min. 6–6,5 cm
17–30 cm
17–30 cm
17–30 cm
min. 6–6,5 cm
Schnurfeststeller
Schnurfeststeller
min. 6–6,5 cm
17–30 cm
17–30 cm
17–30 cm
17–30 cm
min. 6–6,5 cm
Einnähöse
Flauschband
C
Behang vorbereiten
Abstände bei gerader Aufzugsschnuranzahl
Abstände bei ungerader Aufzugsschnuranzahl
Bei ungerader Aufzugsbandanzahl zwei Aufzugsschnüre durch die Schlaufen
eines Aufzugsbandes und einer Einnähöse fädeln.
• Einnähöse in den oberen Saum,
unter das Flauschband, einnähen
• Schnurfeststeller in den unteren
Saum einnähen
• Aufzugsschnur durch die Einnähöse, dem Aufzugsband und den Schnurfeststeller führen
• Beschwerungsstab in den unteren Saum schieben
Aufzugsschnur
Beschwerungsstab
Schnurfesteller
3
4
Dabei ist zu beachten, dass die Aufzugsschnur als U-Form geführt wird.
Prepare the hanging - Préparer le tissu
sew the eyelet in the upper seam, below the
frieze-band
coudre l’œillet cordon à l’ourlet supérieur, sous le
ruban-velours
frieze band
ruban-velours
sew the cord stopper in the lower seam
coudre l’arrêt de cordon à l’ourlet inférieur
cord stopper
arrêt de cordon
push the weighed rod into the lower seam
pousser le profilé de lestage à l’ourlet inférieur
• Stoffbehang gemäß Nähanleitung vorfertigen
• Schnur nach Fädelplan in den Behang bzw. Technik einziehen
• prefabricate the hanging according to the sewing instructions
• draw the cord into the hanging or technique according to the threading scheme
distances for an even number of lifting cords
distances pour un nombre pair de cordons de levage
distances for an odd number of lifting cords
distances pour un nombre impair de cordons de levage
For an odd number of lifting cords, thread two lifting cords through the loops of one lifting tape and one sewn eyelet.
Chez un nombre impaire de cordons de levage, veuiller enfiler deux cordons de levage par les dragonnes d’un ruban
de levage et d’un œillet cordon à coudre.
• préfabriquer le tissu selon les instructions de coudre
• enfiler le cordon au tissu ou technique selon le schéma d’enfilage
sewn eyelet
œillet cordon à coudre
lead the lifting cord through the sewn eyelet, the lifting tape the the cord stopper
guider le cordon de levage par l’œillet cordon à coudre, le ruban de levage et l’arrêt de cordon
Pay attention that the lifting cord is leaded like an U.
Faites attention que le cordon de levage est guidé comme un U.
lifting cord
cordon de levage
cord stopper
arrêt de cordon
weighted rod
profilé de lestage
Bei ungerader Aufzugsbandanzahl zwei Aufzugsschnüre durch die Schlaufen
eines Aufzugsbandes und einer Einnähöse fädeln.
For an odd number of lifting cords, thread two lifting cords through the loops of one lifting tape and one sewn eyelet.
Chez un nombre impaire de cordons de levage, veuiller enfiler deux cordons de levage par les dragonnes d’un ruban
de levage et d’un œillet cordon à coudre.