cargador de baterías cuelgue por su propio cable eléctrico No cone...

Page 43: ...s LED de carga situadas a la izquierda de cada receptáculo señalan el estado de carga de la batería individualmente Si inserta una batería que no se ha cargado suficientemente la LED de carga se encenderá unos momentos Si carga un paquete de batería que se dejó descargado durante mucho tiempo el Indicador de carga podría parpadear por algún tiempo Situación Indicador de ALIMENTACIÓN verde Indicado...

Page 44: ...a 1 Inserte la batería en el receptáculo 2 Conecte el extremo del cable CA AC en la entrada CA del adaptador CA Asegúrese de utilizar el adaptador CA incluido 3 Conecte el extremo del cable CC DC en el puerto de alimentación del cargador de la batería ...

Page 45: ... ha apagado antes de volver a encenderlo Si no piensa utilizar el cargador durante un periodo prolongado extraiga la batería del receptáculo Notas sobre el Tiempo de Carga El tiempo de carga es de 2 5 horas aproximadamente Esta es la cantidad de tiempo que se necesita para cargar un paquete de batería que está completamente descargado El tiempo real de carga podría diferir del tiempo indicado arri...

Page 46: ...ntos anormales cuando la impresora se deja en un entorno de 25 C 77 F con una humedad relativa del 60 RH durante 2 horas tras dejarse en las siguientes condiciones Alta temperatura y humedad 50 C 122 F 90 durante 120 horas Temperatura alta 70 C 158 F durante 120 horas Temperatura baja 25 C 13 F durante 120 horas Dimensiones generales 117 78 265 mm 4 1 3 0 10 4 Ancho Profundidad Alto Peso 1 0 kg 2 ...

Page 47: ...ttrica Tenere l unità lontano da fuoco o fiamme Ciò può causare incendio o scossa elettrica Spegnere immediatamente l unità se produce fumo un odore strano o un rumore inconsueto L uso continuato potrebbe costituire causa d incendio o scossa elettrica Staccare immediatamente la spina dell unità e rivolgersi al rivenditore o alla Seiko Epson per assistenza in merito Non riparare mai da soli questa ...

Page 48: ...la spina dalla presa di corrente e pulire la base dei poli e fra i poli Se la spina viene lasciata inserita nella presa di corrente per un periodo prolungato sulla base dei poli potrebbe accumularsi polvere costituendo causa di incendio o cortocircuito Tenere a mente i seguenti punti durante l utilizzo dell adattatore CA Non utilizzarlo in un luogo esposto a cadute di pioggia o acqua Non appendere...

Page 49: ...ima dell uso preferibilmente con 1 2 giorni di anticipo Dopo una carica completa si raccomanda di staccare entro 24 ore la batteria dal caricabatteria Non lasciare mai il caricabatteria sospeso per il cavo CA Non collegare il caricabatteria a una presa da tavolo o ad un a prolunga elettrica Non toccare i terminali di carica dei supporti della batteria Tenere presente che potrebbe essere necessario...

Page 50: ... caricamento di ogni singolo pacco batteria Se si collega un pacco batteria caricato a sufficienza il LED di carica si illumina per un attimo Se si carica una batteria che è stata lasciata scarica per molto tempo il LED di carica può lampeggiare per un po Stato LED POWER verde LED di carica arancione Quando l alimentazione è attivata Acceso Spento Quando la batteria è in caricamento Acceso Acceso ...

Page 51: ...ino in fondo nei supporti della batteria 2 Spingere l estremità del cavo CA fino in fondo nell ingresso CA dell adattatore CA Assicurarsi di utilizzare l adattatore CA fornito nella confezione 3 Spingere l estremità del cavo CC fino in fondo nel connettore di alimentazione del caricabatteria ...

Page 52: ...limentazione si sia spento prima di accenderlo Rimuovere il pacco batteria dai supporti della batteria prima di lasciare il caricabatterie inutilizzato per un periodo prolungato Note sulla durata del caricamento Il tempo di caricamento sarà pari a circa 2 5 ore Questo vale per caricare una batteria completamente scarica La durata effettiva del caricamento può essere diversa da quella sopra indicat...

Page 53: ...eratura Umidità Funzionamento 0 40 C 10 90 RH Immagazzinaggio Operazioni anormali non rilevate quando la stampante viene lasciata in un ambiente di 25 C 60 RH per 2 ore dopo essere stata lasciata nelle seguenti condizioni Temperatura elevata e umidità 50 C 90 RH per 120 ore Alta temperatura 70 C per 120 ore Bassa temperatura 25 C per 120 ore Dimensioni complessive 117 78 265 mm L P A Peso 1 0 kg B...

Page 54: ...al punto de venta donde adquirió este producto Português A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo traçado com uma cruz que aparece no produto indica que este produto não deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico Para evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde pública por favor separe este produto de outros lixos desta forma terá a certeza de que pode ser reciclado através d...

Page 55: ...χοφόρου κάδου απορριμμάτων που θα βρείτε πάνω στο προϊόν σας υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μέσω του κανονικού δικτύου αποκομιδής οικιακών απορριμμάτων Για να αποτρέψετε πιθανές επιπτώσεις στο περιβάλλον ή την ατομική υγεία παρακαλούμε να διαχωρίσετε αυτό το προϊόν από άλλα δίκτυα αποκομιδής ώστε να διασφαλίσετε ότι είναι δυνατή η ανακύκλωσή του με έναν περιβαλλοντικά θε...

Page 56: ...Printed in China ...

Reviews: