background image

-3-

INFORMAZIONI  PER  L'UTILIZZATORE

INSTALLAZIONE

Dopo aver tolto l'imballo procedere ad una pulizia accurata 

di tutto il banco, utilizzando acqua tiepida e sapone neutro al 

5% ed asciugandolo poi con un panno morbido; per le parti 

in vetro usare unicamente prodotti specifici evitando l'uso di 

acqua che può depositare sul vetro residui di calcare. 

IT

ALIANO

Il banco va sistemato in piano, lontano da fonti di calore 

(radiatori, stufe etc.), non esposto ai raggi del sole. 

Il buon funzionamento dell' apparecchio può essere 

compromesso  dall'influenza  di  continui  movimenti  d'aria 

(causati ad esempio da ventilatori, bocchette dell'aria 

condizionata etc.). 

E'

 

necessario che il gruppo condensatore sia in condizione di 

libero scambio d'aria, pertanto le zone di aerazione non devono 

essere ostruite da scatole o altro. Non sistemare l'apparecchio 

all'aperto e non esporlo alla pioggia.  

Installare e posizionare l'apparecchio in modo che la spina 

di alimentazione sia facilmente accessibile. 

Non usare apparecchi elettrici nel vano refrigerato. L'apparecchio non è idoneo a sopportare 

rovesciamenti di liquido sulla sommità dello stesso. Per questo non appoggiare o collocare 

contenitori di liquidi  immediatamente al di sopra del banco frigorifero.

 

L'APPARECCHIO NON  E' IDONEO PER INSTALLAZIONE IN AMBIENTI CON PERICOLO 

DI INCENDIO O DI ESPLOSIONE O SOTTOPOSTI A RADIAZIONI.  

Le condizioni ambientali 

esterne per un regolare funzionamento dell'apparecchio sono specificate sulla 

targhetta dati tecnici.

 

AVVERTENZA  PER  GLI APPARECCHI  CHE  UTILIZZANO 
REFRIGERANTE  R290  (PROPANO) 

Il propano è un gas naturale senza effetti sull'ambiente, ma infiammabile. E' quindi  indi

-

spensabile accertarsi che tutti  i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati, prima 

di collegare l'apparecchio alla rete di alimentazione. Ogni 8 gr. di refrigerante, il locale d'installazione 

deve disporre di un volume minimo di 1 m³. La quantità di refrigerante dell'apparecchio è indicata sulla 

targa dati tecnici posta sullo schienale dell'apparecchio. In caso di perdita di refrigerante, evitare che 

fiamme libere o fonti di accensione vengano a trovarsi in prossimità del punto di fuga. Fare attenzione 

a non danneggiare le tubazioni del circuito refrigerante durante il posizionamento, l'installazione e la 

pulizia. Evitare fuochi o scintille all'in terno dell'apparecchio.

Attenzione! 

Non danneggiare il circuito refrigerante.

Attenzione! 

Non danneggiare le pareti  interne o esterne dell’apparecchio: il circuito del fluido refri

-

gerante potrebbe danneggiarsi. In caso di pareti danneggiate non avviare l’apparecchio e rivolgersi 

ad un centro assistenza.      

Attenzione!

 In caso di circuito del fluido refrigerante danneggiato non avviare l’apparecchio e rivol

-

gersi ad un centro assistenza.

Attenzione! 

Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell’involucro dell’apparecchio 

o nella struttura a incasso.

Attenzione! 

Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti dell’apparecchio per la 

conservazione dei cibi congelati se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore.

Attenzione! 

Non conservare sostanze esplosive, quali contenitori sotto pressione con propellente 

infiammabile, in questo apparecchio.

Summary of Contents for iarp Gamma 150

Page 1: ...UZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCIÓN INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD GAMMA ...

Page 2: ... 2 ...

Page 3: ...ARECCHI CHE UTILIZZANO REFRIGERANTE R290 PROPANO Il propano è un gas naturale senza effetti sull ambiente ma infiammabile E quindi indi spensabile accertarsi che tutti i tubi del circuito refrigerante non siano danneggiati prima di collegare l apparecchio alla rete di alimentazione Ogni 8 gr di refrigerante il locale d installazione deve disporre di un volume minimo di 1 m La quantità di refrigera...

Page 4: ...a o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio Nessuna protezione griglia o carter va rimossa da parte di personale non qualificato ed evitare assolutamente di far funzionare l apparecchio con tali protezioni rimosse L eventuale sostituzione delle lampade GAMMA S deve essere eseguita esclusivamente da personale tecnico qualificato ed autorizzato SBRINAMENTO MA...

Page 5: ... controllare che tubi o pale di ventilatore non siano in contatto con altre parti dell apparecchio AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002 96 EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Può essere consegnatopressogliappositicentridiraccoltadifferenziatapredispostidalleamministrazionicomunali oppu...

Page 6: ...caso in cui la temperatura media interna risulti non soddisfacente si può agire ruotarndo la manopola 1 del termostato I numeri riportati sulla targhetta di regolazione non indicano direttamente il valore della temperatura bensì soltanto posizioni di riferimento a numero maggiore corrisponde una temperatura più fredda COMANDI 1 Termostato 2 Termometro Vasca lato vano motore 3 Termomero Vasca no Ga...

Page 7: ...l data plate SAFETY WARNINGS FOR THE APPLIANCES USING R290 COOLING FLUID PROPANE Propane is a natural gas that doesn t affect the environment but is inflammable It is therefore indispensable to check that the cooling circuit tubing is not damaged before connecting the equipment to the mains For every 8gr of cooling fluid the installation location must have a minimum volume of 1 cubic metre The amo...

Page 8: ...manufacturer by a member of the after sales service staff or anyway by a person having similar qualifications In any case none of the protective elements the grill the carter must be removed by non qualified staff Absolutely avoid using the refrigerator without such protection The replacement of neon tubes GAMMA S must be carried out only by an Authorized Service Center MANUAL DEFROSTING AND TANK ...

Page 9: ...it is well levelled check that any tube or fan blade is in contact with other parts of the unit IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSALOFTHE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2002 96 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service ...

Page 10: ...ed by the user Only if the average internal temperature is too cold or not cold enough should the knob 1 turned The numbers on the regulation plate are not related to temperature values but only to knob reference position a higher number corresponds to a lower temperature CONTROLS 1 Thermostat 2 Tank thermometer motor space side 3 Tank thermometer no GAMMA 150 4 Light switch GAMMA S GAMMA 150 GAMM...

Page 11: ...APPAREILS QUI UTILISENT LE REFRIGERANT R290 PROPANE Le propane est un gaz naturel sans effet sur l environnement mais inflammable Il est donc indispensable de s assurer que les tubes du circuit réfrigérant ne sont pas endommagés avant de brancher l appareil au réseau d alimentation Tous les 8 g de réfrigérant le local d installation doit disposer d un volume minimum de 1 m La quantité de réfrigéra...

Page 12: ...r le service d assistance ou en tout cas par une personne aux quali fications équivalentes de façon à prévenir tout type de risque Aucune protection grille ou carter doit être enlevée par des personnes non qualifiées Eviter rigoureusement de faire fonctionner l appareil avec ces protections ôtées Le remplacement éventuel du neon GAMMA S doit être effectué uniquement par Personnel Technique Qualifi...

Page 13: ...tilateurs ne touche pas des autres parties AVERTISSEMENTS POUR L ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002 96 EC Au terme de son utilisation le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer sépar...

Page 14: ...ement si la température moyenne interne est trop froide ou trop élevée il faut agir sur le bouton 1 Les numéros de la plaquette de réglage n indiquent pas directement la valeur de température mais seulement des positions de référence au numero plus grand corréspond une température plus froide COMMANDES 1 Thermostat 2 Thermometer de cuve cage du moteur 3 Thermometer de cuve non GAMMA 150 4 Interrup...

Page 15: ...ICHERHEITSHINWEISE FÜR GERÄTE DIE KÜHLMITTEL R290 PROPAN VERWENDEN Propan ist ein natürliches und umweltfreundliches aber brennbares Gas Aus diesem Grund muss vor dem Anschluss des Geräts an das Stromnetz geprüft werden dass die Leitungen des Kühlkreislaufs unbeschädigt sind Pro 8 g Kühlmittel muss in dem Installationsort ein Volumen von mindestens 1 m vorhanden sein Die Kühlmittelmenge de Gerätes...

Page 16: ...etzt werden oder vom Servicedienst oder von einer Person mit ähnlicher Qualifikation um Risiken zu vermeiden Keinerlei Schutz Gitter oder Gehäuse darf von nicht qualifiziertem Personal abgenommen werden und es ist absolut zu vermeiden das Gerät ohne diese Schutz vorrichtungen im Betrieb zu lassen Für den Lampen Ersatz GAMMA S wenden sie sich ausschließlich an einen Techniker ABTAUEN UND WANNE REIN...

Page 17: ...EKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE 2002 96 EG AmEndeseinerNutzzeitdarfdasProduktNICHTzusammenmitdemSiedlungsabfallbeseitigtwerden Es kannzudeneigensvondenstädtischenBehördeneingerichtetenSammelstellenoderzudenFachändlern dieeinenRücknahmeserviceanbieten gebrachtwerden DiegetrennteEntsorgungeinesHaushaltsgerätes vermeidet mögliche negativeAuswirkungen auf die Umwel...

Page 18: ...t werden Nur wenn die Durchschnittstemperatur zu kalt oder nicht kalt genug sein sollte ist der Drehgriff 1 zu benutzen Die Nummern der Gradskala nicht den Temperaturwert angeben sondern Bezugspositionen eine höhere Nummer entspricht einer kälteren Temperatur STEUERUNGEN 1 Thermostat 2 Thermometer de cuve cage du moteur 3 Thermometer de cuve non GAMMA 150 4 Interrupteur lumière GAMMA S GAMMA 150 G...

Page 19: ...ONES DE SEGURIDAD PARA APARATOS QUE UTILIZAN REFRIGERANTE R290 PROPANO El propano es un gas natural sin repercusiones para el medio ambiente pero inflamable Resulta por lo tanto indispensable asegurarse de que ninguno de los tubos del circuito refrigerante esté dañado antes de conectar el aparato con la red de alimentación Cada 8 gr de refrigerante el local donde se instala debe disponer de un vol...

Page 20: ...r repararlo él tiene que ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia o de todo modo por una persona al igual cualificada en forma que se evite todo riesgo Ningunaprotección rejillaocarter debeserquitadaporpersonalnocalificado Evitarrigurosamentede hacer funcionar el equipo con dichos resguardos sacados La eventual sostitución de las làmpararas GAMMA S debe der a cabo sólo por ...

Page 21: ...r que el equipo esté bien nivelado controlar que cualquier tubo o pala de los ventiladores ne toque otras partes ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINICIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTA BLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002 96 EC Al final de su vida útil o producto no debe eliminarse junto a las desechos urbanos Puede entregarse a centros especificos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones...

Page 22: ...ario Sólo en caso la temperatura promedio interna resultará demasiado fria o demasiado poco fria habráque accionar el pomo 1 Los números de la escala graduada no indican el valor de la temperatura sino posiciones de referencia al número mayor corresponde una temperatura más fría COMANDOS 1 Termostato 2 Termómetro de la cuba lato huero motor 3 Termómetro de la cuba no GAMMA 150 4 Interruptor de la ...

Page 23: ...rmale werking van het apparaat zij aangegeven op het plaatje met de technische gegevens DEZE APPARATEN GEBRUIKEN KOELMIDDEL R290 PROPAAN Propaan en isobutaan zijn aardgas niet milieuschadelijke maar ontvlambare gas U moet zich daarom ervan vergewissen dat de buizen het koelcircuit niet beschadigd zijn vóórdat het apparaat op het voedingsnet aangesloten wordt Voor iedere 8 gr koelstof moet de insta...

Page 24: ...gegaan wordt Geen enkele bescherming rooster of carter mag verwijderd worden door niet gekwalificeerd personeel en het moet absoluut voorkomen worden het apparaat zonder deze beschermingen erop gemonteerd te laten werken De eventuele vervanging van de lamp GAMMA S moet uitsluitend uitgevoerd worden door gekwalificeerd en geautoriseerd technisch personeel HANDMATIGE ONTDOOIING EN SCHOONMAAK KUIP Om...

Page 25: ... staat controlerendatergeenpijpofschoepvandeventilatorenincontactkomtmetdedelenvanhetapparaat BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCTIN OVEREENSTEMMINGMETDEEUROPESERICHTLIJN 2002 96 EC Aan het einde van zijn nuttig leven mag het product niet samen met het gevone huishoudelijke afval worden verwerkt Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de...

Page 26: ...lde binnentemperatuur niet bevredigend blijkt kan men eraan zitten door de knop te draaien De getallen op de schaalverdeling corresponderen niet met de daadwerkelijke temperatuur maar geven alleen maar aan hoe deze staat ingesteld het is echter wel hoe hoger het getal op de schaalverdeling hoe lager de temperatuur COMMANDO S 1 Thermostaat 2 Thermometer kuip kant motorruimte 3 Thermometer kuip geen...

Page 27: ... 27 GAMMA 150 N GAMMA 200 N Gross Vol Net Vol 597 dm 831 dm 440 dm 619 dm Model GAMMA 250 N 1055 dm 787 dm GAMMA 150 N ...

Page 28: ... 28 GAMMA 200 N GAMMA 250 N ...

Page 29: ... 29 GAMMA 150 S GAMMA 150 S GAMMA 200 S Gross Vol Net Vol 597 dm 831 dm 440 dm 619 dm Model GAMMA 250 S 1055 dm 787 dm ...

Page 30: ... 30 GAMMA 200 S GAMMA 250 S ...

Page 31: ... 31 GAMMA 150 O GAMMA 200 O GAMMA 150 O GAMMA 200 O Gross Vol Net Vol 493 dm 698 dm 376 dm 538 dm Model ...

Page 32: ......

Reviews: