1. DESCRIPTION DU MEUBLE
Les meubles sont prévus en trois longueurs différentes, en deux différentes hauteurs. Le meuble est
adapté pour la conservation et la vente en libre service de produits frais et/ou préemballés. Les caractéristiques
générales et les dimensions sont clairement reportées dans les figures 1, 2, 3, à la page 3. Les poids des meu-
bles, vides et emballés, sont reportés dans le tableau I à la page 4. Une vaste gamme d’accessoires est à dispo-
sition sur demande afin de rendre le meuble encore plus fonctionnel. Veuillez pour cela appeler notre service après
vente autorisé.
2. TRANSPORT DU MEUBLE
Le meuble est emballé et pourvu d’un socle en bois qui en permet le déplacement par chariots élévateurs. Dans le
cas où il faille transporter à nouveau le meuble il faut utiliser exclusivement son socle en bois ou équivalent; utiliser
un chariot élévateur à main ou électrique capable de transporter ces meubles.
Vérifier toujours que la capacité de
levage soit suffisante (voir page. 4 - fig. 4 et tab. I). Les opérations de déplacement doivent être faites par
du personnel technique autorisé.
3. RÉCEPTION ET STOCKAGE
Avant de confirmer la réception du meuble au transporteur, contrôler l’état de l’emballage. S’il présente des dom-
mage évidents sur l’extérieur, il est possible que le meuble soit endommagé. Dans ce cas il faut procéder au débal-
lage devant le transporteur et signer, avec réserve, le document de livraison. Les éventuels dommages dus au tran-
sport ou à un stockage erroné ne peuvent en aucun cas être attribués au constructeur.
Les opérations de déballa-
ge sont réservées au personnel habilité.
La température de stockage doit être comprise entre -25°C et + 55°C, l’humidité doit être comprise entre 30% et 95%.
Le meuble doit être placé à l’abri du soleil et des intempéries.
4. INSTALLATION ET CONDITIONS CLIMATIQUES
L’appareil ne doit pas être placé dans les ambiances dans lesquelles sont présentes des substances ou gaz
explosifs. Le meuble ne peut pas être utilisé hors du magasin et ne doit pas être exposé à la pluie.
Avant de connecter le meuble
s’assurer que les données sur la plaquette signalétique correspondent
aux
caractéristiques du réseau électrique auquel il doit être branché
(voir page 5 - fig. 8 et tableau III).
Pour
un fonctionnement correct du meuble il faut vérifier qu’il soit posé sur un sol
à niveau
(voir page 4 - fig 5), qu’il
ne
soit pas proche de sources de chaleur et/ou de radiations solaires directes, de portes, de fenêtres, de ven-
tilateur et de sorties d’aération
(voir page 4 - fig. 6) et que
l’espace frontal nécessaire soit suffisant afin
de
permettre son utilisation par la clientèle.
L’ambiance dans laquelle sera placé le meuble doit être conforme à ce qui est indiqué à la page 4 - fig. 7
et tableau II.
IMPORTANT: ne pas prévoir de panneaux fixes sur la partie supérieure des meubles car celle-ci doit RESTER
ACCESSIBLE pour d'éventuelles interventions d'entretien.
5. CONNEXION ÉLECTRIQUE
IMPORTANT: EN AMONT DU MEUBLE, IL FAUT INSTALLER UN DISPOSITIF QUI ASSURE LA DÉCONNEXION
PAR RAPPORT AU RÉSEAU ET QUI A UNE DISTANCE D’OUVERTURE DES CONTACTS PERMETTANT LA
DÉCONNEXION COMPLÈTE DANS LES CONDITIONS DE CATÉGORIE DE SURTENSION III (voir fig. 17). La
position de l’interrupteur disjoncteur doit être telle qu’elle permette facilement sa manoeuvre de la part de
l’opérateur en situation d’URGENCE (distance maximum 3 m). INFORMER quiconque utilise le meuble sur
la position de cet interrupteur.
FRANÇAIS
13
Summary of Contents for COSTAN RHINO MULTI
Page 5: ...22L 22N 3a...