background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo

MULTIFRESH PLUS MODULAR
MULTIFRESH PLUS MODULAR WL

Fabbricante - Constructeur

Manufacturer - Hersteller

Fabricante

EPTA S.p.A. - Sede legale

Via Mecenate, 86 - 20138 Milano – Italy

Capitale € 68.515.000 - R.E.A./MI – 1730229

Registro delle Imprese e Cod.Fiscale n. 04160730968

Partita IVA 04160730968

PAGE

52/60

N° DOC

UM000472

Descrizione generale - General description - Description générale 

Allgemeine beschreibung- Descripción genéral

Targa dati indicativi

Identification data plate

Plaque données

Typenschild

Placa de datos

Piedini regolabili
Adjustable feet
Pieds réglables
Verstellbare Füße
Estantes regulables

Griglia interno vasca 

Tank inner grid

Grille intérieure bac

Gitter in der Wanne

Rejilla interior cubeta

Griglia anteriore

Front grid

Grille avant

Vorderes Gitter

Rejilla anterior

Griglia posteriore
Rear grid
Grille arrière
Hinteres Gitter
Rejilla trasera

Ripiani regolabili
Adjustable shelving
Tablettes réglables
Verstellbare regalböden
Estantes regulables

Tubi uscita acqua / miscela acqua e glicole
Water / Water and glycol mixture outlet pipes
Tuyaux sortie eau / mélange eau et glycol
Wasserablaufrohre / Wasser-Glykol-Gemisch
Tubos de salida de agua / mezcla de agua y glicol
(KIT HIGH - TANGO NEXT NARROW WL)

Tubi ingresso acqua / miscela acqua e glicole
Water / Water and glycol mixture inlet pipes
Tuyaux entrée eau / mélange eau et glycol
Wasserzulaufrohre / Wasser-Glykol-Gemisch 
Tubos de entrada de agua/ mezcla de agua y glicol
(KIT HIGH - TANGO NEXT NARROW WL)

Tubi uscita acqua / miscela acqua e glicole
Water / Water and glycol mixture outlet pipes
Tuyaux sortie eau / mélange eau et 
GlycolWasserablaufrohre / Wasser-Glykol-Gemisch
Tubos de salida de agua / mezcla de agua y glicol
(KIT LOW - TANGO NEXT NARROW WL)

Tubi ingresso acqua / miscela acqua e glicole
Water / Water and glycol mixture inlet pipes
Tuyaux entrée eau / mélange eau et glycol
Wasserzulaufrohre / Wasser-Glykol-Gemisch 
Tubos de entrada de agua/ mezcla de agua y glicol
(KIT LOW - TANGO NEXT NARROW WL)

Pannello comandi

Command panel

Panneau de commande

Bedienpult

Panel de mandos

Summary of Contents for Bonnet Neve MULTIFRESH PLUS MODULAR

Page 1: ...CURA ASSIEME AL MOBILE READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVERPRÈS DU MEUBLE AVEC SOIN USER INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POURL UTILISATEUR SORGFÄLTING LESEN UND MIT DEM MÖBEL AUFBEWAHREN BETRIEBSANLEITUNGFÜR BETREIBER LEER ATENTAMENTE Y CONSERVARCON ESMERO JUNTO AL MUEBLE INSTRUCCIONES DE USOPARA EL USUARIO ...

Page 2: ...mabile È quindi indispensabile accertarsi che tutti i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati prima di collegare l apparecchio alla rete di alimentazione Ogni 8 gr di refrigerante il locale d installazione deve disporre di un volume minimo di 1 m La quantità di refrigerante dell apparecchio è indicata sulla targa dati tecnici dell apparecchio Fare attenzione a non danneggiare le tubaz...

Page 3: ...TI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012 19 UE Per motivi inerenti la protezione dell ambiente e in conformità a quanto disposto dalla Direttiva 2011 65 EC i mobili per prodotti refrigerati e surgelati devono essere al termine del ciclo di vita smaltiti e riciclati in modo appropriato Assicurandosi che ciò venga fatto l utente contribuisce a prev...

Page 4: ...ocedere ad una pulizia accurata di tutto il banco utilizzando acqua tiepida e sapone neutro al 5 ed asciugandolo poi con un panno morbido per le parti in vetro usare unicamente prodotti specifici evitando l uso di acqua che può depositare sul vetro residui di calcare E fondamentale rispettare le distanze indicate cm per una corretta installazione dell apparecchio Le aperture di ventilazione non va...

Page 5: ...o in dotazione È da evitare in maniera assoluta il posizionamento dell apparecchio orizzontalmente o su un fianco o capovolto Le operazioni di movimentazione devono essere svolte dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Il frigorifero deve rimanere verticale 5 STOCCAGGIO E DISIMBALLO ATTENZIONE Utilizzare guanti protettivi durante le operazioni di disimballaggio e installazione Durante le op...

Page 6: ...o deve essere stoccata con cura all interno dei magazzini o locali al riparo da intemperie agenti atmosferici e dall esposizione diretta dei raggi del sole ad una temperatura compresa tra 0 e 40 C 6 SCELTA DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE Per garantire un esercizio senza guasti del banco frigorifero osservare assolutamente i seguenti punti Non posizionare il banco refrigerato in prossimità di sorgenti t...

Page 7: ...n autorizzate all apparecchio Installazione nell apparecchiatura di pezzi di ricambio non originali Installazione e utilizzo dell apparecchiatura per scopi diversi da quelli specificati in questo manuale Manomissione o danneggiamento del cavo di alimentazione La responsabilità dell applicazione delle prescrizioni di sicurezza riportate nel seguito è a carico del personale tecnico responsabile dell...

Page 8: ...r gli occhi 13 CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO Per ottenere un risparmio energetico seguire i consigli qui sotto riportati Installare l apparecchio in un locale asciutto e ben ventilato lontano da fonti di calore radiatore piano di cottura e così via e in una posizione non esposta direttamente alla luce del sole Per garantire un adeguata ventilazione seguire le istruzioni di installazione Una...

Page 9: ... FUNZIONE IL FRIGORIFERO STACCANDO LA SPINA DI ALIMENTAZIONE Per una buona conservazione delle superfici dell apparecchio operare come segue 1 MOBILE ESTERNO Quando è necessario pulire delicatamente il mobile esterno usare un panno morbido imbevuto di soluzione di acqua e detersivo neutro 2 SUPERFICI IN ACCIAIO INOSSIDABILE Lavare con acqua tiepida e saponi neutri ed asciugare con panno morbido ev...

Page 10: ... mai acqua corrente o apparecchi ad alta pressione d acqua ATTENZIONE Non usare getti d acqua nelle operazioni di pulizia si possono danneggiare le parti elettriche ATTENZIONE Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli raccomandati dal costruttore Attenzione Pulire in funzione dell uso e della necessità ed in particolari condizioni amb...

Page 11: ...dipendesse da questi motivi chiamare immediatamente il più vicino centro di assistenza e procedere allo svuotamento completo ed allo stoccaggio immediato del prodotto in celle o refrigeratori atti a mantenerne la temperatura di conservazione LA TEMPERATURA INTERNA NON È SUFFICIENTEMENTE BASSA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE PERSONALE AUTORIZZATO Controllare la perfetta chisura della porta Chiudere corre...

Page 12: ...efore essential to ensure that all refrigerant pipes are not damaged before connecting the appliance to the mains supply Every 8 gr Of refrigerant the installation room must have a 1 m minimum volume The amount of refrigerant of the appliance is indicated on the rating plate of the device In the event of leakage of the refrigerant avoid using open flames or sources of ignition in the vicinity of t...

Page 13: ...IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2012 19 UE For reasons connected with the safeguard of the environment and in compliance with what Directive 2011 65 EC and the relevant local national laws that establish the cabinets for refrigerated products and frozens must be disposed of and recycled at the end of their life cycle Making sure that this i...

Page 14: ...ace the product in the tanks over the max load level It is fundamental not to exceed the load limits indicated to avoid altering correct air circulation and thereby avoid a higher product temperature WARNING The product must not obstruct the display area completely Avoid leaving shelves empty so as not to create turbulence wich may prejudic refrige rated air flow and cause needless energy consumpt...

Page 15: ...r to the load Positioning the appliance horizontally or on its side or upside down is to be strictly avoided Handling is reserved to the authorised after sales service The equipment MUST be kept vertical 5 STORAGE AND DISMANTLING WARNING Use protective gloves during unpacking and installation operations During unloading and movement operations avoid tilting the machine and avoid sudden manoeuvres ...

Page 16: ...ted from bad weather atmospheric agents and direct exposure to sunlight at a temperature between 0 and 40 C 6 CHOICE OF THE INSTALLATION SITE In selecting the place of installation ensure that the following instructions are observed this being vital for proper and troublefree working of the cabinet Do not install the cabinet in the vicinity of heating radiators or other heat sources Do not install...

Page 17: ...with the maintenance program Unauthorized modifications to the appliance Installation of non original spare parts on equipment Installation and use of the equipment for aims differing from those specified in this manual Tampering with or damage to the power supply cable Responsibility for application of the safety provisions outlined below is the responsibility of the technical staff responsible f...

Page 18: ... OF THE COUNTER DO NOT stare at the lamps in operation It can be harmful to the eyes 13 ENERGY SAVING TIPS In order to obtain energy savings follow the advice below Install the appliance in a dry well ventilated room away from heat sources radiator cooking surface and so on and in a position out of direct sunlight Follow the installation instructions to ensure adequate ventilation Insufficient ven...

Page 19: ...PLY TO THE CABINET BY DISCONNECTING THE POWER PLUG BEFORE CLEANING For a good preservation of the cabinet s body a periodical cleaning is necessary 1 EXTERNAL BODY When necessary the external body should be cleaned with a cloth and a neutral soap and water solution 2 STAINLESS STEEL SURFACES Wash with warm water and mild detergent rinse well and dry with soft cloth Avoid scouring pads etc which wi...

Page 20: ...ing it again Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents Never use a water hose or a high pressure jet to clean the cabinet WARNING Do not use jet of water to clean the cabinet electrical wiring could be damaged WARNING Never use mechanical devices or any other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer Attention Clean based on use and nee...

Page 21: ...ake sure that the cabinet has been filled correctly Load the product correctly User Check that the unit is not adjacent to sources of heat Position the equipment correctly User Check the temperature setting Set the correct temperature Technical support Check that behind the cabinet air can properly circulate Position the equipment correctly User If failure to cool should is not due to any of the a...

Page 22: ...yaux du circuit réfrigérant ne sont pas endommagés avant de brancher l appareil au réseau d alimentation Tous les 8 g de réfrigérant la pièce d installation doit disposer d un volume minimum de 1 m La quantité de réfrigérant de l appareil est indiquée sur la plaque des données techniques de l appareil En cas de fuite de réfrigérant éviter que des flammes nues ou des sources d allumage se trouvent ...

Page 23: ...TE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2012 19 UE Pour des raisons inhérentes à la protection de l environnement et en conformité avec ce qui est disposé par la Directive 2011 65 EC les meubles pour produits réfrigérés et surgelés doivent être au terme de leur cycle de vie éliminés et recyclés de façon appropriée En s assurant que cela soit fait l utilisateur contribue à prévenir de f...

Page 24: ... Il est absolument interdit de charger le produit dans les cuves plus en haut de la ligne de charge Il est essentiel de ne pas dépasser les limites de charge indiquées afin de ne pas altérer la circulation correcte d air et d éviter ainsi une température plus élevée du produit EVITER D obstruir complètement avec le produit l espace prédisposé a l exposition De laisser des étagères vides pour ne pa...

Page 25: ...placement doivent être faites par du personnel technique autorisé Le réfrigérateur doit rester vertical 5 STOCKAGE ET DÉBALLAGE ATTENTION Utiliser des gants de protection durant les opérations de déballage et installation Durant le opérations de déchargement et manutention éviter d incliner la machine et de faire des manœuvres brusques L unité est expédiée ancrée sur une base en bois et protégée p...

Page 26: ...ans les entrepôts ou les locaux à l abri des intempéries des agents atmosphériques et non exposé directement aux rayons du soleil à une température de 0 à 40 C 6 CHOIX DU LIEU D INSTALLATION Pour un fonctionnement sans défaut de le banc les points suivants doivent absolument être observés lors du choix du lieu d implantation Ne pas installer le banc à proximité de sources de chaleur comme p ex cha...

Page 27: ...n dans l appareil de pièces de rechange non originales Installation et utilisation de l appareillage pour des buts autres que ceux spécifiés dans ce manuel Violation ou endommagement du câble d alimentation La responsabilité de l application des prescriptions de sécurité reportées par la suite est à la charge du personnel technique responsable des activités prévues sur l appareil qui doit s assure...

Page 28: ...fixer les lampes en fonctionnement Cela peut nuire aux yeux 13 CONSEILS POUR L ÉCONOMIE D ÉNERGIE Pour réaliser une économie d énergie suivre les conseils ci après Installer l appareil dans une pièce sèche et bien ventilée loin de sources de chaleur radiateur plans de cuisson et ainsi de suite et dans une position non exposée directement à la lumière du soleil Afin de garantir une ventilation adap...

Page 29: ...Le branchement doit se faire par conséquent de manière DIRECTE au réseau d alimentation Le câble doit être bien tendu dans une position à l abri des chocs login des substances liquides de l eau ou des sources de chaleur Il ne doit pas être endommagé En cas de rupture du câble d alimentation du meuble frigorifique il doit être remplacé par le fabricant ou par une entité en charge de celle ci Aprés ...

Page 30: ...mais uliliser d eau courante ou d appareils à haute pression à eau puor le nettoyage de le banc ATTENTION Ne pas utiliser de jets d eau durant les opérations de nettoyage les pièces électriques peuvent s endommager ATTENTION Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant Attention Nettoyer en foncti...

Page 31: ...rôler que le chargement du meuble est correct Charger le produit correctement Utilisateur Contrôler que l appareil ne se trouve pas proche d une source de chaleur Positionner correctement l appareil Utilisateur Contrôler la programmation de la température Programmer la température correcte Assistance technique Contrôler que derrière l appareil il y aît de l espace suffisant pour le passage de l ai...

Page 32: ... Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wird muss daher überprüft werden ob auch alle Leitungen des Kühlkreislaufs intakt sind Pro 8 Gramm Kältemittel muss der Installationsort ein Volumen von mindestens 1m3 aufweisen Die im Gerät enthaltene Kältemittelmenge ist auf dem Typenschild für technische Daten angegeben Achten Sie beim Aufstellen bei der Installation und während der R einigungsarbeite...

Page 33: ...ufgeführt ist ist untersagt 1 UMWELTSCHUTZ UND ANFORDERUNGEN AN DIE ENTSORGUNG UND ABFALLBEHANDLUNG HINWEISE ZUR KORREKTEN ENTSORGUNG DES PRODUKTES GEMÄSS DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2012 19 EU Aus Gründen des Umweltschutzes und in Übereinstimmung mit der EU Richtlinie 2011 65 EU müssen Möbel für gekühlte und tiefgekühlte Produkte am Ende ihrer Betriebsdauer ordnungsgemäß entsorgt und recycelt wer...

Page 34: ...en reinigen Sie das Kühlmöbel sorgfältig mit lauwarmem Wasser und 5 Seifenlauge Trocknen Sie es anschließend mit einem weichen Lappen ab Verwenden Sie für die Glasflächen ausschließlich spezielle Glasreiniger und kein Wasser da sich andernfalls Kalkablagerungen bilden könnten Für die korrekte Geräteinstallation ist es ist zwingend erforderlich dass die vorgeschriebenen Abstände cm eingehalten werd...

Page 35: ...rf keinesfalls horizontal seitlich oder auf dem Kopf stehend aufgestellt werden Die Durchführung der Positionierungsarbeiten muss durch autorisiertes technisches Servicepersonal erfolgen Das Kühlmöbel muss aufrecht stehen 5 POSITIONIERUNG UND AUSPACKEN ACHTUNG Tragen Sie beim Auspacken und während der Installation Schutzhandschuhe Vermeiden Sie während des Entladens und der Positionierung des Gerä...

Page 36: ...ältig in einem Lager oder an einem geschützten Ort aufgestellt werden wo es vor Witterungseinflüssen atmosphärischen Einflüssen und direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist Die Temperatur muss dabei zwischen 0 und 40 C liegen 6 WAHL DES INSTALLATIONSORTES Um den störungsfreien Gerätebetrieb zu gewährleisten müssen die folgenden Punkte unbedingt beachtet werden Das Gerät darf nicht in unmittelbare...

Page 37: ...es vorliegenden Handbuchs Der Missachtung des Wartungsprogramms Von ungenehmigten Veränderungen am Gerät Des Einbaus von nicht original Ersatzteilen in dieses Gerät Der Installation und Verwendung dieses Geräts für andere als den in diesem Handbuch angegebenen Zwecken Der Manipulation oder Beschädigung des Netzkabels Die Verantwortung für die Umsetzung der unten angeführten Sicherheitsvorschriften...

Page 38: ... Blick in die Lichtquelle Es kann den Augen schaden 13 ENERGIESPARTIPPS Befolgen Sie die hier unten angeführten Hinweise um den Energieverbrauch zu reduzieren Installieren Sie das Gerät an einem trockenen und gut durchlüfteten Ort in ausreichender Entfernung von Wärmequellen Heizstrahler Kochplatten usw sowie ohne direkte Sonneneinstrahlung Befolgen Sie die Installationshinweise für eine ausreiche...

Page 39: ...SCHALTET WERDEN INDEM DER NETZSTECKER HERAUSGEZOGEN WIRD Gehen Sie wie folgt vor um den einwandfreien Zustand der Geräteoberflächen zu erhalten 1 AUßENFLÄCHEN Wenn erforderlich reinigen Sie die Außenflächen des Kühlmöbels mit einem weichen Tuch das zuvor mit einer Lösung aus Wasser und Neutralreiniger getränkt wurde 2 OBERFLÄCHEN AUS ROSTFREIEM STAHL Mittels lauwarmen Wasser und Neutro Seifen rein...

Page 40: ...enden Sie zur Reinigung keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel Verwenden Sie für die Reinigung des Kühlmöbels nie fließendes Wasser oder einen Hochdruckreiniger ACHTUNG Reinigen Sie das Möbel nicht mit einem Wasserstrahl Dabei könnten elektrische Bauteile beschädigt werden ACHTUNG Verwenden Sie keine mechanischen oder anderen Hilfsmittel zu Beschleunigung des Abtauvorgangs die nicht v...

Page 41: ... wenden Sie sich sofort an das nächstgelegene Service Center Räumen Sie das Kühlmöbel schnellstmöglich leer und lagern Sie die Waren in Kühlzellen und Kühlschränken in denen die korrekte Konservierungstemperatur herrscht DIE INNENTEMPERATUR IST NICHT AUSREICHEND NIEDRIG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG AUTORISIERTES PERSONAL Stellen Sie sicher dass die Tür richtig schließt Schließen Sie die Tür richtig Nut...

Page 42: ...nto indispensable asegurarse de que todos los tubos del circuito no están dañados antes de conectar el aparato a la red de alimentación El local debe disponer de un volumen mínimo de 1 m por cada 8 gr de refrigerante La cantidad de refrigerante del aparato está indicada en la placa de datos técnicos del aparato En caso de pérdida de refrigerante evite que las llamas libres o las fuentes de encendi...

Page 43: ...en que ver con la protección del medio ambiente y de conformidad con cuanto establecido por la Directiva 2011 65 EC y los decretos de implementación correspondientes los muebles para productos refrigerados y congelados al finalizar su ciclo de vida deben ser desechados y reciclados de forma apropiada Comprobando que esto suceda el usuario ayuda a prevenir de manera significativa las potenciales re...

Page 44: ...do el embalaje limpiar esmeradamente el banco completo con agua tibia y jabón neutro al 5 y luego enjugar con un pañuelo sople Para la limpieza de los vidrios utilizar sólo productos específicos Evitar el empleo de agua que puede dejar sobre el vidrío residuos de sarro Es fundamental respetar las distancias indicadas cm para instalar correctamente el equipo Es necesario que el grupo condensador se...

Page 45: ... le reservan al servicio de asistencia técnica autorizado El refrigerador debe permanecer vertical 5 ALMACENAMIENTO Y DESEMBALAJE ATENCIÓN Utilizar guantes de protección durante las operaciones de desembalaje e instalación Durante las operaciones de descarga y desplazamiento evitar inclinar la máquina y también evitar hacer maniobras bruscas La unidad se envía anclada en una base de madera y prote...

Page 46: ...ere stoccata con cura all interno dei magazzini o locali al riparo da interperie agenti atmosferici e dall esposizione diretta dei raggi del sole ad una temperatura compresa tra 0 e 40 C 6 ELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN Para garantizar un rendimiento sin fallos del medio de frío observar absolutamente los siguientes puntos No colocar el medio de frío en la proximidad de fuentes termicas por eje...

Page 47: ...antenimiento Modificaciones no autorizadas en el aparato Instalación en el equipo de piezas de repuestos no originales Instalación y uso del aparato para fines distintos de los especificados en este manual Alteración o daño del cable de alimentación La responsabilidad de que se apliquen los siguientes requisitos de seguridad está a cargo del personal técnico responsable de las actividades prevista...

Page 48: ...ONAMIENTO PUEDE SER DAÑOSO PARA LOS OJOS 13 CONSEJOS PARA EL AHORRO ENERGÉTICO Instalar el aparato en un local seco y bien ventilado lejos de fuentes de calor radiador encimera etc y en una posición no expuesta directamente a la luz del sol Para garantizar una ventilación adecuada seguir las instrucciones de instalación Una ventilación insuficiente en la parte trasera del aparato provoca un aument...

Page 49: ...ebajoningúnconceptoreducciones alargadores adaptadores o tomas múltiples Así pues la conexión debe efectuarse de forma DIRECTA a la red de alimentación El cable tiene que estar bien tensado en una posición al reparo de posibles golpes no debe estar cerca de lìquidos agua ni fuentes de calor hay que tener cuidado de no deteriorarlo En caso de rotura del cable de alimentatión del mueble debe ser ree...

Page 50: ... corriente o aparatos de alta presión para limpiar el frigorífico ATENCIÓN No use chorros de agua en las operaciones de limpieza se pueden dañar las partes eléctricas ATENCIÓN No use dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación diferentes a los recomendados por el fabricante Atención Limpie en función del uso y de la necesidad y en particular las condiciones am...

Page 51: ...ueble esté cargado correctamente Cargar correctamente el producto Usuario Controlar que el equipo no se encuentre cerca de una fuente de calor Ubicar correctamente el equipo Usuario Controlar la configuración de la temperatura Configurar correctamente la temperatura Asistencia técnica Controlar que detrás el aparato haya suficiente espacio para el pasaje del aire Ubicar correctamente el equipo Usu...

Page 52: ...a trasera Ripiani regolabili Adjustable shelving Tablettes réglables Verstellbare regalböden Estantes regulables Tubiuscitaacqua miscelaacquaeglicole Water Waterandglycolmixtureoutletpipes Tuyauxsortieeau mélangeeauetglycol Wasserablaufrohre Wasser Glykol Gemisch Tubosdesalidadeagua mezcladeaguayglicol KIT HIGH TANGO NEXT NARROW WL Tubiingressoacqua miscelaacquaeglicole Water Waterandglycolmixture...

Page 53: ...138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 3 6 0 N DOC UM000472 Specifiche tecniche Technical specification Détails techniques Technische spezifikation Especificaciones técnicas MULTIFRESH PLUS 125 MODULAR MULTIFRESH PLUS 125 MODULAR WL A A A A 1 10 2046 1329 800 347 225 256 225 225 225 225 1610 ...

Page 54: ...0138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 4 6 0 N DOC UM000472 Specifiche tecniche Technical specification Détails techniques Technische spezifikation Especificaciones técnicas MULTIFRESH PLUS 188 MODULAR MULTIFRESH PLUS 188 MODULAR WL A A A A 1 10 1954 2046 347 1 257 225 225 225 225 225 800 ...

Page 55: ...20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 5 6 0 N DOC UM000472 Specifiche tecniche Technical specification Détails techniques Technische spezifikation Especificaciones técnicas MULTIFRESH PLUS 250 MODULAR MULTIFRESH PLUS 250 MODULAR WL A A A A 1 10 347 256 225 225 225 225 225 800 2046 2540 ...

Page 56: ... 850 x 2046 2578 x 850 x 2046 Volume Lordo litri Gross volume Liters Volume brut l Bruttogesamtvolumen Liter Volumen Bruto litros 1380 2020 2750 Volume Netto litri Net volume Liters Volume net l Nettogesamtvolumen l Volumen neto litros 875 1320 1750 Refrigerazione Refrigeration Réfrigération Kühlung Refrigeración Ventilato Fan Ventilée Lüftung Ventilada Ventilato Fan Ventilée Lüftung Ventilada Ven...

Page 57: ...de legale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 7 6 0 N DOC UM000472 Schema elettrico Wiring diagram Schéma électrique Schaltplan Esquema eléctrico Esquema elétrico MULTIFRESH PLUS MODULAR MULTIFRESH PLUS 125 MODULAR MULTIFRESH PLUS 188 MODULAR ...

Page 58: ...Tank inner led light Lampe à led à l intérieur de la cuve LED Leuchte für Wannen Innenraum Lámpara led e interior recipiente LPS Alimentatore led Led power supply unit Alimentateur led Led versorgung Alimentador led MC Motoventola condensatore Condenser motor fan Ventilateur condensateur Gebläse Kondensator Motoventilador de condensador MI Motoventola interna Inner motorised fan Moto ventilateur i...

Page 59: ...egale Via Mecenate 86 20138 Milano Italy Capitale 68 515 000 R E A MI 1730229 Registro delle Imprese e Cod Fiscale n 04160730968 Partita IVA 04160730968 PAGE 5 9 6 0 N DOC UM000472 Schema elettrico Wiring diagram Schéma électrique Schaltplan Esquema eléctrico Esquema elétrico MULTIFRESH PLUS MODULAR WL MULTIFRESH PLUS 125 MODULAR WL MULTIFRESH PLUS 188 MODULAR WL ...

Page 60: ... spina Plug cable Câble fiche Netzkabel Cable de clavija LDV Lampada led interno vasca Tank inner led light Lampe à led à l intérieur de la cuve LED Leuchte für Wannen Innenraum Lámpara led e interior recipiente LPS Alimentatore led Led power supply unit Alimentateur led Led versorgung Alimentador led MC Motoventola condensatore Condenser motor fan Ventilateur condensateur Gebläse Kondensator Moto...

Reviews: