background image

3.  INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN

Cuando el producto está enchufado y se pulsa el botón de ENCENDIDO/APAGADO (0/I) situado 
en la parte trasera del aparato suena una señal acústica y la pantalla parpadea durante 3 s antes 
de ponerse en modo de espera. Pulse otra vez sobre el botón para apagarlo. 
En modo de espera, puede ajustar la fecha y la hora.

•   AJUSTE DE LA FECHA

Pulse sobre 

SET

: parpadeará el icono del día (1 2 3 4 5 6 7). Utilice los b y - para definir 

el día. A continuación, pulse sobre 

OK

 para grabar y pasar automáticamente al ajuste de la hora.

•   AJUSTE DE LA HORA

El icono de las horas « 01:00 » parpadea. Utilice los b y - para ajustar las horas. A 
continuación, pulse sobre 

OK

: el icono de los minutos « 00:01 » parpadea. Utilice los b 

y - para ajustar los minutos. A continuación, pulse sobre 

OK

 para confirmar y grabar 

automáticamente.

Modo manual:

Pulse sobre         , empiece en 2000 W (                  se visualiza en la pantalla) entonces podrá realizar 
las siguientes tareas:

1)  AJUSTE DE LA TEMPERATURA

Pulse sobre 

SET 

se visualizará el ajuste de la temperatura «20» parpadeando (la temperatura 

por defecto es de 20 °C). Utilice los b y - para ajustar la temperatura y pulse sobre 

OK 

para confirmar (la temperatura puede variar de 5 °C a 40 °C).

2)  MODIFICACIÓN DE LA POTENCIA

En modo manual, pulse sobre        para ajustar la potencia en el orden que se indica a 
continuación: 2000 W (             ) – 1000 W (        ) – Ventilador (        ). Pulse otra vez, el ciclo de 
modificación de la potencia se repetirá.

Modo ventana (Trabajar SOLO durante el programa manual):

Pulse sobre          para activar la detección de ventana abierta:
En modo de detección de ventana abierta, si la temperatura ambiente desciende de 5 a 10 ºC en 
10 minutos entonces el producto dejará de funcionar después de 30 minutos y pasará a modo 
de espera.
Pulse otra vez sobre el botón«          » para desactivar la función de detección de ventana abierta. 

AJUSTE DEL PROGRAMA SEMANAL (MODO  PROGRAMA)

Características del programa semanal:
1.   Se puede ajustar el día del lunes al domingo. Se pueden definir, para cada día, dos p-eríodos 
       de funcionamiento (P1/P2).
2.   El producto funciona a plena potencia (2000 W) durante el programa semanal.
3.   El sensor de presencia solamente funciona en modo programa semanal, si está activado.

AJUSTE DEL PROGRAMA SEMANAL:

En MODO DE ESPERA: Pulse sobre          durante 3 segundos: el aparato entrará en modo ajuste 
del PROGRAMA SEMANAL, el icono          parpadeará en la pantalla hasta que se termine de realizar 
el ajuste. El icono del día (1 2 3 4 5 6 7) también parpadeará, utilice los b y - para 
seleccionar el día. P1 en la pantalla(durante el ajuste inicial, se visualizará «OFF». Pulse sobre          : 
se visualizará la hora                    y el ajuste puede empezar). A continuación pulse sobre 

OK

 para pasar 

al paso siguiente – ajuste de la hora de salida de modo de espera: la hora parpadeará, utilice los 
b y - para el ajuste (formato 23 horas). A continuación, pulse sobre 

OK

 para pasar al 

paso siguiente – ajuste de los minutos:  el icono de los minutos              parpadeará. Utilice los 
b y - para ajustar los minutos(formato 0-58 minutos). A continuación, pulse sobre 

OK

 

para pasar al paso siguiente – ajuste de la temperatura: el ajuste de la temperatura se 
visualizará « 20 » parpadeando (la temperatura por defecto es de 20 °C). Utilice los b y 
- para ajustar la temperatura (puede variar de 5 °C a 40 °C).A continuación, pulse sobre 

OK

 para 

pasar al paso siguiente – ajuste de la hora de inicio de modo de espera:
La hora parpadeará, utilice los b y - para el ajuste (formato 23 horas). A continuación, 
pulse sobre 

OK

 para pasar al paso siguiente – ajuste de los minutos: el icono de los minutos        

parpadeará. Utilice los b y - para ajustar los minutos(formato 0-59 minutos). A 
continuación, pulse sobre OK para confirmar y pasar automáticamente al siguiente período de 
funcionamiento. Durante ese ciclo, puede ajustar el temporizador de encendido/apagado 
semanal.
Se visualizará el símbolo     como estado de funcionamiento. Para desactivar el programa 
semanal, pulse sobre         y el símbolo        desaparecerá.

Observación:

Durante el ajuste del programa SEMANAL, si desea terminar rápidamente el ajuste, pulse 

sobre            durante 3 segundos para confirmar y salir. 

Después de haber realizado el conjunto de ajustes (14 períodos de funcionamiento = 7 días 

x 2 períodos/días), si desea suprimir un período vaya al período en cuestión y pulse sobre      

          : la hora se visualizará «OFF».

Para el día en curso: Antes de que empiece P1, el periodo de trabajo de P1 aparecerá en 

pantalla; Si se pasa P1, el periodo de trabajo de P2 aparecerá en pantalla; Si se pasa P2, el 

símbolo del temporizador aparecerá en pantalla.

1.

2.

3.

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UA

RO

EN

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

UA

RO

EN

13

14

Después de haber encendido el aparato, pulse una vez sobre     para encender el 
seca-toallas; pulse de nuevo sobre         para apagarlo.
Cuando el seca-toalla está encendido, si el toallero está plegado desaparecerá de la pantalla 
el icono          y el secado de las toallas se interrumpe. Si el toallero está abierto se visualizará 
en la pantalla el icono        y el calentamiento empezará en 45 W.
La función de secado es independiente de la función de calefacción del aparato. El período 
de funcionamiento es de 2 horas. El secado de toallas se interrumpe automáticamente 
después de 2 horas si no se apaga manualmente y el icono          desaparecerá.

1.

2.

3.

SECADO DE TOALLAS:

Summary of Contents for BH-1701E

Page 1: ...la Manutenzione Instrukcja Monta u U ytkowania i Konserwacji FR ES PT IT EL PL Manual asamblare utilizare i ntre inere RO RU Assembly Use Maintenance Manual EN 2019 10 V01 UA Traductiondelaversionori...

Page 2: ...ST4X35 x4 x2 x3 4x16 4x30 0 1 2 3 4 5 cm x6 1 2 3 4 D x6 C x1 A x1 B x1 E x1 F...

Page 3: ...articuli re en pr sence d enfants et de personnes vuln rables Si le c ble d alimentation de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qua...

Page 4: ...he Pour chaque jour deux p riodes de fonctionnement peuvent tre d finies P1 P2 2 Le produit fonctionne pleine puissance 2 000W lors du programme hebdomadaire 3 Led tecteurdepr sencefonctionneuniquemen...

Page 5: ...tapesuivante r glagedesminutes l ic nedesminutes clignote Utilisezlesboutons et pourr gler les minutes format 0 58 minutes Appuyez ensuite sur OK pour passer l tape suivante r glage de la temp rature...

Page 6: ...cyclez le de fa on responsable afin de promouvoir une r utilisation durable des ressources mat rielles Utilisez donc les points de collecte pr vus cet effet ou adressez vous au d taillant qui vous ave...

Page 7: ...partes de este producto pueden calentarse y provocarquemaduras Hayqueprestarespecialatenci nenpresenciade ni os y personas vulnerables Sielcabledealimentaci ndelaparatoresultarada ado deber sersustitu...

Page 8: ...seleccionareld a P1enlapantalla duranteelajusteinicial sevisualizar OFF Pulsesobre sevisualizar lahora yelajustepuedeempezar Acontinuaci npulsesobreOKparapasar alpasosiguiente ajustedelahoradesalidad...

Page 9: ...ltrodelapartetraseradelaparato Limpieelfiltrodirectamentedebajo del agua No emplee sustancias causticas o abrasivas para su limpieza porque podr a da arse el filtro Luego deje que el filtro seque solo...

Page 10: ...eito entendimento dos perigos potenciais As crian as com idades entre os 3 e os 8 anos n o devem ligar nem regular nem limpar o aparelho e n o efectuar a manuten o do utilizador ATEN O Certas partes d...

Page 11: ...xima 2000W durante o programa semanal 3 O detector de presen a s funciona no modo de programa semanal se estiver ativado CONFIGURA O DO PROGRAMA SEMANAL No MODOVIG LIA Pressione durante 3 segundos o...

Page 12: ...retoprejudiqueoambienteouasa dep blica oque contribuir paraareutiliza osustent velderecursos Parareenviaroseuantigo aparelho recorraasistemasderecupera oederecolhaoucontacteovendedor onde comprou o pr...

Page 13: ...li pericoli I bambini tra i 3 e gli 8 anni non devonon collegare n regolare n pulirel apparecchio eneppureeffettuare la manutenzione dell utilizzatore ATTENZIONE Certe parti di questo prodotto possono...

Page 14: ...lare due programmi di funzionamento P1 P2 2 Il dispositivo funziona a piena Potenza 2000W durante i programmi settimanali 3 I rilevatori di presenza funzionano nei programmi settimanali solo se il dis...

Page 15: ...timer 1 2 3 Nota Unavoltaaccesoildispositivo premereunavoltasu peraccendereilportaasciugamani premere un altra volta su per spegnerlo Quandoilportaasciugamani acceso sepiegatol icona scomparedallosch...

Page 16: ...corretto smaltimento possa nuocere all ambiente o alla salute pubblica questo contribuir al riutilizzo durevole delle risorse Per smaltire il vostro vecchio apparecchio ricorrete a dei sistemi di recu...

Page 17: ...2 1 8 3 3 8 3 8 600 mm 30 mA FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 31 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 32 6 ST4X35 ST4X35 NF C 15 100 2 1 2 3 4 5...

Page 18: ...58 20 20 C 5 C 40 C 23 OK 0 59 7 3 14 7 x2 OFF 1 1 1 2 2 1 2 3 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 33 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 34 6 ON OFF 0 I 3 SET 1 2 3 4 5 6 7 01 00 OK 00 01 OK 2000W 1 SET 20 20 C...

Page 19: ...5 BH 1701E 230 240 V 50 Hz 2000 W IP24 4 150 OK 15 2 6 3 15 45W 2 1 2 3 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 35 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 36...

Page 20: ...do 8 lat nie mog pod cza regulowa czy ci urz dzenia ani wykonywa innych czynno ci konserwacyjnych UWAGA niekt re cz ci urz dzenia mog sta si bardzo gor ce i powodowa poparzenia W obecno ci dzieci i o...

Page 21: ...tawi dzie po dniu od poniedzia ku do niedzieli Dla ka dego dnia mo na ustawi 2 okresy robocze P1 P2 2 Podczas programu tygodniowego urz dzenie pracuje z pe n moc 2000W 3 Czujnik obecno ci dzia a w pro...

Page 22: ...racy wynosi 2 godziny Stojak przestanie grza automatycznie po 2 godzinach je li nie wy czysi gor cznie aikona znikniezekranu 1 2 3 PODGRZEWANIE R CZNIK W USTAWIENIE PROGRAMUTYGODNIOWEGO WTRYBIE CZUWAN...

Page 23: ...ngowi aby jego nieprawid owe przetworzenie nie spowodowa o szk d dla rodowiska ani dla zdrowia publicznego ale przyczyni o si do zr wnowa onego wykorzystywania zasob w Aby odes a stare urz dzenie nale...

Page 24: ...8 3 3 8 3 8 6 2 NF C 15 100 1 2 3 600 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 45 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 46 1 2...

Page 25: ...OK 5 C 40 C 2 2000 1000 3 1 2 3 5 10 C 10 30 1 2 P1 P2 2 2000 3 STANDBY 3 WEEKLY PROGRAM 1 2 3 4 5 6 7 P1 23 OK 0 58 OK 20 20 C 5 C 40 C OK 23 OK 0 59 OK 7 3 14 7 x 2 1 1 1 FR ES PT IT EL PL RU UA RO...

Page 26: ...FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 49 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 50 2 2 150 OK 15 N 2 6 3 15 45 2 2 1 2 3 4 BH 1701E 230 240 50 2000 IP24 5...

Page 27: ...8 3 3 8 3 8 2 6 ST4X35 ST4X35 M5X12 ST4X12 2 NF C 15 100 1 2 3 4 5 6 600 30 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 51 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 52 1...

Page 28: ...3 14 7 x 2 1 P1 1 P1 P2 P2 1 2 3 1 2 3 45 2 2 ON OFF 0 I 3 SET 1 2 3 4 5 6 7 OK 01 00 OK 00 01 OK 2000 1 SET 20 20 C OK 5 C 40 C 2 2000 1000 p 5 10 10 30 1 2 P1 P2 2 2000 3 STAND BY 3 WEEKLY PROGRAM...

Page 29: ...ntre 3 i 8 ani nu au voie nici s conecteze nici s regleze nici s cure e aparatul i nici s efectueze ntre inerea care i revine utilizatorului ATEN IE Anumite p r i ale acestui produs pot s devin foarte...

Page 30: ...a sursa de curent i ap sa i butonul PORNIT OPRIT 0 I situat n spateleaparatului sedeclan eaz semnalulsonoriarecranullumineaz intermitenttimpde3s iar apoi intr n mod a teptare stand by Ap sa i butonul...

Page 31: ...apare simbolul temporizatorului 1 2 3 Men iune Dup cea ipornitaparatul ap sa i odat pentruaactivaetajeradeprosoape iap sa i nc o dat pentru a o dezactiva C nd etajera pentru prosoape este pornit dac p...

Page 32: ...pliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particularattentionhastobegivenwherechildrenandvulnerable people are present If the supply co...

Page 33: ...2 The product works at full power 2000W during weekly program 3 Body sensor only works in weekly program if turn on WEEKLY PROGRAM SETTING In STANDY MODE Press for 3 seconds it enters intoWEEKLY PROG...

Page 34: ...et selected temperature range 5 C 40 C Press OK it enters into next step OFF time setting the hour flash use and to set 23 hours Then press OK it enters into next step minutes setting to minute settin...

Page 35: ...Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly Min 0 25M M 5 1 n i M Min 0 25M 95MM 99MM 46MM 45MM 25 5MM 70MM 290 5MM 68 FR ES PT IT EL PL RU UA RO EN 67 BH 1701E N A N A N A N A 2...

Page 36: ...e PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x5 D x1 D x 1 2 2 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x6 C TOP 6 69 x1 A 70 x1...

Page 37: ...x 1 6 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL PL Monta RU UA i RO Montaj EN Assembly x1 D 7 1 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 72...

Page 38: ...2 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 3 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 74 73...

Page 39: ...1 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 4 2 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 76 75...

Page 40: ...5 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 3S 6 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 78 77...

Page 41: ...ilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 7 3S 3S 8 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 15Min 8...

Page 42: ...Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 9 10 FR Utilisation ES Utilizaci n PT Utiliza o IT Uso EL PL U ytkowanie RU UA RO Utilizare EN Use 11 12 82...

Page 43: ...imiento PT Manuten o IT Manutenzione EL PL Konserwacja RU UA RO ntre inere EN Maintenance 150H 2 1 BE 84 83 3 2 FR Entretien ES Mantenimiento PT Manuten o IT Manutenzione EL PL Konserwacja RU UA RO nt...

Page 44: ...85 FR Hivernage ES Duranteelinvierno PT Prepara oparaoinverno IT Rimessaggio EL PL Przechowywanie RU UA RO P strarepeperioadaiernii EN Winterstorage 1...

Page 45: ...mento Leroy Merlin 4020 5376 capitais e 0800 0205376 demais regi es BR Garantie 2 ans 2 a os de garant a Garantia de 2 anos Garanzia 2 Anni 2 Gwarancja 2 letnia 2 2 2 2 year guarantee LM 18B Building...

Reviews: