background image

-4-

MANUTENZIONE  PERIODICA

Qualsiasi intervento effettuato sull'apparecchio da parte dell'utente richiede 

assolutamente il distacco 

della spina dalla presa di corrente

. Ispezionare periodicamente il cavo di alimentazione per controllare 

se danneggiato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non utilizzare l’apparecchio e tentarne la 

riparazione: esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza o, comunque, da 

una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.

 

Nessuna protezione (griglia o carter) va rimossa da parte di personale non qualificato ed evitare asso

-

lutamente di far funzionare l'apparecchio con tali protezioni rimosse. 

L'eventuale sostituzione delle lampade a led deve essere eseguita da personale tecnico qualificato. 

Le lampade a led devono essere sostituite solo con lampade identiche.

Per una buona conservazione delle superfici dell'apparecchio ricorrere a periodica pulizia.

MOBILE ESTERNO

: Quando è necessario pulire delicatamente il mobile esterno usare un panno 

morbido imbevuto di soluzione di acqua e detersivo neutro.

SUPERFICI IN ACCIAIO INOSSIDABILE

: Lavare con acqua tiepida e saponi neutri ed asciugare 

con panno morbido; evitare pagliette o lana di acciaio che possono deteriorare le superfici. 

SUPERFICI IN MATERIALE PLASTICO

:  Lavare  con  acqua  e  saponi  neutri,  sciacquare  ed 

asciugare con panno morbido; evitare assolutamente l'uso di alcool, acetone e solventi che deteriorano 

permanentemente le superfici.

SUPERFICI IN VETRO

: Usare unicamente prodotti specifici per il vetro; evitare l'uso di acqua che 

potrebbe depositare calcare sulla superficie vetrata.

Per una periodica pulizia della vasca procedere nel modo seguente:

1)   Togliere il prodotto dalla vasca.

2)   Staccare la spina.

3)  Prima di iniziare le operazioni di pulizia la temperatura in vasca deve essere uguale a quella ambiente.

4)   Rimuovere i divisori vasca ed estrarre il piattello facendo attenzione a mantenerlo orizzontale per 

 

evitare che sporcizia o altro possa cadere nel vano sottostante. Lavare tale piattello con acqua e 

 

saponi neutri , risciacquare ed asciugare accuratamente con panno morbido. Pulire la zona sottostante 

 

il piattello aspirando eventuali sporcizie e/o residui. Lavare la vasca con un panno utilizzando

 

detersivi neutri; risciacquare ed asciugare.

5)   Rimettere in funzione l’apparecchio e caricare il prodotto.

Non usare getti d' acqua nelle operazioni di pulizia: si possono danneggiare le parti elettriche.

Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, diversi 

da quelli raccomandati dal costruttore.

AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO 

AI  SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC

Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. 

Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle 

amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio.

Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze nega

-

tive per l'ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di 

recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia 

e di risorse. Per rimarcare l'obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto 

è riportato il marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato.

Summary of Contents for iarp JAZZ M

Page 1: ...Cod I0620762 ISTRUZIONI PER L USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D EMPLOI ET D ENTRETIEN GEBRAUCHS UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCI N JAZZ M...

Page 2: ...struttore Attenzione Non conservare sostanze esplosive quali contenitori sotto pressione con propellente infiammabile in questo apparecchio INDICAZIONI DI SICUREZZA Leggete attentamente il manuale e r...

Page 3: ...neoasopportare rovesciamenti di liquido sulla sommit dello stesso Per questo non appoggiare o collocare contenitori di liquidi immediatamente al di sopra del banco frigorifero L APPARECCHIONON E IDONE...

Page 4: ...care sulla superficie vetrata Per una periodica pulizia della vasca procedere nel modo seguente 1 Togliere il prodotto dalla vasca 2 Staccare la spina 3 Prima di iniziare le operazioni di pulizia la t...

Page 5: ...ventilatorinonsianoincontattocon altrepartidell apparecchio REGOLAZIONE TEMPERATURA COMANDI 1 Termostato 2 Spia sbrinamento accesa durante lo sbrinamento 3 Interruttore luci se presente 0 6 COLDER 7 1...

Page 6: ...e of the type recommended by the manufacturer Warning Donotstoreexplosivesubstencessuchasaerosolcanswithflammablepropellantinthisaplliance SAFETY WARNINGS Read this section carefully before installing...

Page 7: ...in the refrigerated compartment Never place containers of liquid on or immediately abovetheticketcounter shouldthecontentspillout it would damage the counter THE REFRIGERATOR IS NOT SUITABLE FOR WORK...

Page 8: ...an leave a film of calcium on the surface of the glass For a periodical tank cleaning proceed as follows 1 Remove the productfrom refrigerator 2 Unplug the unit 3 Before cleaning the tank the inside t...

Page 9: ...of the body TEMPERATURE SETTING Eachrefrigeratingapplianceisprovidedwithathermostat forautomaticmaintenanceoftheappropriate pre established temperature inside the tank This temperature adjuster is ga...

Page 10: ...erverdesubstancesexplosives commer cipientssouspressionavecpropulseur inflammable dans cet appareil INDICATIONS DE SECURITE Lire attentivement ces instructions et respecter leur contenu avant d instal...

Page 11: ...apte supporter des renversements de liquides sur son sommet Pour cette raison ne pas appuyer ou ne pas mettre de r cipients contenant du liquide juste au dessus du comptoir frigorifique L APPAREILN ES...

Page 12: ...nettoyage p riodique du bac proc der comme suit 1 Enlever les produits du bac 2 Eteindre l appareil en d tachant directement la fiche 3 Avant de commencer les op rations de nettoyage la temp rature da...

Page 13: ...eurs ne touche pas des autres parties R GLAGE DE LA TEMP RATURE Chaqueappareilfrigorifiqueestpourvud unthermostatpourlemaintienautomatiquedelatemp rature pr fix e et appropri e l int rieur de la cuve...

Page 14: ...lenen Typ geh ren Achtung Lagern Sie in diesem Ger t keine explosiven Substanzen wie zum Beispiel Druckbeh lter mit brennbaren Treibmitteln SICHERHEITSHINWEISE Vor Installation und Anwendung des Ger t...

Page 15: ...er t ist nicht widerstandsf hig gegen Fl ssigkeiten dievonobeneinfiltern VermeidenSie es daher Beh lter mit Fl ssigkeiten direkt auf der Oberfl che des K hlers abzustellen DAS GER T IST NICHT GEEIGNET...

Page 16: ...t F r die periodische Reinigung der Wanne ist wie folgt vorzugehen 1 Ware aus der Wanne nehmen 2 Ausziehen des Steckers 3 BevormanderReinigungsvorgangbeginnt mu dieWannentemperaturderUmgebungstempera...

Page 17: ...der mit irgendeinem anderenTeil des Ger tes in Kontakt sind TEMPERATUR EINSTELLUNG Jeder Ger t ist mit einem Thermostat zur Aufrechterhaltung der vorbestimmten und geeigneten Tem peratur im Beh lter a...

Page 18: ...conservar sustancias explosivas como recipientes bajo presi n con propelente inflama ble en este aparato INDICACIONES DE SEGURIDAD Leerias atentamente y respetar su contenido antes de instalar el apa...

Page 19: ...aparato no es capaz de soportar derrames de l quido en la cumbre del mismo Por esta raz n no apoyar ni colocar envases conteniendo l quidos justo encima del banco frigor fico L APPARECCHIONON E IDONE...

Page 20: ...r el empleo de agua que podr a depositar caliza en la superficie vidriada Para una limpieza peri dica de la cubeta proceder como sigue 1 Sacar los productos de la cubeta 2 Destacar directamente el enc...

Page 21: ...tiladores ne toque otras partes AJUSTE DE TEMPERATURA Todo aparato frigor fico est equipado con un term stato para el mantenimiento autom tico de la temperatura la m s adecuada y prefijada para el int...

Page 22: ...ma klASSE clasecliM TICA TEMPERATURAAMBIENTE DI FUNZIONAMENTO ENVIRONMENT OPERATING TEMPERATURE TEMP RATUREDEL ENVIRONNEMENTPOURLEFONCTIONNEMENT UMWELT BETRIEBSTEMPERATUR TEMPERATURAAMBIENTE DE FUNCIO...

Page 23: ...23 Gross Vol 163 dm Net Vol 65 dm...

Page 24: ...24...

Reviews: