background image

.ةيلصلأا روصلا رّيغت لاو .تاعوبطلما ىلع ىوس فئاظولا هذه رثؤت لا  1

*

.يننيعلا ءانثتساب ةروصلا نم ءازجأ حيحصت متي دق ،ةروصلا عونل ا ُقفو  2

*

AR

Select Photos

Select by Date, Cancel Photo Selection

Display Options

1 photo with Info., 1 photo, Thumbnail

Print Settings

Paper Size

10×15cm(4×6in), 13×18cm(5×7in), A4

Paper Type

Photo Paper, Plain Paper

Borderless

Borderless, With Border

Fix Red-Eye *¹ *²

Off-Current, On-Current, Off-All, On-All

Crop/Zoom

Select Group

Slide Showو Print Photos ةمئاق

 ار امش یلصا ریوصت اهنآ .دراذگ یم رثا دیهد یم مانجا هک ییاه پاچ یور رب طقف اهدرکلمع نیا  1

*

.دنهد ینم رییغت

.دوش حیحصت تسا نکمم اه مشچ زج هب ریوصت زا ییاه تمسق ،سکع عون هب هتسب  2

*

FA

Slide Show و Print Photos یونم

Select Photos

Select by Date, Cancel Photo Selection

Display Options

1 photo with Info., 1 photo, Thumbnail

Print Settings

Paper Size

10×15cm(4×6in), 13×18cm(5×7in), A4

Paper Type

Photo Paper, Plain Paper

Borderless

Borderless, With Border

Fix Red-Eye *¹ *²

Off-Current, On-Current, Off-All, On-All

Crop/Zoom

Select Group

Summary of Contents for xp-403

Page 1: ...2 Щодо друку та сканування з комп ютера див інтерактивні посібники які встановлюються з CD R 12 القرص من واملثبتة اإلنترنت عبر املتاحة األدلة على االطالع الرجاء 12 R الكمبيوتر من الضوئي واملسح للطباعة املضغوط و چاپ برای دی سی از که آنالین راهنمای های دفترچه به ً ا لطف 12 R کنید مراجعه شوند می نصب شما رایانه روی بر اسکن Руководство по основным операциям RU Посібник з основних операцій UK األساسي ال...

Page 2: ... стать причиной непредсказуемого поведения принтера Сведения об уровнях чернил других производителей могут не отображаться Рекомендовано використовувати лише оригінальні чорнильні картриджі Epson Компанія Epson не гарантує якість і надійність чорнила інших виробників Використання чорнил інших виробників може призвести до поломки що виходить за межі гарантій які надаються компанією Epson і за певни...

Page 3: ... 57 Epson Support 61 Коды картриджей 2 Обозначения используемые в данном руководстве 6 Уведомление об авторских правах 6 Важные правила техники безопасности 7 Описание панели управления 9 Пользование услугой Epson Connect 11 Дополнительные сведения введение к интерактивным руководствам 12 Регулирование угла наклона панели 13 Функция энергосбережения 13 Обращение с бумагой и картами памяти Выбор бу...

Page 4: ... Позначення що використовуються в цьому посібнику 6 Попередження про авторське право 6 Важливі вказівки з техніки безпеки 7 Довідник для панелі керування 9 Користування послугою Epson Connect 11 Отримання додаткової інформації вступ до інтерактивних посібників 12 Регулювання кута нахилу панелі 13 Функція енергозбереження 13 Робота з папером та картками пам яті Вибір паперу 14 Завантаження паперу 1...

Page 5: ...دادن قرار 18 حافظه کارت دادن قرار Scan و Copy حالت 20 اسناد کپی 22 ها عکس بازیابی کپی 24 حافظه کارت در کردن اسکن 25 رایانه در اسکن 26 Scan و Copy حالت منوی لیست Print Photos حالت 29 ها عکس چاپ 31 مختلف های طرح در چاپ 33 Print Photos حالت منوی لیست نگهداری Setup حالت 36 جوهر کارتریج وضعیت بررسی 38 چاپ هد كردن متیز بررسی 40 چاپ هد کردن تراز 42 Setup حالت منوی لیست مشکالت حل 45 خطا پیامهای 50 جوهر مو...

Page 6: ...ed in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic mechanical photocopying recording or otherwise without the prior written permission of Seiko Epson Corporation The information contained herein is designed only for use with this product Epson is not responsible for any use of this information as applied to other printers Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliat...

Page 7: ...раження електричним струмом Не використовуйте шнур живлення з іншим обладнанням Розміщуйте принтер біля настінної розетки електромережі щоб мати змогу швидко витягти шнур живлення у разі потреби Використовуйте джерело живлення лише того типу що вказано на принтері Переконайтеся що шнур живлення відповідає всім місцевим стандартам техніки безпеки Не використовуйте шнур живлення якщо він пошкоджений...

Page 8: ...тей У разі потрапляння чорнила на шкіру ретельно змийте його водою з милом У разі потрапляння чорнила в очі негайно змийте його водою Якщо після ретельного промивання залишаються неприємні відчуття або погіршиться зір негайно зверніться до лікаря Якщо чорнило потрапить до рота негайно виплюньте його та зверніться до лікаря Не трусіть чорнильні картриджі занадто енергійно бо з них можуть пролитися ...

Page 9: ... показывает настройки Отмена переход к предыдущему меню Вмикання вимикання принтера Світиться коли принтер з єднаний з мережею Wi Fi Вимкнений коли принтер не з єднаний з мережею Блимає коли виконується налаштування параметрів мережі Повернення до головного меню Відображує попередній перегляд вибраних зображень або настройки Скасування повернення до попереднього меню الطابعة تشغيل إيقاف لتشغيل بشب...

Page 10: ... والقوائم الفوتوغرافية الصور لتحديد وعمليات سخ ُ الن عدد لتعيني الطباعة حددتها التي العملية لبدء املسح الطباعة النسخ إليقاف اإلعدادات تعيني إلعادة أو الضوئي على لالطالع الشبكة حالة إلظهار شبكة دليل انظر املعلومات من املزيد اإلنترنت عبر االتصال انتخاب را ها فهرست و عکسها کند می چاپ و كرده تنظیم را ها كپی تعداد کند می می شروع را شما انتخابی عملکرد کند کردن اسکن کردن چاپ کردن کپی را تنظیمات یا کند می...

Page 11: ...گرفته که تاریخی اساس بر تصاویر کنید انتخاب گروه یک دهد می اجازه شما به که فشار گروه انتخاب برای را d یا u گروه یک در تصاویر دادن نشان و انتخاب برای شوند می مرتب Select سپس و Print Photos گروه یک دوباره انتخاب برای دهید فشار را OK سپس و داده کنید انتخاب را Group Using Epson Connect and other companies related services you can easily print directly from your smartphone tablet PC or portable computer...

Page 12: ...ت استكشاف وإرشادات معلومات على لالطالع اإلنترنت عبر املستخدم دليل انظر كمبيوتر من الضوئي املسح أو الطباعة از اسکن یا چاپ نحوه و یابی عیب به مربوط های دستورالعمل و اطالعات کسب برای کنید مراجعه آنالین کاربر راهنماي به رایانه طریق For information on network setup and network troubleshooting see the online Network Guide network compatible models only Сведения о настройке а также о поиске и устранении ...

Page 13: ...Press any button to return the screen to its previous state The product turns off automatically if no operations are performed for the period selected at the following menu Setup Printer Setup Power Off Timer O O Через 13 минут бездействия ЖК дисплей выключается Чтобы вернуть экран к предыдущему состоянию нажмите любую кнопку Устройство выключается автоматически в случае отсутствия действий в тече...

Page 14: ...hoto Paper e Epson Photo Paper f Epson Ultra Glossy Photo Paper g Epson Glossy Photo Paper 1 You can perform manual 2 sided printing with this paper 2 Paper with a weight of 64 to 90 g m 3 30 sheets for paper that already has printing on one side При печати на этой бумаге Выберите этот Тип бумаги на ЖК дисплее Допустимое количество листов a Простая бумага Простая бумага 11 мм b Epson Bright White ...

Page 15: ... ورق النافثة للطابعات من للحبر Epson 80 c المع صور ورق من الوزن مضاعف Epson Photo Paper 20 d المع شبه صور ورق من الوزن مضاعف Epson e من صور ورق Epson f شديد صور ورق من اللمعان Epson g الصور ورق الالمع الفوتوغرافية Epson من النوع هذا باستخدام الوجهني على يدوية طباعة إجراء ميكنك 1 الورق من مربع متر جم 90 إلى 64 من وزنه يتراوح ورق 2 واحد جانب على بالفعل طباعة بها ورقة 30 3 بر خواهید می اگر چاپ کاغذ ا...

Page 16: ...окладіть стороною для друку уверх ألعلى للطباعة القابل الوجه جعل من تأكد الورق بتحميل قم باشد باال به رو چاپ قابل طرف که شوید مطمئن بگذارید دستگاه درون را کاغذ Fit Выполните подгонку Посуньте اضبط کنید متناسب B C D E When using Legal size paper or envelopes see the online User s Guide При использовании бумаги размера Legal или конвертов см интерактивное Руководство пользователя При використанні па...

Page 17: ...عديد على يحتوي الذي الورق أو بنفسك ثقبته الذي الورق تستخدم ال ا ً جتاري املتوفر بفتحتني املثقوب الورق استخدام ميكنك زیادی های سوراخ که کاغذی یا اید کرده پانچ خودتان که کاغذی از کنید استفاده بازار در موجود سوراخه دو پانچ کاغذ از توانید می نکنید استفاده دارد c Do not load paper above the H arrow mark inside the edge guide Не загружайте бумагу выше значка в виде стрелки H с внутренней стороны направл...

Page 18: ...артки пам яті ذاكرة بطاقة إدخال حافظه کارت دادن قرار A B Insert one card at a time Вставляйте по одной карте за раз Встановлюйте одну картку одночасно مرة كل في واحدة بطاقة أدخل کنید وارد کارت یک بار هر Check the light stays on Проверьте индикатор Перевірте чи світиться індикатор مضاء املصباح أن تأكد کنید بررسی را چراغ بودن روشن Removing a Memory Card Извлечение карты памяти Видалення картки пам я...

Page 19: ... умови картка може застрягнути إدخال قبل املهايئ بتركيب قم مهايئ إلى البطاقة احتياج حالة في البطاقة تلتصق فقد وإال الفتحة في البطاقة را آن شیار در کارت کردن وارد از قبل دارد آداپتور به نیاز حافظه کارت اگر کند گیر شیار در است ممکن صورت این غیر در کنید وصل c Adapter required Требуется адаптер Потрібен адаптер مهايئ إلى حتتاج است نیاز آداپتور به SD SDHC MultiMediaCard MMCplus SDXC MMCmobile MMCmicro ...

Page 20: ... горизонтально лицевой стороной вниз Розмістіть лицьовим боком вниз горизонтально أفقي بشكل ألسفل الوجه يكون بحيث املستند ضع دهید قرار پایین به رو و افقی بصورت را کاغذ Select Copy Выберите Копирование Виберіть Копіювати Copy حدد کنید انتخاب را Copy Set the number of copies Укажите количество копий Вкажіть кількість копій سخ ُ الن عدد بتعيني قم كنید تنظیم را ها كپی تعداد E F Select a color mode Выб...

Page 21: ...te copy settings Настройте соответствующие параметры копирования Вкажіть відповідні настройки копіювання املناسبة النسخ إعدادات بإجراء قم دهید اجنام را مناسب کپی تنظیمات Make sure you set the Paper Size and Paper Type Убедитесь в том что установлены Размер бумаги и Тип бумаги Мають бути налаштованими параметри Формат паперу і Тип паперу Paper Size تعيني من تأكد Paper Type و و Paper Size شوید مطمئن...

Page 22: ...берите Вкл или Выкл Виберіть Увімк або Вимк Off أو On حدد کنید انتخاب را Off یا On A R 16 E C D You can reprint one photo or multiple photos of different sizes at the same time as long as they are larger than 30 40 mm Можно перепечатывать одну или несколько фотографий разных размеров одновременно если размер этих фотографий больше 30 40 мм Можна передруковувати одну чи кілька фотографій різного фо...

Page 23: ...ющие параметры печати Вкажіть відповідні настройки друку املناسبة الطباعة إعدادات بإجراء قم دهید اجنام را مناسب چاپ تنظیمات H Select Print Settings Выберите Настройки печати Виберіть Настройки друку Print Settings ادخل شوید Print Settings وارد Select Crop Zoom to crop or zoom your photo Use to resize the image area Выберите Обрезать увеличить чтобы обрезать или увеличить фотографию Используйте что...

Page 24: ...ерите Скан на карту памяти Виберіть Скан на картку пам яті Scan to Memory Card حدد انتخاب را Scan to Memory Card کنید Select settings and scan Выберите параметры и выполните сканирование Виберіть настройки і скануйте الضوئي باملسح وقم اإلعدادات حدد کنید اسکن و کرده انتخاب را تنظیمات Check the message on the screen Проверьте сообщения на дисплее Перевірте повідомлення на екрані الشاشة على املعروضة ...

Page 25: ...ение для принтера установлено на компьютер и подключение выполнено в соответствии с инструкциями с плаката Установка Переконайтеся що встановили на комп ютер програмне забезпечення для цього принтера і підключили його дотримуючись інструкцій на постері Встановлення باتباع واتصالها الكمبيوتر على الطابعة بهذه اخلاصة البرامج تثبيت من تأكد هنا من ابدأ ملصق في الواردة اإلرشادات دنبال با و باشید کرده نص...

Page 26: ...d cropped to fill the sheet of paper Print quality may decline in the top and bottom areas of the printout or the area may be smeared when printing EN Copy menu Color Restoration Off On Display Options 1 photo with Info 1 photo Print Settings Paper Size 10 15cm 4 6in 13 18cm 5 7in A4 Paper Type Photo Paper Borderless Borderless With Border Crop Zoom Copy Restore Photos menu Scan to Memory Card For...

Page 27: ...Сканировать в Email Скан на ПК WSD Меню Сканирование 2 Данная функция доступна только для английских версий Windows 7 Vista Настройки друку Щільність від 4 до 4 Макет З полями Без полів Масштаб Дійсний За розм стор 10 15 см A4 A4 10 15 см 13 18 10 15 10 15 13 18 A5 A4 A4 A5 Нестандартний Формат паперу A4 13 18 см 10 15 см A5 Тип паперу Звичайний папір Фотопапір Якість Чернетка Станд якість 1 Зобра...

Page 28: ...mail Scan to PC WSD Scan قائمة اإلجنليزية باللغة Windows 7 Vista إصدارات في سوى امليزة هذه تتوفر ال 2 Print Settings Density 4 تا 4 Layout With Border Borderless Reduce Enlarge Actual Size Auto Fit Page 10 15cm A4 A4 10 15cm 13 18 10 15 10 15 13 18 A5 A4 A4 A5 Custom Size Paper Size A4 13 18cm 5 7in 10 15cm 4 6in A5 Paper Type Plain Paper Photo Paper Quality Draft Standard Quality چاپ کیفیت شود می...

Page 29: ... количество копий Вкажіть кількість копій سخ ُ الن عدد بتعيني قم كنید تنظیم را ها كپی تعداد Printing Photos Печать фотографий Друк фотографій الصور طباعة الفوتوغرافية ها عکس چاپ A R 16 B R 18 C Load photo paper Загрузите фотобумагу Завантажте фотопапір الفوتوغرافية الصور ورق بتحميل قم کنید وارد را عکس کاغذ Insert a memory card Вставьте карту памяти Вставте картку пам яті ذاكرة بطاقة أدخل بگذارید ر...

Page 30: ...ру Paper Size تعيني من تأكد Paper Type و و Paper Size شوید مطمئن کنید تنظیم را Paper Type Q I Start printing Начните печать Почніть друк الطباعة ابدأ کنید شروع را چاپ Select Crop Zoom to crop or zoom your photo Use to resize the image area Выберите Обрезать увеличить чтобы обрезать или увеличить фотографию Используйте чтобы изменить размер области изображения Виберіть Обрізання масштаб щоб обрізат...

Page 31: ...yout Выберите макет Виберіть макет التخطيطات أحد حدد کنید انتخاب طرح یک Select paper type and size Выберите тип и размер бумаги Виберіть формат і розмір паперу وحجمه الورق نوع حدد کنید انتخاب را کاغذ اندازه و نوع Select Automatic layout Выберите Автоматический макет Виберіть Автомат макет Automatic layout حدد کنید انتخاب را Automatic layout Printing in Various Layouts Печать в разных макетах Друк ...

Page 32: ... ілюстрації a або залиште порожнє місце як показано на ілюстрації b قم Place photos manually حتديد عند في موضح هو كما الصور إحدى بتخطيط b في موضح هو كما ا ً غ فرا اترك أو a عکس کنید انتخاب را Place photos manually اگر یا کنید بندی طرح شده داده نشان a در که همانطور را دهید قرار خالی جای یک شده داده نشان b در که همانطور Q H J K I Select a photo Выберите фотографию Виберіть фотографію الفوتوغرافية ال...

Page 33: ...ню режиму Друк фото وضع قائمة سرد Print Photos حالت منوی لیست Print Photos EN R 33 Select Photos Select by Date Cancel Photo Selection Display Options 1 photo with Info 1 photo Thumbnail Print Settings Paper Size 10 15cm 4 6in 13 18cm 5 7in A4 Paper Type Photo Paper Plain Paper Borderless Borderless With Border Fix Red Eye Off Current On Current Off All On All Crop Zoom Select Group Print Photos a...

Page 34: ... текущ Вкл текущ Выкл все Вкл все Обрезать увеличить Выбор группы Меню Печать фото и Показ слайд шоу 1 Ці функції впливають тільки на відбитки Вони не змінюють оригінальне зображення 2 У залежності від типу фотографії можуть бути відкориговані також інші частини зображення окрім очей UK Вибрати фото Вибр за датою Скасув вибір фото Параметри дисплея 1 фото з інформацією 1 фото Мініатюра Настройки д...

Page 35: ...nt On Current Off All On All Crop Zoom Select Group Slide Show و Print Photos قائمة را شما اصلی تصویر آنها گذارد می اثر دهید می اجنام که هایی چاپ روی بر فقط عملکردها این 1 دهند منی تغییر شود تصحیح است ممکن ها چشم جز به تصویر از هایی قسمت عکس نوع به بسته 2 FA Slide Show و Print Photos منوی Select Photos Select by Date Cancel Photo Selection Display Options 1 photo with Info 1 photo Thumbnail Print ...

Page 36: ...вни чернил Виберіть Рівні чорнила Ink Levels حدد کنید انتخاب را Ink Levels BK M Y C Black Magenta Yellow Cyan Ink is low Черный Пурпурный Желтый Голубой Низкий уровень чернил Чорний Малиновий Жовтий Блакитний Закінчується чорнило أسود أرجواني أصفر سماوي احلبر مستوى منخفض سیاه زرشکی زرد ای فیروزه است کم جوهر If an ink cartridge is running low prepare a new ink cartridge Если чернила в картридже зак...

Page 37: ...نین باشند نشده متام ً ال کام اگر حتی کنید تعویض را جوهر های کارتریج صفحه روی بر توانید می C مرحله در کنید مراجعه 52 R به کارتریج تعویض به مربوط های دستورالعمل از اطالع برای کنید آغاز را عملکرد این توانید می Cartridge Replacement Epson cannot guarantee the quality or reliability of non genuine ink If non genuine ink cartridges are installed the ink cartridge status may not be displayed Компания Eps...

Page 38: ... است یافته کاهش چاپ کیفیت صورتیکه c C Select Maintenance Выберите Техобслуживание Виберіть Обслуговув Maintenance حدد کنید انتخاب را Maintenance Load A4 size paper Загрузите бумагу формата A4 Завантажте папір формату A4 A4 مبقاس ورق بتحميل قم دهید قرار را A4 كاغذ A R 16 B Select Setup Выберите пункт Установка Виберіть Налашт Setup حدد کنید انتخاب را Setup Select Nozzle Check Выберите Проверка дюз ...

Page 39: ... вимкніть принтер щонайменше на шість годин Потім спробуйте очистити друкувальну голівку ще раз Якщо якість не покращилася зверніться до служби підтримки Epson ملدة الطابعة تشغيل فأوقف مرات ألربع التنظيف إجراء بعد اجلودة تتحسن لم إذا تتحسن لم وإذا أخرى مرة الطباعة رأس تنظيف ب ِّ جر ثم األقل على ساعات ست Epson لشركة التابعة الدعم بخدمة فاتصل الطباعة جودة ساعت شش مدت به حداقل نشد بهتر کیفیت کردن متی...

Page 40: ...йбільш щільно заповнений малюнок األلوان أكثر على حتتوي التي النماذج اختر ً ال اتصا کنید انتخاب را الگو ترین حجیم Select Head Alignment Выберите Калибровка головки Виберіть Кaлібр головки Head Alignment حدد كنید انتخاب را Head Alignment D E Print patterns Напечатайте образцы Надрукуйте тестові малюнки الطباعة مناذج کنید چاپ را الگوها Aligning the Print Head Калибровка печатающей головки Вирівнюван...

Page 41: ...цов Повторіть крок G для всіх малюнків النماذج كل مع G كرر کنید تکرار را G الگوها همه برای I Finish aligning the print head Завершите калибровку печатающей головки Закінчіть вирівнювання друкувальної голівки الطباعة رأس محاذاة من االنتهاء کنید متام را چاپ هد تراز ...

Page 42: ...ttings All Settings Setup Mode menu Setup Mode Menu List Список параметров в меню режима Установка Список меню режиму Налашт Setup وضع قائمة حالت منوی لیست Setup EN R 42 1 You can adjust the time before power management is applied Any increase will affect the product s energy efficiency Please consider the environment before making any change 2 You can check the network connection status and print...

Page 43: ...ибо проблем с соединением отчет помогает в поиске решения 3 Для подтверждения текущих настроек можно распечатать страницу состояния сети UK Рівні чорнила OK Заміна картриджа Обслуговув Перевірка сопел Очищення головки Кaлібр головки Заміна картриджа Налашт принт Звук Таймер вимкнення живлення Мова Language Настр мережі Налашт безпр мережі Для отримання детальнішої інформації див інтерактивний Посі...

Page 44: ...لتقرير يساعد احلالية اإلعدادات لتأكيد الشبكة حالة ورقة طباعة ميكنك 3 FA Ink Levels OK Cartridge Replacement Maintenance Nozzle Check Head Cleaning Head Alignment Ink Cartridge Replacement Printer Setup Sound Power Off Timer Language Wi Fi Settings Wi Fi Setup جزئیات از اطالع برای راهنمای به بیشتر مراجعه شبکهآنالین کنید Manual Wi Fi Setup Wi Fi Connection Check Confirm Wi Fi Settings File Sharing S...

Page 45: ... be displayed until the ink pad is replaced Contact Epson support to replace ink pads before the end of their service life When the ink pads are saturated the printer stops and Epson support is required to continue printing A printer s ink pad is at the end of its service life Please contact Epson Support Contact Epson support to replace ink pads Operation canceled No memory card recognized Make s...

Page 46: ...бы возобновить печать Сообщение отображается до замены впитывающей чернила подкладки Обратитесь в сервисный центр Epson для замены чернильных прокладок до окончания срока их службы Когда чернильные прокладки пропитаны насквозь принтер останавливается и для продолжения печати требуется помощь сервисного центра Epson Срок службы чернильной подушечки принтера закончился Обратитесь в службу поддержки ...

Page 47: ...ня друку Повідомлення відображується до заміни прокладки що всмоктує чорнила Зверніться до служби технічної підтримки Epson для заміни прокладок що всмоктують чорнила до завершення терміну їх служби Якщо прокладки які всмоктують чорнила переповнені принтер зупиниться і для продовження друку вам необхідно звернутися до служби технічної підтримки Epson Ресурс чорнильної прокладки принтера вичерпано ...

Page 48: ...ض سيتم الطباعة الستئناف x على اضغط امتصاص لبادات الستبدال Epson شركة بدعم اتصل احلبر امتصاص لبادات الطابعة تتوقف احلبر لبادات تشبع عند االفتراضي عمرها انتهاء قبل احلبر الطباعة ملتابعة ا ً مطلوب Epson دعم ويصبح A printer s ink pad is at the end of its service life Please contact Epson Support احلبر امتصاص لبادات الستبدال Epson شركة بدعم اتصل Operation canceled No memory card recognized صحيح بشكل إد...

Page 49: ...ort نشود تعویض جوهر صفحه که زمانی تا دهید فشار را x چاپ سرگیری از برای رسیدن پایان به از قبل جوهر پدهای تعویض برای شود می داده منایش پیام این جوهر پدهای که هنگامی بگیرید متاس Epson پشتیبانی قسمت با آنها عمر پشتیبانی قسمت با باید چاپ ادامه برای و شود می متوقف چاپگر شدند اشباع بگیرید متاس Epson A printer s ink pad is at the end of its service life Please contact Epson Support بگیرید متاس Epson پشتیب...

Page 50: ...stall all ink cartridges otherwise you cannot print c O O O O O O O O Для поддерживания оптимальной производительности печатной головки чернила потребляются из всех картриджей не только при печати но и при техобслуживании например замене чернильного картриджа и прочистке печатной головки Для экономии чернил извлекайте картридж только когда его требуется заменить Картриджи с низким уровнем чернил з...

Page 51: ...ي Epson شركة تقدمها التي الضمانات الطابعة أداء في يتسبب قد معينة ظروف عرض يتم ال قد طبيعية غير بطريقة لعملها األصلية غير احلبر مستويات حول معلومات تقم وال احلبر خراطيش فك بعد الطابعة تترك ال وإال اخلرطوشة استبدال أثناء تشغيلها بإيقاف الطباعة رأس فتحات في املتبقي احلبر يجف فقد الطباعة من تتمكن ال وقد ا ً مستعد تكون حتى احلبر خرطوشة عبوة تفتح ال عن عبارة اخلرطوشة الطابعة داخل لتركيبها كفاءتها على لل...

Page 52: ...گاه Replacing Ink Cartridges Замена чернильных картриджей Заміна чорнильних картриджів احلبر خراطيش استبدال های کارتریج تعویض جوهر Never touch the ink cartridges while the print head is moving Никогда не трогайте картриджи пока печатающая головка двигается Ніколи не торкайтеся картриджів якщо рухається друкувальна голівка أثناء ا ً مطلق احلبر خراطيش تلمس ال الطباعة رأس حترك حال در چاپ هد که هنگامی...

Page 53: ...риджи вставлены ровно Вставте картридж до клацання Переконайтеся у тому що всі картриджі встановлені рівно اخلراطيش جميع محاذاة من تأكد مكانها في استقرارها صوت تسمع أن إلى اخلرطوشة أدخل باشند تراز ها کارتریج همه شوید مطمئن دهد کلیک صدای زمانیکه تا کنید وارد را کارتریج I Close and start charging ink Закройте и начните заправку чернил Закрийте і почніть заправку чорнила احلبر شحن وابدأ باإلغالق قم ک...

Page 54: ...ртриджа убедитесь в том что картридж надежно вставлен до щелчка Если ошибка продолжает возникать извлеките картридж и вставьте его повторно Якщо відбувається помилка розпізнання картриджа перевірте чи вставлено картридж надійно до клацання Якщо помилка продовжує виникати вийміть картридж та вставте його знов أن إلى بإحكام املستهدفة اخلرطوشة إدخال من تأكد احلبر على التعرف في خطأ وقوع حال في إدخالها...

Page 55: ... گیر کاغذ کردن گیر 1 دستگاه داخل در کردن If paper still remains near the rear feeder gently pull it out Если в заднем устройстве подачи осталась бумага аккуратно вытяните ее Якщо біля заднього лотка подачі залишається папір обережно витягніть його تغذية وحدة من بالقرب ورق أي بقاء حالة في للخارج برفق اسحبه اخللفية الورق تغذیه به نزدیک هنوز کاغذ درصورتیکه بیرون آرامی به را آن است پشتی کنننده بکشید Q...

Page 56: ...خارج Turn on Включите Увімкніть تشغيل کنید روشن If paper still remains near the rear feeder gently pull it out Если в заднем устройстве подачи осталась бумага аккуратно вытяните ее Якщо біля заднього лотка подачі залишається папір обережно витягніть його تغذية وحدة من بالقرب ورق أي بقاء حالة في للخارج برفق اسحبه اخللفية الورق تغذیه به نزدیک هنوز کاغذ درصورتیکه بیرون آرامی به را آن است پشتی کنننده ...

Page 57: ...ل راه و کنید تأیید را مشکل Problems Проблемы Проблеми مشکالت املشكالت Solutions Решения Вирішення ها حل راه احللول Banding thin lines appear Полосы возникновение тонких линий Смуги утворюються тонкі лінії رفيعة خطوط ظهور أشرطة شود می ظاهر باریکی خطوط نوار ABCDEFH EN R 58 RU R 58 UK R 59 AR R 59 FA R 60 Blurry grainy or smeared Расплывчатость зернистость или смазанность Розпливчастість зернистість ...

Page 58: ...ner L Clean the document glass See your online User s Guide EN Решения A Убедитесь что выбран правильный тип бумаги в каждом меню Настройки печати B Убедитесь что печатаемая сторона более белая или глянцевая бумаги обращена в правильном направлении R 16 C Очистите печатающую головку R 38 D Очистите печатающую головку войдя в меню Техобслуживание в меню Установка на ЖК панели Если качество не улучш...

Page 59: ...р R 16 і розмістили оригінал K Якщо краї копії чи фотографії обрізані трохи відсуньте оригінал від кута планшета L Очистіть скло для документів Див онлайновий Посібник користувача UK احللول A Print Settings قوائم من قائمة كل في للورق الصحيح النوع حتديد من تأكد B الصحيح االجتاه إلى الورقة من ا ً ملعان أو ا ً بياض األكثر للطباعة القابل الوجه اجتاه أن تأكد 16 R C 38 R الطباعة رأس بتنظيف قم D حال في L...

Page 60: ...ید مراجعه آنالین کاربر راهنماي به بیشتر اطالعات برای F باز زمان از ماه شش حداکثر مدت به جوهر کارتریج از نتیجه بهترین به دسترسی برای کنید استفاده بسته شدن G کنید استفاده Epson توسط شده سفارش کاغذ و Epson اصلی جوهر های کارتریج از H Reduce Enlarge تنظیمات شد ظاهر کپی روی متقاطع هاشور دار موج الگوی اگر کنید جابجا را اصلی نسخه مکان یا دهید تغییر را I هر در Reduce Enlarge تنظیم و صحیح Layout Paper Size ...

Page 61: ...ها از تنظیمات یا و داده است ممکن محصول تعمیر یا آسیب دلیل به شود ذخیره محصول حافظه در شبکه تنظیمات یا و فاکس برای گیری شماره لیست داده است ممکن نسخه کنیم می توصیه ندارد مسئولیتی ضمانت دوره یک طول در حتی تنظیمات یا و داده بازیابی یا پشتیبان نسخه برای داده نوع هر رفنت دست از برای Epson بروند دست منایید برداری یادداشت یا کنید تهیه را خود پشتیبان c If you need further help visit the Epson support webs...

Reviews: