background image

-13-

INFORMATIONS POUR LE SERVICE D’ASSISTANCE

DEPANNAGE

Les fautes de fonctionnement qui se produisent sur les appareils frigorifiques sont dûs, dans la pluspart 

des cas, à l’installation électrique défectueuse. Il s’agit donc de causes pouvant être facilement éliminées 

sur place.

L’appareil ne fonctionne pas :

  - contrôler que le courant arrive régulièrement à la prise;

  - contrôler que la fîche soit bien branchée dans la prise.

La température intérieure n’est pas suffisamment basse :

  - contrôler que l’appareil ne se trouve pas proche d’une source de chaleur;

  - contrôler qu’il n’y aît pas une accumulation excessive de glâce sur l’évaporateur;

  - contrôler le réglage de la température;

  - contrôler que l’accumulateur ne soit pas engorgé ou obstrué.

L’appareil est bruyant :

  - contrôler le bon serrage de toutes les vis et les boulons;

  - contrôler que l’appareil soit bien nivelé;

  - contrôler que quelque tuyau ou pale des ventilateurs ne touche pas des autres parties.

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE

Chaque appareil frigorifique est pourvu d’un thermostat pour le maintien automatique de la température, 

préfixée et appropriée, à l’intérieur de la cuve. 

Ce dispositif pour régler la température st gradué à l’usine et ne devrait pas être touché par l’utilisateur. 

Seulement si la température moyenne interne est trop froide ou trop élevée, 

il faut agir sur le bouton

 

(1).

  

Les numéros de la plaquette de réglage n’indiquent pas directement la valeur de température, mais 

seulement des positions de référence: au numero plus grand corréspond une température plus froide.

LEGENDE

1)  Thermostat

2)  Voyant de dégivrage:

 

allumé = dégivrage en cours

3)  Interrupteur d’éclairage 

 

(où il est monté)

0

6

COLDER

7

1

2

4

5

3

1

2

3

Contrôler et nettoyer périodiquement le bac en aspirant les 

éventuelles saletés et/ou résidus après avoir retiré le support qui 

soutient le feutre absorbant.

Les appareils effectuent le dégivrage automatique. 

L’eau de dégivrage de l’évaporateur récoltée à l’intérieur d’un bac, 

imbibe un feutre absorbant et est dissoute par la chaleur perdue du 

système frigorifique.

Summary of Contents for iarp JAZZ M

Page 1: ...Cod I0620762 ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCI N JAZZ M...

Page 2: ...struttore Attenzione Non conservare sostanze esplosive quali contenitori sotto pressione con propellente infiammabile in questo apparecchio INDICAZIONI DI SICUREZZA Leggete attentamente il manuale e r...

Page 3: ...neoasopportare rovesciamenti di liquido sulla sommit dello stesso Per questo non appoggiare o collocare contenitori di liquidi immediatamente al di sopra del banco frigorifero L APPARECCHIONON E IDONE...

Page 4: ...care sulla superficie vetrata Per una periodica pulizia della vasca procedere nel modo seguente 1 Togliere il prodotto dalla vasca 2 Staccare la spina 3 Prima di iniziare le operazioni di pulizia la t...

Page 5: ...ventilatorinonsianoincontattocon altrepartidell apparecchio REGOLAZIONE TEMPERATURA COMANDI 1 Termostato 2 Spia sbrinamento accesa durante lo sbrinamento 3 Interruttore luci se presente 0 6 COLDER 7 1...

Page 6: ...e of the type recommended by the manufacturer Warning Donotstoreexplosivesubstencessuchasaerosolcanswithflammablepropellantinthisaplliance SAFETY WARNINGS Read this section carefully before installing...

Page 7: ...in the refrigerated compartment Never place containers of liquid on or immediately abovetheticketcounter shouldthecontentspillout it would damage the counter THE REFRIGERATOR IS NOT SUITABLE FOR WORK...

Page 8: ...an leave a film of calcium on the surface of the glass For a periodical tank cleaning proceed as follows 1 Remove the productfrom refrigerator 2 Unplug the unit 3 Before cleaning the tank the inside t...

Page 9: ...of the body TEMPERATURE SETTING Eachrefrigeratingapplianceisprovidedwithathermostat forautomaticmaintenanceoftheappropriate pre established temperature inside the tank This temperature adjuster is ga...

Page 10: ...erverdesubstancesexplosives commer cipientssouspressionavecpropulseur inflammable dans cet appareil INDICATIONS DE SECURITE Lire attentivement ces instructions et respecter leur contenu avant d instal...

Page 11: ...apte supporter des renversements de liquides sur son sommet Pour cette raison ne pas appuyer ou ne pas mettre de r cipients contenant du liquide juste au dessus du comptoir frigorifique L APPAREILN ES...

Page 12: ...nettoyage p riodique du bac proc der comme suit 1 Enlever les produits du bac 2 Eteindre l appareil en d tachant directement la fiche 3 Avant de commencer les op rations de nettoyage la temp rature da...

Page 13: ...eurs ne touche pas des autres parties R GLAGE DE LA TEMP RATURE Chaqueappareilfrigorifiqueestpourvud unthermostatpourlemaintienautomatiquedelatemp rature pr fix e et appropri e l int rieur de la cuve...

Page 14: ...lenen Typ geh ren Achtung Lagern Sie in diesem Ger t keine explosiven Substanzen wie zum Beispiel Druckbeh lter mit brennbaren Treibmitteln SICHERHEITSHINWEISE Vor Installation und Anwendung des Ger t...

Page 15: ...er t ist nicht widerstandsf hig gegen Fl ssigkeiten dievonobeneinfiltern VermeidenSie es daher Beh lter mit Fl ssigkeiten direkt auf der Oberfl che des K hlers abzustellen DAS GER T IST NICHT GEEIGNET...

Page 16: ...t F r die periodische Reinigung der Wanne ist wie folgt vorzugehen 1 Ware aus der Wanne nehmen 2 Ausziehen des Steckers 3 BevormanderReinigungsvorgangbeginnt mu dieWannentemperaturderUmgebungstempera...

Page 17: ...der mit irgendeinem anderenTeil des Ger tes in Kontakt sind TEMPERATUR EINSTELLUNG Jeder Ger t ist mit einem Thermostat zur Aufrechterhaltung der vorbestimmten und geeigneten Tem peratur im Beh lter a...

Page 18: ...conservar sustancias explosivas como recipientes bajo presi n con propelente inflama ble en este aparato INDICACIONES DE SEGURIDAD Leerias atentamente y respetar su contenido antes de instalar el apa...

Page 19: ...aparato no es capaz de soportar derrames de l quido en la cumbre del mismo Por esta raz n no apoyar ni colocar envases conteniendo l quidos justo encima del banco frigor fico L APPARECCHIONON E IDONE...

Page 20: ...r el empleo de agua que podr a depositar caliza en la superficie vidriada Para una limpieza peri dica de la cubeta proceder como sigue 1 Sacar los productos de la cubeta 2 Destacar directamente el enc...

Page 21: ...tiladores ne toque otras partes AJUSTE DE TEMPERATURA Todo aparato frigor fico est equipado con un term stato para el mantenimiento autom tico de la temperatura la m s adecuada y prefijada para el int...

Page 22: ...ma klASSE clasecliM TICA TEMPERATURAAMBIENTE DI FUNZIONAMENTO ENVIRONMENT OPERATING TEMPERATURE TEMP RATUREDEL ENVIRONNEMENTPOURLEFONCTIONNEMENT UMWELT BETRIEBSTEMPERATUR TEMPERATURAAMBIENTE DE FUNCIO...

Page 23: ...23 Gross Vol 163 dm Net Vol 65 dm...

Page 24: ...24...

Reviews: