background image

Выберите стену, на которой имеется достаточно пространства для 

установки прибора:

При помощи сверла Φ6 необходимо просверлить три отверстия в стене, 

предварительно произведя разметку так, как это указано ниже:

Вставьте в три просверленных отверстия специальные дюбели, 

имеющиеся в монтажном комплекте.

Снимите с прибора монтажную планку и совместите ее на стене с двумя 

нижними дюбелями. Прочно закрепите монтажную планку на стене, 

используя два винта ST4X35.

Установите прибор на стене при помощи винта ST4X35, закрутив его в 

верхний дюбель.

Закрутите два винта M5X12 с правой стороны и один винт ST4X12 с 

левой стороны для окончательной фиксации прибора на стене.

Po podłączeniu produktu do zasilania i naciśnięciu przycisku włączania/wyłączania (0/I) 
znajdującego się z tyłu urządzenia, brzęczyk wyemituje sygnał dźwiękowy, a ekran zamiga 
przez 3 s i urządzenie przejdzie  w tryb czuwania. W celu wyłączenia urządzenia należy go 
ponownie nacisnąć.
W trybie czuwania można ustawić dzień i godzinę.

-  USTAWIĆ AKTUALNY DZIEŃ

Nacisnąć przycisk 

SET

, ikona dni 

1 2 3 4 5 6 7

 zacznie migać. Użyć + i - do ustawienia 

bieżącego dnia. Następnie nacisnąć 

OK

, aby zapisać i przejść automatycznie do następnego 

kroku ustawiania godziny.

-  USTAWIĆ AKTUALNĄ GODZINĘ

Ikona godzin 01:00 miga. Użyć + i - do ustawienia godziny. Następnie nacisnąć  

OK

, zacznie 

migać ikona minut 00:01. Użyć + i - do ustawienia minut. Na koniec nacisnąć 

OK

 aby 

potwierdzić i zapisać automatycznie.

Tryb ręczny:

Nacisnąć          , rozruch nastąpi z mocą 2000 W (wyświetla              na ekranie), można wykonać 
następujące czynności:

1)  USTAWIENIE TEMPERATURY

Nacisnąć 

SET

, w ustawieniu temperatury, zacznie migać 20 (domyślna temperatura to 20 °C), 

użyć + i - aby wybrać temperaturę i nacisnąć 

OK

 aby potwierdzić (wybór w zakresie temperatur  

5 °C – 40 °C).

2)  ZMIANA MOCY

W Trybie ręcznym, nacisnąć         aby ustawić moc w następującej kolejności: 2000 W(             ) – 
1000 W(      ) - Wentylator(       ). Ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje powtórzenie cyklu 
wyboru mocy.

Tryb okna (Należy pracować WYŁĄCZNIE podczas programu ręczny) : 

Naciśnij          aby włączyć wykrywanie otwartych okien:
W trybie wykrywania otwartego okna, jeśli temperatura otoczenia spadnie o 5-10°C w ciągu 10 
minut, urządzenie wyłączy się po 30 minutach i przejdzie w tryb czuwania.
Naciśnij ponownie przycisk           w celu wyłączenia trybu okna. 

USTAWIENIE PROGRAMU TYGODNIOWEGO (TRYB PROGRAMU)

Objaśnienie tygodniowego programu:
1.   Można ustawić dzień po dniu od poniedziałku do niedzieli. Dla każdego dnia można ustawić 
       2 okresy robocze (P1/P2).
2.   Podczas programu tygodniowego urządzenie pracuje z pełną mocą (2000 W) .
3.   Czujnik obecności działa w programie tygodniowym tylko wtedy, kiedy jest włączony.

3.  INSTRUKCJA OBSŁUGI

USTAWIENIE PROGRAMU TYGODNIOWEGO:

W TRYBIE CZUWANIA: Nacisnąć          i przytrzymać przez 3 sekundy, nastąpi przejście do ustawień 
PROGRAMU TYGODNIOWEGO, ikona     będzie migać na ekranie aż do zakończenia całego 
ustawienia. Ikony dni (1 2 3 4 5 6 7) zaczną migać, użyć + i - do wyboru dnia,P1 pokazuje się na 
ekranie(dla ustawienia początkowego czas pokazuje “OFF”(WYŁ). Nacisnąć       , aby zacząć 
ustawiać                 godzinę). Następnie nacisnąć 

OK

, aby przejść do następnego kroku - ustawienia 

godziny wybudzania: miga godzina, i zrobić to przy pomocy przycisków + i - (23-godz). 
Następnie nacisnąć przycisk 

OK

, aby przejść do następnego kroku - ustawienia minut: miga 

ikona minut                  . Użyć prz i – aby ustawić minuty(0-58 minuty). Następnie nacisnąć 
przycisk 

OK

, aby przejść do następnego kroku - ustawienia temperatury: w ustawianiu 

temperatury miga 20 (domyślna temperatura to 20 °C), użyć + i - aby ustawić (wybór w 
zakresie temperatur  5°C-40 °C).  Nacisnąć 

OK

, aby przejść do następnego kroku - ustawienia 

czasu wyłączenia:
miga godzina, za pomocą + i - ustawić (23-godz). Następnie nacisnąć przycisk 

OK

, aby przejść 

do następnego ustawienia minut: miga ikona minut               . Przy i – ustawić minuty 
(0-59 minuty). Nacisnąć 

OK

 aby potwierdzić i i przejść automatycznie do następnego okresu 

pracy. W tym cyklu można zaprogramować 7-dni przy pomocy programatora czasowego.
Zostanie wyświetlona ikona      na ekranie statusu pracy. Aby wyłączyć program tygodniowy, 
naciśnij         aby go wyłączyć, a ikona        zniknie z ekranu.

2.  MONTAŻ

Do montażu grzejnika wybrać ścianę o wystarczającej wielkości.

Za pomocą wiertła Φ6 wywiercić trzy otwory w ścianie,  w miejscach 

podanych poniżej.

Włożyć kołki rozporowe z torebki z akcesoriami do trzech wywierconych 

otworów.

Zdemontować wspornik urządzenia i umieścić go na ścianie na dwóch 

dolnych kołkach rozporowych. Zamocować wspornik do ściany za pomocą 

dwóch wkrętów ST4X35.

Zamocować urządzenie do ściany wkręcając wkręt ST4X35 do górnego kołka 

rozporowego.

Aby zamocować urządzenie, przykręcić dwie śruby M5X12 po prawej stronie i 

jeden wkręt ST4X12 po lewej stronie.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Mocowanie grzejnika do ściany

Podłączyć obydwa przewody kabla zasilającego do puszki podłączeniowej 

przestrzegając poniższego układu biegunów:

-  Faza: brązowy

-  Zerowy: niebieski

Ostrzeżenie: urządzenie może być instalowane wyłącznie w przestrzeni 

2  łazienki  określonej  zgodnie  z  wymogami  francuskiej  normy 

dotyczącej instalacji elektrycznych NF C 15-100.

Uwaga: 

W celu uzyskania pomocy sugerujemy wezwanie zawodowego 

elektryka.

Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat i osoby, o 

ograniczonych możliwościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub 

pozbawionych doświadczenia lub wiedzy, jeżeli są one pod nadzorem lub 

wcześniej otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznej obsługi urządzenia i 

zrozumiały zagrożenia, którym mogą podlegać. Dzieci nie mogą wykorzystywać 

urządzenia do zabawy. 

Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione 

bez dozoru.

Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie powinny zbliżać się do urządzenia, chyba że są 

pod stałym nadzorem. Dzieci w wieku 3 do 8 lat mogą jedynie włączać lub 

wyłączać urządzenie pod warunkiem, że zostało ono umieszczone lub 

zainstalowane w normalnym, przewidzianym do tego położeniu, a dzieci 

pozostają pod opieką lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego 

użytkowania urządzenia i dobrze zrozumiały potencjalne zagrożenia. Dzieci w 

wieku 3 do 8 lat nie mogą podłączać, regulować, czyścić urządzenia ani 

wykonywać innych czynności konserwacyjnych.

UWAGA  –  niektóre  części  urządzenia  mogą  stać  się  bardzo  gorące  i 

powodować  poparzenia.  W  obecności  dzieci  i  osób  o  ograniczonych 

możliwościach należy zachować szczególną uwagę.

Aby uniknąć niebezpieczeństwa, jeżeli przewód zasilający urządzenia jest 

uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, jego serwis 

posprzedażny lub inne wykwalifikowane osoby.

UWAGA:

 W celu uniknięcia zagrożenia związanego z przypadkowym 

zresetowaniem bezpiecznika termicznego, niniejsze urządzenie nie powinno 

być zasilane przy użyciu zewnętrznego przełącznika, np. minutnika, lub 

podłączone do sieci, która jest regularnie włączana i wyłączana przez 

dostawcę prądu.

                  

OSTRZEŻENIE:

 Aby uniknąć przegrzania, nie przykrywać grzejnika.

Grzejnika nie wolno umieszczać tuż pod gniazdkiem elektrycznym.

OSTRZEŻENIE:

 aby uniknąć wszelkich zagrożeń dla małych dzieci, urządzenie 

należy montować w taki sposób, by najniższa szyna grzewcza znajdowała się 

na wysokości co najmniej 600 mm nad posadzką.

Urządzenie musi być zasilane z obwodu wyposażonego w wyłącznik 

różnicowoprądowy, którego nominalny prąd roboczy nie przekracza 30 mA.

W instalacji elektrycznej budynku należy zastosować odłącznik rozłączający 

wszystkie bieguny zasilania z separacją styków zgodnie zasadami 

dotyczącymi instalacji.

Szczegóły montażu i podłączenia elektrycznego – patrz punkty poniżej.

Informacje dotyczące montażu podano w rozdziałach  „Montaż ”  i „ Mocowanie 

urządzenia do ściany”.

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UA

RO

EN

39

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UA

RO

EN

40

Summary of Contents for BH-1701E

Page 1: ...la Manutenzione Instrukcja Monta u U ytkowania i Konserwacji FR ES PT IT EL PL Manual asamblare utilizare i ntre inere RO RU Assembly Use Maintenance Manual EN 2019 10 V01 UA Traductiondelaversionori...

Page 2: ...ST4X35 x4 x2 x3 4x16 4x30 0 1 2 3 4 5 cm x6 1 2 3 4 D x6 C x1 A x1 B x1 E x1 F...

Page 3: ...articuli re en pr sence d enfants et de personnes vuln rables Si le c ble d alimentation de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qua...

Page 4: ...he Pour chaque jour deux p riodes de fonctionnement peuvent tre d finies P1 P2 2 Le produit fonctionne pleine puissance 2 000W lors du programme hebdomadaire 3 Led tecteurdepr sencefonctionneuniquemen...

Page 5: ...tapesuivante r glagedesminutes l ic nedesminutes clignote Utilisezlesboutons et pourr gler les minutes format 0 58 minutes Appuyez ensuite sur OK pour passer l tape suivante r glage de la temp rature...

Page 6: ...cyclez le de fa on responsable afin de promouvoir une r utilisation durable des ressources mat rielles Utilisez donc les points de collecte pr vus cet effet ou adressez vous au d taillant qui vous ave...

Page 7: ...partes de este producto pueden calentarse y provocarquemaduras Hayqueprestarespecialatenci nenpresenciade ni os y personas vulnerables Sielcabledealimentaci ndelaparatoresultarada ado deber sersustitu...

Page 8: ...seleccionareld a P1enlapantalla duranteelajusteinicial sevisualizar OFF Pulsesobre sevisualizar lahora yelajustepuedeempezar Acontinuaci npulsesobreOKparapasar alpasosiguiente ajustedelahoradesalidad...

Page 9: ...ltrodelapartetraseradelaparato Limpieelfiltrodirectamentedebajo del agua No emplee sustancias causticas o abrasivas para su limpieza porque podr a da arse el filtro Luego deje que el filtro seque solo...

Page 10: ...eito entendimento dos perigos potenciais As crian as com idades entre os 3 e os 8 anos n o devem ligar nem regular nem limpar o aparelho e n o efectuar a manuten o do utilizador ATEN O Certas partes d...

Page 11: ...xima 2000W durante o programa semanal 3 O detector de presen a s funciona no modo de programa semanal se estiver ativado CONFIGURA O DO PROGRAMA SEMANAL No MODOVIG LIA Pressione durante 3 segundos o...

Page 12: ...retoprejudiqueoambienteouasa dep blica oque contribuir paraareutiliza osustent velderecursos Parareenviaroseuantigo aparelho recorraasistemasderecupera oederecolhaoucontacteovendedor onde comprou o pr...

Page 13: ...li pericoli I bambini tra i 3 e gli 8 anni non devonon collegare n regolare n pulirel apparecchio eneppureeffettuare la manutenzione dell utilizzatore ATTENZIONE Certe parti di questo prodotto possono...

Page 14: ...lare due programmi di funzionamento P1 P2 2 Il dispositivo funziona a piena Potenza 2000W durante i programmi settimanali 3 I rilevatori di presenza funzionano nei programmi settimanali solo se il dis...

Page 15: ...timer 1 2 3 Nota Unavoltaaccesoildispositivo premereunavoltasu peraccendereilportaasciugamani premere un altra volta su per spegnerlo Quandoilportaasciugamani acceso sepiegatol icona scomparedallosch...

Page 16: ...corretto smaltimento possa nuocere all ambiente o alla salute pubblica questo contribuir al riutilizzo durevole delle risorse Per smaltire il vostro vecchio apparecchio ricorrete a dei sistemi di recu...

Page 17: ...2 1 8 3 3 8 3 8 600 mm 30 mA FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 31 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 32 6 ST4X35 ST4X35 NF C 15 100 2 1 2 3 4 5...

Page 18: ...58 20 20 C 5 C 40 C 23 OK 0 59 7 3 14 7 x2 OFF 1 1 1 2 2 1 2 3 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 33 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 34 6 ON OFF 0 I 3 SET 1 2 3 4 5 6 7 01 00 OK 00 01 OK 2000W 1 SET 20 20 C...

Page 19: ...5 BH 1701E 230 240 V 50 Hz 2000 W IP24 4 150 OK 15 2 6 3 15 45W 2 1 2 3 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 35 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 36...

Page 20: ...do 8 lat nie mog pod cza regulowa czy ci urz dzenia ani wykonywa innych czynno ci konserwacyjnych UWAGA niekt re cz ci urz dzenia mog sta si bardzo gor ce i powodowa poparzenia W obecno ci dzieci i o...

Page 21: ...tawi dzie po dniu od poniedzia ku do niedzieli Dla ka dego dnia mo na ustawi 2 okresy robocze P1 P2 2 Podczas programu tygodniowego urz dzenie pracuje z pe n moc 2000W 3 Czujnik obecno ci dzia a w pro...

Page 22: ...racy wynosi 2 godziny Stojak przestanie grza automatycznie po 2 godzinach je li nie wy czysi gor cznie aikona znikniezekranu 1 2 3 PODGRZEWANIE R CZNIK W USTAWIENIE PROGRAMUTYGODNIOWEGO WTRYBIE CZUWAN...

Page 23: ...ngowi aby jego nieprawid owe przetworzenie nie spowodowa o szk d dla rodowiska ani dla zdrowia publicznego ale przyczyni o si do zr wnowa onego wykorzystywania zasob w Aby odes a stare urz dzenie nale...

Page 24: ...8 3 3 8 3 8 6 2 NF C 15 100 1 2 3 600 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 45 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 46 1 2...

Page 25: ...OK 5 C 40 C 2 2000 1000 3 1 2 3 5 10 C 10 30 1 2 P1 P2 2 2000 3 STANDBY 3 WEEKLY PROGRAM 1 2 3 4 5 6 7 P1 23 OK 0 58 OK 20 20 C 5 C 40 C OK 23 OK 0 59 OK 7 3 14 7 x 2 1 1 1 FR ES PT IT EL PL RU UA RO...

Page 26: ...FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 49 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 50 2 2 150 OK 15 N 2 6 3 15 45 2 2 1 2 3 4 BH 1701E 230 240 50 2000 IP24 5...

Page 27: ...8 3 3 8 3 8 2 6 ST4X35 ST4X35 M5X12 ST4X12 2 NF C 15 100 1 2 3 4 5 6 600 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 51 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 52 1...

Page 28: ...3 14 7 x 2 1 P1 1 P1 P2 P2 1 2 3 1 2 3 45 2 2 ON OFF 0 I 3 SET 1 2 3 4 5 6 7 OK 01 00 OK 00 01 OK 2000 1 SET 20 20 C OK 5 C 40 C 2 2000 1000 p 5 10 10 30 1 2 P1 P2 2 2000 3 STAND BY 3 WEEKLY PROGRAM...

Page 29: ...ntre 3 i 8 ani nu au voie nici s conecteze nici s regleze nici s cure e aparatul i nici s efectueze ntre inerea care i revine utilizatorului ATEN IE Anumite p r i ale acestui produs pot s devin foarte...

Page 30: ...a sursa de curent i ap sa i butonul PORNIT OPRIT 0 I situat n spateleaparatului sedeclan eaz semnalulsonoriarecranullumineaz intermitenttimpde3s iar apoi intr n mod a teptare stand by Ap sa i butonul...

Page 31: ...apare simbolul temporizatorului 1 2 3 Men iune Dup cea ipornitaparatul ap sa i odat pentruaactivaetajeradeprosoape iap sa i nc o dat pentru a o dezactiva C nd etajera pentru prosoape este pornit dac p...

Page 32: ...pliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particularattentionhastobegivenwherechildrenandvulnerable people are present If the supply co...

Page 33: ...2 The product works at full power 2000W during weekly program 3 Body sensor only works in weekly program if turn on WEEKLY PROGRAM SETTING In STANDY MODE Press for 3 seconds it enters intoWEEKLY PROG...

Page 34: ...et selected temperature range 5 C 40 C Press OK it enters into next step OFF time setting the hour flash use and to set 23 hours Then press OK it enters into next step minutes setting to minute settin...

Page 35: ...Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly Min 0 25M M 5 1 n i M Min 0 25M 95MM 99MM 46MM 45MM 25 5MM 70MM 290 5MM 68 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 67 BH 1701E N A N A N A N A 2...

Page 36: ...e PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x5 D x1 D x 1 2 2 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x6 C TOP 6 69 x1 A 70 x1...

Page 37: ...x 1 6 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x1 D 7 1 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 72...

Page 38: ...2 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 3 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 74 73...

Page 39: ...1 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 4 2 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 76 75...

Page 40: ...5 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 3S 6 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 78 77...

Page 41: ...ilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 7 3S 3S 8 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 15Min 8...

Page 42: ...Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 9 10 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 11 12 82...

Page 43: ...imiento PT Manuten o IT Manutenzione EL PL Konserwacja RU UA RO ntre inere EN Maintenance 150H 2 1 BE 84 83 3 2 FR Entretien ES Mantenimiento PT Manuten o IT Manutenzione EL PL Konserwacja RU UA RO nt...

Page 44: ...85 FR Hivernage ES Duranteelinvierno PT Prepara oparaoinverno IT Rimessaggio EL PL Przechowywanie RU UA RO P strarepeperioadaiernii EN Winterstorage 1...

Page 45: ...mento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regi es BR Garantie 2 ans 2 a os de garant a Garantia de 2 anos Garanzia 2 Anni 2 Gwarancja 2 letnia 2 2 2 2 year guarantee LM 18B Building...

Reviews: