background image

20

1. DESCRIPTION DU MEUBLE

VERDI est un meuble frigorifique libre service à réfrigération ventilée conseillé pour la conservation de denrées ali-
mentaires fraîches. Les caractéristiques principales et les dimensions sont reportées dans les dessins sur la pages 4.
Les poids du meuble, vide et emballé et les dimensions de l’emballage sont reportés dans le tableau I et dans les des-
sins 4 et 5 à la page 5. Une large gamme d’accessoires est à disposition sur demande afin d’optimiser les fonction-
nalités du meuble.

2. TRANSPORT DU MEUBLE

Le meuble est emballé et équipé d’un socle en bois qui permet le déplacement avec un chariot élévateur. En cas de
transport du meuble, il est conseillé d’utiliser exclusivement le socle en bois ou un équivalent; utiliser un chariot élé-
vateur manuel ou électrique 

capable de transporter ces meubles (voir page 5 - fig. 4 et 5 et tab. I). Les opéra-

tions de déplacement doivent être faites par les services habilités.

3. RÉCEPTION ET STOCKAGE

Avant de confirmer la réception du meuble au transporteur, contrôler le bon état de l’emballage. S’il présente des
dommages apparents sur l’extérieur, il y a risque d’endommagement du meuble. Dans ce cas, procéder au déballa-
ge devant le transporteur et émettre des réserves sur le document de livraison. Les éventuels dommages dus au trans-
port ou à un mauvais stockage ne peuvent en aucun cas être attribués au constructeur. 

Les opérations de déballa-

ge sont réservées aux services habilités.

La température de stockage doit être comprise entre -25°C et + 55°C, l’humidité doit être comprise entre 30% et 95%.

Le meuble doit être placé à l’abri du soleil et des intempéries. 

4. INSTALLATION ET CONDITIONS DU MILIEU AMBIANT

L’appareil ne doit pas être placé en présence de gaz explosifs.
Le meuble ne doit pas être utilisé en dehors du magasin et ne doit pas être exposé à la pluie.

Avant de connecter le meuble, 

s’assurer que les données sur la plaquette signalétique correspondent

aux

caractéristiques du réseau électrique auquel il doit être branché

(voir page 7 - fig. 9 et tab. III)

. Pour un

fonctionnement correct du meuble, vérifier qu’il soit posé sur un sol 

bien mis à niveau 

(voir page 6 - fig. 6), qu’il  

ne

soit pas proche de sources de chaleur et/ou de radiations solaires directes, de portes, de fenêtres, de venti-
lateurs et de sorties d’aération 

(voir page 6 - fig. 7). S’assurer aussi qu’il dispose de 

l’espace frontal néces-

saire pour 

permettre son utilisation par la clientèle.

Le milieu ambiant dans lequel sera placé le meuble doit être conforme à ce qui est indiqué à la page 6 -
fig. 8 et dans le tableau II.

5. CONNEXION ÉLECTRIQUE

IMPORTANT: EN AMONT DU MEUBLE DOIT ÊTRE INSTALLÉ UN INTERRUPTEUR DISJONCTEUR OMNIPO-

LAIRE AYANT UNE DISTANCE MINIMUM ENTRE SES CONTACTS DE 3 mm ET UN POUVOIR COUPANT

ADÉQUAT (voir fig. 19). La position de l’interrupteur disjoncteur doit permettre facilement son actionnement

de la part de l’opérateur en toute situation d’urgence (distance maximum 3 m). Informer toute personne uti-

lisant le meuble sur la position de cet interrupteur.

L’installation doit être effectuée suivant les instructions du constructeur, par du personnel professionnellement qualifié
et conformément aux normes sur les installations électriques en vigueur. Une installation erronée peut causer des dom-
mages aux personnes, animaux et choses, desquels le constructeur ne peut en aucun cas être considéré responsable. 

Le câble d’alimentation doit être bien détendu et placé de façon à être à l’abri de chocs, loin de liquides, eau et sources
de chaleur et ne doit en aucun cas être endommagé (s’il l’était, le faire remplacer par du personnel spécialisé). 

IL EST FORMELLEMENT PROSCRIT D’UTILISER DES PRISES MULTIPLES ET/OU D’ADAPTATION.

FRANÇAIS

Summary of Contents for Costan VERDI

Page 1: ...CE MANUEL ET LE CONSERVERPR S DU MEUBLE AVEC SOIN USER INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET BETRIEBSANLEITUNGF R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBEWAHREN INSTRUCCION...

Page 2: ...TO DA PERSONE BAMBINI COM PRESI LE CUI CAPACITA FISICHE SENSORIALI O MENTALI SIANO RIDOTTE OPPURE CON MANCANZA DI ESPERIENZA O DI CONOSCENZA A MENO CHE ESSE NON ABBIANO POTUTO BENEFICIARE ATTRAVERSO L...

Page 3: ...ECTRIC BOARD COVER WHEN THIS REQUIRES THE USE OF TOOLS DO NOT EXPOSE THE EQUIPMENT TO ATMOSPHERIC AGENTS DO NOT USE DIRECT OR INDIRECT WATER JETS ON THE CABINET DO NOT TOUCH THE EQUIP MENT WITH DAMP O...

Page 4: ...NTERDIT D EXPOSER DES PRODUITS PHARMACEUTIQUES ET DES BOU TEILLES OU DES EMBALLAGES EN VERRE CAR ILS POURRAIENT SE CASSER ET DEVENIR DANGE REUX L ENL VEMENT DE PROTECTIONS OU DE PANNEAUX QUI DEMANDENT...

Page 5: ...ION IMPROPRE ERRON E ET IRRAISONNABLE HINWEISE ZUR SICHERHEIT DIE L FTUNGS FFNUNGEN DES K HLM BELGEH USES FREI HALTEN KEINE ANDEREN ALS DIE VOM HERSTELLER EMPFOHLENEN MECHANISCHEN ODER ANDEREN HILF SM...

Page 6: ...N NUR D NNE ETIKETTEN VERWENDEN UND NICHT DICKES ODER ISOLIERENDES MATERIAL DAS K NNTE EINE VERSCHLECHTERUNG DER M BELLEISTUNG VERURSACHEN UM DIE RISIKEN IN VERBINDUNG MIT DER ENTFLAMMBARKEIT ZU VERMI...

Page 7: ...ACI N NO DA AR EL CIRCUITO DEL REFRIGERANTE EST PROHIBIDO AGUJEREAR DE CUALQUIER FORMA LAS PAREDES DEL MUEBLE TANTO INTERNAS COMO EXTERNAS POR EJEMPLO AL COLOCAR UNA SUPERESTRUCTURA ELLO COMPORTAR A E...

Page 8: ...OS OU GUA E DE FONTES DE CALOR N O DEVEM SER DANIFICADOS PROIBIDO O USO DE FICHAS MULTIPLAS CERTIFICAR SE DE QUE A TENS O DE ALIMENTA O CORRESPONDA AOS DADOS DA PLACA DO M VEL OBRIGAT RIO EFETUAR A LI...

Page 9: ...th the machinery directive 2006 42 EC is excluded from the scope of PED directive according to the article 1 3 6 In Bezug auf die Richtlinie f r Druckger te 2014 68 UE geh rt dieses M bel keiner h her...

Page 10: ...ine The manufacturer assumes no responsibility for any personal injury or property damage which may be caused by non com pliance with the instructions contained in this booklet Whoever operates the ma...

Page 11: ...ription Beschreibung descripci n general descri o geral VERDI VERDI MAX fig 1 fig 2 fig LUNGHEZZE longueurs length L nge longitudes comprimentos 937 1250 1875 2500 3750 mm MT spalla lat ral end panel...

Page 12: ...int de levage Ansatzpunkte f r Hubkarren Puntos para el levantamiento Pontos de levantamento 70 cm fig 5 tab I trasporto del mobile transport du meuble handling Transport des K lm bels transporte del...

Page 13: ...lungsort condiciones ambientales condi es ambientais fig 8 fig 7 fig 6 tab II Refrigerazione r frig ration refrigeration K hlung refrigeraci n Refrigera o Sicurezza elettrica Securt lectrique electric...

Page 14: ...a in sbrinamento Output when defrosting Puissance en d givrage 4 Potenza delle lampade Lamp power Puissance des lampes 5 Numero del fluido refrigerante Refrigerant fluid number Num ro du fluide frigor...

Page 15: ...l mobile utilisation du meuble use of the case Gebrauchsanweisung uso del mobile uso do m vel fig 11 fig 13 fig 14 fig 15 fig 16 Non ostruire Ne pas obstruer Do not cover Nicht verdecken No tapar N o...

Page 16: ...glass of cabinet nor rest any object of any weight against it even briefly Es ist verboten sich auf das vordere Glas des M bels zu st t zen oder irgendwelche Gewichte darauf zu stellen auch nicht kurz...

Page 17: ...Il banco deve essere posto al riparo da sole e intemperie 4 INSTALLAZIONE E CONDIZIONI AMBIENTALI L apparecchio non pu essere collocato in ambienti nei quali vi presenza di sostanze gassose esplosive...

Page 18: ...ENTE I MATERIALI E GLI OGGETTI DESTINATI A VENIRE A CONTATTO CON PRODOTTI ALIMENTARI Gli interventi sul termostato sono riservati esclusivamente al personale tecnico di assistenza 7 CARICAMENTO DEL PR...

Page 19: ...non comporta nessuna modifica chimica alla natura dell acqua di sbri namento prodotta dal banco e proveniente esclusivamente dal vapore contenuto nell aria che circola al suo interno Pu comunque acca...

Page 20: ...sse accumulata fra le alette Un condensatore sporco si raffredda meno provocan do inutili consumi di energia e cattive prestazioni del mobile E opportuno eseguire quest operazione proteggen dosi le ma...

Page 21: ...pezzi di ricambio fare sempre riferimento al servizio tecnico di assistenza chiedere ed accertarsi che vengano utilizzati ricambi originali La rete di filiali in Italia ed Europa a cui eventualmente r...

Page 22: ...y from direct sunlight and from the elements 4 INSTALLATION AND AMBIENT CONDITIONS The cabinet must not be installed in premises containing explosive gas substances It can neither be used in the open...

Page 23: ...UE COMPLIES AS EXECUTING ECC DIRECTIVE 1935 2004 ON MATERIALS AND OBJECTS FIT FOR CONTACT WITH EDIBLES Thermostat adjustment is reserved for the technical after sales service only 7 LOADING PRODUCTS S...

Page 24: ...ins from the accidental crush of recipients containing liquids or from the use of improper deter gents see section 10 point 1 THE WATER PRODUCED BY THE SYSTEM MUST THEREFORE BE DISPOSED OF THROUGH A S...

Page 25: ...for the ice to melt completely Any maintenance operation not dealt with above must be carried out by the authorised after sales service or by qualified personnel 11 EMERGENCY SITUATIONS 1 The cabinet...

Page 26: ...for addresses and phone numbers 13 DISMANTLING AND DISPOSAL For the sake of the environment please sort the parts and materials composing the cabinet in accordance with the waste disposal provisions i...

Page 27: ...fs Le meuble ne doit pas tre utilis en dehors du magasin et ne doit pas tre expos la pluie Avant de connecter le meuble s assurer que les donn es sur la plaquette signal tique correspondent aux caract...

Page 28: ...GEMENT DES PRODUITS Mettre sous tension l appareil en allumant l interrupteur g n ral le cycle de r frig ration commence Dans les 2 heures qui suivent la mise en marche il est possible de charger le m...

Page 29: ...nces polluantes d es au produit m me sa conservation ou d ventuels r sidus des ruptures accidentelles d emballages contenant des liquides et la possible utilisation de d tergents interdits voir sec ti...

Page 30: ...est conseill d utiliser des gants de protection pendant le nettoyage 4 Tous les trois mois il faut d givrer le meuble pour permettre au givre qui peut s tre form de s liminer Suivre les indications f...

Page 31: ...rer au service technique apr s vente demander et s assurer que seulement des pi ces originales soient utilis es Le r seau de filiales en France et en Europe pour toutes questions est report e sur le...

Page 32: ...ischen 30 95 Das K hlm bel darf nicht der Sonne bzw Witterung ausgesetzt werden 4 INSTALLATION UND RAUMVERH LTNISSE Das K hlm bel darf nicht in R umen aufgestellt werden in denen Substanzen aufbewahrt...

Page 33: ...gel bei M belbetrieb liegt unter 70dB A Das K hlm bel verursacht keine sch dlichen Vibrationen HIERMIT WIRD BEST TIGT DASS DAS K HLM BEL IN DURCHF HRUNG DER EG RICHTLINIE 1935 2004 BEZ GLICH MATERIALI...

Page 34: ...rt die nat rliche chemische Zusammensetzung des vom M bel stam menden und auf in der Luft enthaltenen Wasserdampf zur ckzuf hrenden Abtauwassers nicht Es ist jedoch m glich da sich das Abtauwasser und...

Page 35: ...H DER REINIGUNG WIEDER KORREKT IM M BEL ANGEBRACHT WERDEN 3 Alle drei Monate ist der Verfl ssiger zu reinigen wobei mit einer harten B rste aber nicht aus Metall eventuell vorhandener Staub Schmutz un...

Page 36: ...TECHNISCHER KUNDENDIENST Falls Sie einen Kundendienst brauchen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten bei dem Sie das K hlm bel gekauft haben Bei Bedarf an Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an d...

Page 37: ...peratura del dep sito debe estar comprendida entre 25 C y 55 C con humedad del aire entre 30 y 95 Almacenar en un sitio reparado del sol y de la intemperie 4 INSTALACI N Y CONDICIONES AMBIENTALES El m...

Page 38: ...de p g 7 El nivel sonoro generado por el funcionamiento del mueble es inferior a 70 dB A El mueble no origina vibraciones perjudiciales POR LA PRESENTE SE DECLARA QUE EL APARATO CUMPLE CON LA DIRECTI...

Page 39: ...el aparato estando sin calzado fig 16 ATENCI N La instalaci n frigor fica no acarrea ninguna transformaci n qu mica de la composici n del agua de desescarche producida por el mostrador que es nicament...

Page 40: ...nos de pl stico del lado de la impulsi n de aire se pueden desmontar c modamente fig 21 ATENCI N CERCIORARSE DE QUE LOS PANELES INTERNOS SE COLOQUEN NUEVAMENTE EN SU LUGAR 3 A m s tardar cada 30 d as...

Page 41: ...istencia m s cercano 12 ASISTENCIA T CNICA De ser necesaria la actuaci n del personal t cnico de asistencia contactar inmediatamente con el proveedor que ha vendido el mueble Si fuera necesario usar r...

Page 42: ...zado A temperatura de armazenagem deve estar entre 25 C e 55 C a humidade do ar deve estar entre 30 e 95 O m vel dever ficar protegido do sol e intemp ries 4 INSTALA O E CONDI ES AMBIENTAIS O aparelho...

Page 43: ...provoca vibra es danosas DECLARA SE QUE O APARELHO EST EM CONFORMIDADE COM A DIRECTIVA CEE 1935 2004 RELATIVA AOS MATERIAIS E OBJECTOS DESTINADOS A ENTRAR EM CONTACTO COM PRODUTOS ALIMENTARES A regula...

Page 44: ...r contido no ar que circula dentro deste Por m poss vel que a gua de descongela o e de lavagem se misture com subst ncias poluentes dependendo da natureza do produto do seu modo de conserva o e eventu...

Page 45: ...ue possa formar se nas palhetas do evaporador o que impediria o seu funcionamento correcto Para isso efectuar as ope ra es indicadas para a limpeza das partes internas no item 2 mas neste caso preciso...

Page 46: ...tar e pedir confirma o do uso de pe as de reposi o originais A rede de filiais em It lia e Europa a serem eventualmente contactadas encontra se no verso deste manual 13 DESMANTELAMENTO E TRATAMENTO DO...

Page 47: ...entazione tecnica Utilizzi non corretti possono causare un deperi mento anticipato dei prodotti alimentari CONDIZIONI AMBIENTALI Il presente apparecchio destinato a funzionare in ambienti in cui la te...

Page 48: ...is toujours particuli rement attentif la pro tection de l environnement le groupe Epta met la disposition des utilisateurs les manuels de d m ant lement et de traitement des meubles r frig r s groupe...

Page 49: ...ult files disassembly_manual_closed_cabinets_epta pdf OTHER INFORMATION For further and more detailed information please refer to www eptarefrigeration com and to EPREL https ec europa eu info ener gy...

Page 50: ...igeration com Las instrucciones de instalaci n dedicadas al per sonal experto est n disponibles En la red de asistencia En algunas categor as de producto impresas en papel y entregadas con el producto...

Page 51: ...as sobresselentes e as informa es para a repara o do aparelho est o disponibilizadas por pelo menos 8 anos ap s o produto ser declarado fora de produ o no endere o web a seguirnindica do www epta ser...

Page 52: ...europa eu info energy clima te change environment standards tools and la bels products labelling rules and requirements energy label and ecodesign product database_en com acesso diretamente atrav s d...

Page 53: ......

Reviews: