background image

Выберите стену, на которой имеется достаточно пространства для 

установки прибора:

При помощи сверла Φ6 необходимо просверлить три отверстия в стене, 

предварительно произведя разметку так, как это указано ниже:

Вставьте в три просверленных отверстия специальные дюбели, 

имеющиеся в монтажном комплекте.

Снимите с прибора монтажную планку и совместите ее на стене с двумя 

нижними дюбелями. Прочно закрепите монтажную планку на стене, 

используя два винта ST4X35.

Установите прибор на стене при помощи винта ST4X35, закрутив его в 

верхний дюбель.

Закрутите два винта M5X12 с правой стороны и один винт ST4X12 с 

левой стороны для окончательной фиксации прибора на стене.

2.  ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

1.  ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 τών και από 

άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς 

εμπειρία και γνώση, εάν τη χρησιμοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει 

οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την 

ασφάλειά τους και εάν οι ενδεχόμενοι κίνδυνοι έχουν αντιμετωπιστεί. Τα παιδιά 

δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή.

Ο καθαρισμός και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται 

από παιδιά χωρίς επίβλεψη.

Τα παιδιά κάτω των 3 ετών πρέπει να κρατούνται μακριά εκτός εάν βρίσκονται 

υπό συνεχή επίβλεψη. Τα παιδιά ηλικίας μεταξύ 3 και 8 ετών θα πρέπει μόνο να 

θέτουν τη συσκευή σε λειτουργία και εκτός λειτουργίας, υπό την προϋπόθεση η 

συσκευή να έχει τοποθετηθεί ή εγκατασταθεί σε κανονική προβλεπόμενη θέση 

και τα παιδιά αυτά να βρίσκονται υπό επίβλεψη ή να έχουν λάβει οδηγίες όσον 

αφορά την ασφαλή χρήση της συσκευής και να έχουν κατανοήσει καλά τους 

ενδεχόμενους κινδύνους. Τα παιδιά ηλικίας μεταξύ 3 και 8 ετών δεν πρέπει ούτε 

να συνδέουν τη συσκευή στο ρεύμα ούτε να την καθαρίζουν, ούτε να 

προβαίνουν στη συντήρηση που πραγματοποιείται από το χρήστη.

ΠΡΟΣΟΧΗ-  Ορισμένα  τμήματα  του  προϊόντος  αυτού  ενδέχεται  να 

θερμανθούν  πολύ  και  να  προκαλέσουν  εγκαύματα.  Δώστε  ιδιαίτερη 

προσοχή στην παρουσία παιδιών και ευάλωτων ατόμων. 

Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής υποστεί ζημιά, θα πρέπει να 

αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το τμήμα εξυπηρέτησης μετά την 

πώληση ή κάποιο άτομο με αντίστοιχες ικανότητες ώστε να αποφευχθεί κάθε 

κίνδυνος.

ΠΡΟΣΟΧΗ: 

Προς αποφυγή του κινδύνου ακούσιου επανοπλισμού του θερμικού 

διακόπτη, η συσκευή δεν πρέπει να τροφοδοτείται μέσω εξωτερικού διακόπτη, 

όπως χρονοδιακόπτης ή να συνδεθεί με δίκτυο το οποίο τίθεται τακτικά υπό 

τάση και εκτός τάσης από τον προμηθευτήηλεκτρικής ενέργειας.

  

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 Προς αποφυγή της υπερθέρμανσης, μην 

                  καλύπτετε τη συσκευή θέρμανσης.

Η συσκευή θέρμανσης δεν πρέπει να τοποθετείται ακριβώς κάτω από 

ηλεκτρική πρίζα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

 προς αποφυγή κάθε κινδύνου για τα μικρά παιδιά, η 

συσκευή αυτή πρέπει να εγκατασταθεί έτσι ώστε η χαμηλότερη θερμαινόμενη 

μπάρα να βρίσκεται σε απόσταση τουλάχιστον 600 mm από το έδαφος.

Η συσκευή πρέπει να τροφοδοτείται μέσω μιας διάταξης προστασίας ρεύματος 

διαρροής της οποίας το ονομαστικό ρεύμα λειτουργίας δεν ξεπερνά τα 30 mA.

Σύμφωνα με τους κανόνες εγκατάστασης, στη σταθερή σωλήνωση θα πρέπει 

να προβλεφθεί ένα μέσο αποσύνδεσης από το δίκτυο τροφοδοσίας με 

διαχωρισμό επαφών σε όλους τους πόλους.

Όσον αφορά τις λεπτομέρειες εγκατάστασης και σύνδεσης της συσκευής, 

ανατρέξτε στις παρακάτω παραγράφους του εγχειριδίου.

Για πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση, ανατρέξατε στο κεφάλαιο <<

Εγκατάσταση>> και <<Στερέωση της συσκευής στον τοίχο>>.

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UA

RO

EN

31

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UA

RO

EN

32

Επιλέξτε έναν τοίχο αρκετά μεγάλο για την εγκατάσταση της συσκευής: 

Χρησιμοποιήστε το τρυπάνι Φ6 για να ανοίξετε έξι τρύπες που να αντιστοιχούν 

στις παρακάτω θέσεις:

Τοποθετήστε τα ούπα που περιλαμβάνονται στο σακουλάκι εξαρτημάτων 

μέσα στις έξι οπές που διανοίξατε.

Αποσπάστε το στήριγμα από τη συσκευή καιτοποθετήστε το στον τοίχο επάνω 

στα πέντε πιο χαμηλά ούπα. Στερεώστε το στήριγμα στον τοίχο 

χρησιμοποιώντας πέντε βίδες ST4X35.

Αναρτήστε τη συσκευή θέρμανσης στον τοίχο βιδώνοντας μια βίδα ST4X35 

μέσα στο επάνω ούπα.

Συνδέστε τους δυο αγωγούς του καλωδίου τροφοδοσίας σε ένα κιβώτιο 

σύνδεσης τηρώντας την παρακάτω πολικότητα:

-  Φάση: Καφέ

-  Ουδέτερο: Μπλε

Προειδοποίηση:  σύμφωνα  με  τις  απαιτήσεις  του  γαλλικού  προτύπου 

ηλεκτρικής  εγκατάστασης  NF  C  15-100,  η  συσκευή  αυτή  πρέπει  να 

εγκαθίσταται αποκλειστικά στις ζώνες 2 του μπάνιου.

Σημείωση:

 Εάν χρειάζεστε οποιαδήποτε βοήθεια, σας συνιστούμε να 

απευθυνθείτε σε επαγγελματία ηλεκτρολόγο.

1.

2.

3.

4.

5.

Στερέωση της συσκευής στον τοίχο

Σφίξτε τις τέσσερις βίδες M5X12 της δεξιάς πλευράς καιτη βίδα ST4X12 της 

αριστερής πλευράς για να στερώσετε τη συσκευή.

Summary of Contents for BH-1701E

Page 1: ...la Manutenzione Instrukcja Monta u U ytkowania i Konserwacji FR ES PT IT EL PL Manual asamblare utilizare i ntre inere RO RU Assembly Use Maintenance Manual EN 2019 10 V01 UA Traductiondelaversionori...

Page 2: ...ST4X35 x4 x2 x3 4x16 4x30 0 1 2 3 4 5 cm x6 1 2 3 4 D x6 C x1 A x1 B x1 E x1 F...

Page 3: ...articuli re en pr sence d enfants et de personnes vuln rables Si le c ble d alimentation de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qua...

Page 4: ...he Pour chaque jour deux p riodes de fonctionnement peuvent tre d finies P1 P2 2 Le produit fonctionne pleine puissance 2 000W lors du programme hebdomadaire 3 Led tecteurdepr sencefonctionneuniquemen...

Page 5: ...tapesuivante r glagedesminutes l ic nedesminutes clignote Utilisezlesboutons et pourr gler les minutes format 0 58 minutes Appuyez ensuite sur OK pour passer l tape suivante r glage de la temp rature...

Page 6: ...cyclez le de fa on responsable afin de promouvoir une r utilisation durable des ressources mat rielles Utilisez donc les points de collecte pr vus cet effet ou adressez vous au d taillant qui vous ave...

Page 7: ...partes de este producto pueden calentarse y provocarquemaduras Hayqueprestarespecialatenci nenpresenciade ni os y personas vulnerables Sielcabledealimentaci ndelaparatoresultarada ado deber sersustitu...

Page 8: ...seleccionareld a P1enlapantalla duranteelajusteinicial sevisualizar OFF Pulsesobre sevisualizar lahora yelajustepuedeempezar Acontinuaci npulsesobreOKparapasar alpasosiguiente ajustedelahoradesalidad...

Page 9: ...ltrodelapartetraseradelaparato Limpieelfiltrodirectamentedebajo del agua No emplee sustancias causticas o abrasivas para su limpieza porque podr a da arse el filtro Luego deje que el filtro seque solo...

Page 10: ...eito entendimento dos perigos potenciais As crian as com idades entre os 3 e os 8 anos n o devem ligar nem regular nem limpar o aparelho e n o efectuar a manuten o do utilizador ATEN O Certas partes d...

Page 11: ...xima 2000W durante o programa semanal 3 O detector de presen a s funciona no modo de programa semanal se estiver ativado CONFIGURA O DO PROGRAMA SEMANAL No MODOVIG LIA Pressione durante 3 segundos o...

Page 12: ...retoprejudiqueoambienteouasa dep blica oque contribuir paraareutiliza osustent velderecursos Parareenviaroseuantigo aparelho recorraasistemasderecupera oederecolhaoucontacteovendedor onde comprou o pr...

Page 13: ...li pericoli I bambini tra i 3 e gli 8 anni non devonon collegare n regolare n pulirel apparecchio eneppureeffettuare la manutenzione dell utilizzatore ATTENZIONE Certe parti di questo prodotto possono...

Page 14: ...lare due programmi di funzionamento P1 P2 2 Il dispositivo funziona a piena Potenza 2000W durante i programmi settimanali 3 I rilevatori di presenza funzionano nei programmi settimanali solo se il dis...

Page 15: ...timer 1 2 3 Nota Unavoltaaccesoildispositivo premereunavoltasu peraccendereilportaasciugamani premere un altra volta su per spegnerlo Quandoilportaasciugamani acceso sepiegatol icona scomparedallosch...

Page 16: ...corretto smaltimento possa nuocere all ambiente o alla salute pubblica questo contribuir al riutilizzo durevole delle risorse Per smaltire il vostro vecchio apparecchio ricorrete a dei sistemi di recu...

Page 17: ...2 1 8 3 3 8 3 8 600 mm 30 mA FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 31 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 32 6 ST4X35 ST4X35 NF C 15 100 2 1 2 3 4 5...

Page 18: ...58 20 20 C 5 C 40 C 23 OK 0 59 7 3 14 7 x2 OFF 1 1 1 2 2 1 2 3 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 33 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 34 6 ON OFF 0 I 3 SET 1 2 3 4 5 6 7 01 00 OK 00 01 OK 2000W 1 SET 20 20 C...

Page 19: ...5 BH 1701E 230 240 V 50 Hz 2000 W IP24 4 150 OK 15 2 6 3 15 45W 2 1 2 3 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 35 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 36...

Page 20: ...do 8 lat nie mog pod cza regulowa czy ci urz dzenia ani wykonywa innych czynno ci konserwacyjnych UWAGA niekt re cz ci urz dzenia mog sta si bardzo gor ce i powodowa poparzenia W obecno ci dzieci i o...

Page 21: ...tawi dzie po dniu od poniedzia ku do niedzieli Dla ka dego dnia mo na ustawi 2 okresy robocze P1 P2 2 Podczas programu tygodniowego urz dzenie pracuje z pe n moc 2000W 3 Czujnik obecno ci dzia a w pro...

Page 22: ...racy wynosi 2 godziny Stojak przestanie grza automatycznie po 2 godzinach je li nie wy czysi gor cznie aikona znikniezekranu 1 2 3 PODGRZEWANIE R CZNIK W USTAWIENIE PROGRAMUTYGODNIOWEGO WTRYBIE CZUWAN...

Page 23: ...ngowi aby jego nieprawid owe przetworzenie nie spowodowa o szk d dla rodowiska ani dla zdrowia publicznego ale przyczyni o si do zr wnowa onego wykorzystywania zasob w Aby odes a stare urz dzenie nale...

Page 24: ...8 3 3 8 3 8 6 2 NF C 15 100 1 2 3 600 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 45 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 46 1 2...

Page 25: ...OK 5 C 40 C 2 2000 1000 3 1 2 3 5 10 C 10 30 1 2 P1 P2 2 2000 3 STANDBY 3 WEEKLY PROGRAM 1 2 3 4 5 6 7 P1 23 OK 0 58 OK 20 20 C 5 C 40 C OK 23 OK 0 59 OK 7 3 14 7 x 2 1 1 1 FR ES PT IT EL PL RU UA RO...

Page 26: ...FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 49 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 50 2 2 150 OK 15 N 2 6 3 15 45 2 2 1 2 3 4 BH 1701E 230 240 50 2000 IP24 5...

Page 27: ...8 3 3 8 3 8 2 6 ST4X35 ST4X35 M5X12 ST4X12 2 NF C 15 100 1 2 3 4 5 6 600 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 51 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 52 1...

Page 28: ...3 14 7 x 2 1 P1 1 P1 P2 P2 1 2 3 1 2 3 45 2 2 ON OFF 0 I 3 SET 1 2 3 4 5 6 7 OK 01 00 OK 00 01 OK 2000 1 SET 20 20 C OK 5 C 40 C 2 2000 1000 p 5 10 10 30 1 2 P1 P2 2 2000 3 STAND BY 3 WEEKLY PROGRAM...

Page 29: ...ntre 3 i 8 ani nu au voie nici s conecteze nici s regleze nici s cure e aparatul i nici s efectueze ntre inerea care i revine utilizatorului ATEN IE Anumite p r i ale acestui produs pot s devin foarte...

Page 30: ...a sursa de curent i ap sa i butonul PORNIT OPRIT 0 I situat n spateleaparatului sedeclan eaz semnalulsonoriarecranullumineaz intermitenttimpde3s iar apoi intr n mod a teptare stand by Ap sa i butonul...

Page 31: ...apare simbolul temporizatorului 1 2 3 Men iune Dup cea ipornitaparatul ap sa i odat pentruaactivaetajeradeprosoape iap sa i nc o dat pentru a o dezactiva C nd etajera pentru prosoape este pornit dac p...

Page 32: ...pliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particularattentionhastobegivenwherechildrenandvulnerable people are present If the supply co...

Page 33: ...2 The product works at full power 2000W during weekly program 3 Body sensor only works in weekly program if turn on WEEKLY PROGRAM SETTING In STANDY MODE Press for 3 seconds it enters intoWEEKLY PROG...

Page 34: ...et selected temperature range 5 C 40 C Press OK it enters into next step OFF time setting the hour flash use and to set 23 hours Then press OK it enters into next step minutes setting to minute settin...

Page 35: ...Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly Min 0 25M M 5 1 n i M Min 0 25M 95MM 99MM 46MM 45MM 25 5MM 70MM 290 5MM 68 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 67 BH 1701E N A N A N A N A 2...

Page 36: ...e PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x5 D x1 D x 1 2 2 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x6 C TOP 6 69 x1 A 70 x1...

Page 37: ...x 1 6 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x1 D 7 1 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 72...

Page 38: ...2 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 3 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 74 73...

Page 39: ...1 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 4 2 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 76 75...

Page 40: ...5 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 3S 6 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 78 77...

Page 41: ...ilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 7 3S 3S 8 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 15Min 8...

Page 42: ...Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 9 10 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 11 12 82...

Page 43: ...imiento PT Manuten o IT Manutenzione EL PL Konserwacja RU UA RO ntre inere EN Maintenance 150H 2 1 BE 84 83 3 2 FR Entretien ES Mantenimiento PT Manuten o IT Manutenzione EL PL Konserwacja RU UA RO nt...

Page 44: ...85 FR Hivernage ES Duranteelinvierno PT Prepara oparaoinverno IT Rimessaggio EL PL Przechowywanie RU UA RO P strarepeperioadaiernii EN Winterstorage 1...

Page 45: ...mento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regi es BR Garantie 2 ans 2 a os de garant a Garantia de 2 anos Garanzia 2 Anni 2 Gwarancja 2 letnia 2 2 2 2 year guarantee LM 18B Building...

Reviews: