background image

5.3 Aspirazione di polvere e trucioli (Fig. 1a)

Collegate un aspirapolvere adatto all’attacco
previsto per l’aspirazione dei trucioli della sega
circolare (23) (aspirapolvere non compreso tra gli
elementi forniti). In questo modo ottenete
un’ottimale aspirazione della polvere dal pezzo da
lavorare. I vantaggi: in tal modo evitate di arrecare
danni all’apparecchio e alla vostra salute. La
vostra zona di lavoro rimane inoltre più pulita e
sicura.

La presenza di polvere può essere pericolosa
durante il lavoro. Osservate a questo scopo le
avvertenze di sicurezza.

Attenzione! L’aspirapolvere utilizzato per
l’aspirazione dei trucioli deve essere adatto al
materiale lavorato.

Verificate che tutti i pezzi siano collegati bene fra
di loro.

5.4 Guida parallela (Fig. 4)

La guida parallela (16) permette di eseguire tagli
paralleli.

Allentate la vite di serraggio posizionata nel
pattino della lama (6) per la guida parallela (8).

Il montaggio avviene tramite l’inserimento della
guida parallela (16) nella guida (b) del pattino
della lama (6) (vedi Fig. 6).

Stabilite la distanza necessaria e serrate di nuovo
la vite di serraggio (8).

Utilizzo della guida parallela: posizionate la guida
parallela (16) in orizzontale sul bordo del pezzo da
lavorare e iniziate a segare.

Attenzione! Taglio di prova con scarti di

legno

6. Uso

6.1 Lavorare con la sega circolare a mano

Impugnate sempre la sega circolare con una
presa salda.

La calotta protettiva oscillante (19) viene spinta
indietro automaticamente dal pezzo da lavorare.

Non usate la forza!
Spingete in avanti la sega circolare
accompagnandola lentamente.

Il pezzo che cade deve trovarsi a destra della
sega circolare in modo che il lato più largo del
piano di appoggio poggi su tutta la sua superficie.

Se segate seguendo una linea tracciata
precedentemente, accompagnate la sega
circolare lungo tale linea.

I pezzi di legno piccoli vanno serrati in un morsetto
prima di iniziarne la lavorazione. Non teneteli mai

con le mani.

Osservate sempre le norme di sicurezza!
Indossate occhiali protettivi!

Non utilizzate lame difettose o che presentino
incrinature e crepe.

Non utilizzate flangie/dadi di flangie con fori più
grandi o più piccoli di quelli della lama.

La lama non deve essere frenata manualmente o
mediante pressione laterale sulla lama stessa.

La protezione mobile non deve essere bloccata e
alla fine di ogni operazione deve trovarsi di nuovo
nella posizione di partenza.

Prima dell’utilizzo della sega circolare con spina di
alimentazione staccata assicuratevi del corretto
funzionamento della protezione mobile. 

Prima di ogni utilizzo dell’apparecchio assicuratevi
che i dispositivi di sicurezza quali la protezione
mobile, il cuneo, la flangia e i dispositivi di
regolazione siano funzionanti, inseriti e fissati
correttamente.

Al collegamento per l’aspirazione di trucioli (23)
potete collegare un dispositivo di aspirazione della
polvere adatto. Accertatevi che il dispositivo di
aspirazione della polvere sia collegato
correttamente.

Durante l’utilizzo della sega la calotta protettiva
oscillante non deve essere bloccata in posizione
retratta.

Non utilizzate lame il cui corpo base sia più
spesso o la cui stradatura sia più stretta rispetto
allo spessore del cuneo.

Attenzione! Prima di qualsiasi lavoro sulla

sega circolare staccate la spina dalla presa!

6.2 Utilizzo della sega circolare

Adeguate profondità di taglio, angolo di taglio e
guida parallela (vedi punto 5.1, 5.2 e 5.4).

Per scoprire quanto è facile e sicuro lavorare con il
laser leggete il capitolo “Avvertenze di sicurezza”
e il paragrafo “Utilizzo del laser” (vedi punto 1. e
6.5).

Accertatevi che l’interruttore ON/OFF (2) non sia
premuto. Solo a questo punto inserite la spina in
una presa di corrente adatta. 

Accendete la sega circolare solo con la lama
inserita!

Posizionate il pattino dalla lama in orizzontale sul
pezzo da lavorare. La lama non deve toccare il
pezzo da lavorare.

Tenete ora ben ferma la sega circolare con
entrambe le mani.

26

I

Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7:_  30.06.2009  13:01 Uhr  Seite 26

Summary of Contents for Pattfield E-HKS 1600-Laser

Page 1: ...ioni per l uso originali Segatrice circolare a mano Originele handleiding Handcirkelzaag Original bruksanvisning Handcirkelsåg j Originální návod k obsluze Ruční okružní pila W Originálny návod na obsluhu laserovej ručnej kotúčovej píly Instrucţiuni de utilizare originale Feråstråu circular manual E HKS 1600 Laser Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...2 1a 1b 21 12 16 22 20 23 13 5 3 1 11 2 7 8 10 19 18 17 6 4 14 9 Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...3 2 3 4 5 6 7 9 7 A 16 a 4 6 12 6 B 8 2 3 18 19 b 12 17 20 15 13 14 Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ... delle batterie fare attenzione alla polarità giusta Inleggen van de batterijen de juiste polariteit in acht nemen Sätt i batterierna Beakta rätt polaritet j Vložení baterie dbát na správnou polaritu W Vkladanie batérií Dbať na správnu polaritu Introducerea bateriilor aveøi în vedere polaritatea corectå 8 9 14 Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...ubschutzmaske Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden Tragen Sie eine Schutzbrille Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...ausgeführt werden kann dies zu einer gefährlichen Strahlungsexposition führen 앬 Lasermodul niemals öffnen 앬 Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt wird sollten die Batterien entfernt werden Nutzung der Batterien 앬 Stellen Sie sicher dass sich der Schalter Laser On Off in der Position 0 befindet bevor Sie Batterien einsetzen Das Einsetzen von Batterien bei eingeschaltetem Laser kann zu Unfäll...

Page 7: ...ngungsgesamtwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah 2 5 m s2 Achtung Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Ein satzbereiches des Elektrowerkzeuges ändern und kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig Pa...

Page 8: ...flagetisches auf seiner ganzen Fläche aufliegt 앬 Wenn nach vorgezeichneter Linie gesägt wird Kreissäge an der entsprechenden Kerbe entlangführen 앬 Kleine Holzteile vor der Bearbeitung fest einspannen Nie mit der Hand festhalten 앬 Sicherheitsvorschriften unbedingt beachten Schutzbrille tragen 앬 Verwenden Sie keine defekten Sägeblätter oder solche welche Risse und Sprünge aufweisen 앬 Verwenden Sie k...

Page 9: ...ach unten entnehmen 앬 Flansch reinigen neues Sägeblatt einsetzen Auf Laufrichtung achten siehe Pfeil auf der Schutzhaube und am Sägeblatt 앬 Schraube zur Sägeblattsicherung 17 anziehen auf Rundlauf achten 앬 Bevor Sie den Ein Ausschalter betätigen vergewissern Sie sich ob das Sägeblatt richtig montiert bewegliche Teile leichtgängig und Klemmschrauben fest angezogen sind 6 5 Benutzung des Lasers Bild...

Page 10: ...Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden 8 3 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 8 4 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preise und Infos finden Sie u...

Page 11: ...ng mask Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials Never use the device to work on any materials containing asbestos Wear safety goggles Sparks generated during working or splinters chips and dust emitted by the device can cause loss of sight Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 11 ...

Page 12: ...d in these instructions Using the tool in any other way may result in hazardous exposure to laser radiation 앬 Never open the laser module 앬 When the machine is not going to be used for an extended period of time the batteries should be removed Use of the batteries 앬 Ensure that the ON OFF switch for the laser is set to its 0 position before you fit the batteries Inserting the batteries when the la...

Page 13: ... area of application of the electric tool and may exceed the specified value in exceptional circumstances Keep the noise emissions and vibrations to a minimum Only use appliances which are in perfect working order Service and clean the appliance regularly Adapt your working style to suit the appliance Do not overload the appliance Have the appliance serviced whenever necessary Switch the appliance...

Page 14: ... flange nuts whose bore hole is larger or smaller than those in the saw blade 앬 The saw blade must not be decelerated by hand or by applying lateral pressure to the blade 앬 The swing guard hood must not jam and must return to its initial position after the operation has been completed 앬 Before you use the circular saw check the function of the swing guard hood with the mains plug disconnected 앬 Be...

Page 15: ...ons 앬 Inserting the batteries Switch off the laser Remove the battery compartment cover 14 Insert the batteries ensuring that you fit them the right way round Fit the battery compartment cover 14 again 앬 Switching on the laser Press the ON OFF switch for the laser 13 A red laser beam will now be projected from the laser emission aperture If you guide the laser beam along the sawing line mark as yo...

Page 16: ...lied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer or your local council 10 Battery disposal Batteries contain materials ...

Page 17: ...ère Lors de travaux sur su bois et autres matériaux de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée Ne travaillez pas sur du matériau contenant de lʼamiante Portez des lunettes de protection Les étincelles générées pendant travail ou les éclats copeaux et la poussière sortant de lʼappareil peuvent entraîner une perte de la vue Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 17 ...

Page 18: ...Nʼouvrez jamais le module du laser 앬 Lorsque la machine n est pas employée pendant une période prolongée il est préférable d en retirer les piles Utilisation des piles 앬 Assurez vous que l interrupteur laser on off se trouve bien en position 0 avant d insérer les piles Introduire des piles alors que le laser est en circuit peut entraîner des accidents 앬 En cas d utilisation non conforme cela peut ...

Page 19: ...xposition au bruit peut entraîner la perte de lʼouïe Les valeurs totales des vibrations ont été déterminées conformément à EN 60745 Valeur dʼémission des vibrations ah 2 5 m s2 Attention La valeur de vibration est différente en fonction du domaine dʼutilisation de lʼoutil électrique et peut dans des cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée Limitez le niveau sonore et les vibrations à...

Page 20: ...les petites pièces de bois avant de les traiter Ne les maintenez jamais avec la main 앬 Respectez absolument les prescriptions de sécurité Portez des lunettes de protection 앬 N utilisez jamais de lames de scie défectueuses ni encore de lames comportant des fêlures ou des fissures 앬 N utilisez aucune bride aucun écrou de bride dont le perçage est supérieur ou inférieur à celui de la lame de scie 앬 I...

Page 21: ...age de la lame de scie 17 faites attention à la marche concentrique 앬 Avant d actionner l interrupteur marche arrêt assurez vous que la lame de la scie est montée correctement les parties mobiles fonctionnent simplement et que les vis de serrage sont serrées à fond 6 5 Utilisation du laser figure 7 9 앬 Le laser 15 vous permet de faire des coupes de précision avec votre scie circulaire 앬 La lumière...

Page 22: ...ntérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance 8 4 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de lʼappareil No dʼarticle de lʼappareil No dʼidentification de lʼappareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à lʼadresse www isc gmbh info 9 Mise au rebut et recyclage...

Page 23: ...ra antipolvere Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute Non lavorate materiale contenente amianto Indossate gli occhiali protettivi Scintille createsi durante il lavoro o schegge trucioli e polveri scaraventate fuori dallʼapparecchio possono causare la perdita della vista Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 23 ...

Page 24: ...ogliere le batterie Utilizzo delle batterie 앬 Accertatevi che l interruttore laser ON OFF sia in posizione 0 prima di inserire le batterie L inserimento delle batterie con il laser attivato può causare infortuni 앬 In caso di utilizzo improprio le batterie possono avere delle perdite Evitate il contatto con il liquido delle batterie In caso di contatto con tale liquido lavate con acqua corrente la ...

Page 25: ...rumore e le vibrazioni Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto stato Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell apparecchio Adattate il vostro modo di lavorare all apparecchio Non sovraccaricate l apparecchio Fate eventualmente controllare l apparecchio Spegnete l apparecchio se non lo utilizzate Indossate i guanti 5 Prima della messa in esercizio 앬 Prima di inserire la spina nella...

Page 26: ...la lavorazione Non teneteli mai con le mani 앬 Osservate sempre le norme di sicurezza Indossate occhiali protettivi 앬 Non utilizzate lame difettose o che presentino incrinature e crepe 앬 Non utilizzate flangie dadi di flangie con fori più grandi o più piccoli di quelli della lama 앬 La lama non deve essere frenata manualmente o mediante pressione laterale sulla lama stessa 앬 La protezione mobile non...

Page 27: ...damente 6 5 Utilizzo del laser Fig 7 9 앬 Il laser 15 vi permette di effettuare tagli di alta precisione con la sega circolare 앬 La luce del laser viene prodotta da un diodo laser alimentato da due batterie La luce forma una linea e fuoriesce dal foro di uscita del laser La linea può essere quindi utilizzata come indicazione ottica della linea di taglio durante l esecuzione di tagli di alta precisi...

Page 28: ...iasi 8 4 Ordinazione di pezzi di ricambio Volendo commissionare dei pezzi di ricambio si dovrebbe dichiarare quanto segue modello dellʼapparecchio numero dellʼarticolo dellʼapparecchio numero dʼident dellʼapparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www isc gmbh info 9 Smaltimento e riciclaggio Lʼapparecchio si trova in una confez...

Page 29: ...ij het bewerken van hout en andere materialen kan stof ontstaan dat schadelijk is voor de gezondheid Asbest bevattend materiaal mag niet worden bewerkt Draag een veiligheidsbril Vonken die tijdens het werk ontstaan of splinters spanen en stof die uit het toestel ontsnappen kunnen leiden tot zichtverlies Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 29 ...

Page 30: ...an dit leiden tot een blootstelling aan gevaarlijke straling 앬 Lasermodule nooit openen 앬 Als de machine een tijdje niet wordt gebruikt is het aan te raden de batterijen te verwijderen Gebruik van de batterijen 앬 Vergewis u er zich van dat de schakelaar laser ON OFF zich in de stand 0 bevindt voordat u de batterijen installeert Het installeren van batterijen bij ingeschakelde laser kan ongelukken ...

Page 31: ...rde ah 2 5 m s2 Let op De vibratiewaarde zal op grond van het toepassingsgebied van het elektrische gereedschap veranderen en kan in uitzonderingsgevallen boven de opgegeven waarde liggen Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot een minimum Gebruik enkel intacte toestellen Onderhoud en reinig het toestel regelmatig Pas uw manier van werken aan het toestel aan Overbelast het toestel niet Laat ...

Page 32: ... de bewerking goed vastspannen Nooit met de hand vasthouden 앬 Veiligheidsinstructies zeker in acht nemen Veiligheidsbril dragen 앬 Gebruik geen defecte zaagbladen of zaagbladen die scheuren en barstjes vertonen 앬 Gebruik geen flenzen flensmoeren waarvan het boorgat groter of kleiner is dan dat van het zaagblad 앬 Het zaagblad mag niet met de hand of door zijdelingse druk tegen het zaagblad worden af...

Page 33: ...5 Gebruik van de laser fig 7 9 앬 De laser 15 maakt het mogelijk precisiesneden met uw cirkelzaag uit te voeren 앬 Het laserlicht wordt verwekt door een laserdiode die door twee batterijen wordt gevoed Het laserlicht wordt verbreed tot een lijn en komt via de laseruitlaatopening te voorschijn De lijn kan u dan als optische markering van de snijlijn bij de precisiesnede gebruiken Volg de veiligheidsi...

Page 34: ...sselstukken volgende gegevens te vermelden Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Ident nummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info vindt u terug onder www isc gmbh info 9 Afvalbeheer en recyclage Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de grond...

Page 35: ... av trä och andra material finns det risk för att hälsovådligt damm uppstår Asbesthaltiga material får inte bearbetas Använd skyddsglasögon Medan du använder elverktyget finns det risk för att gnistor uppstår eller att splitter spån och damm slungas ut ur verktyget Dessa kan leda till att du blir blind Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 35 ...

Page 36: ...om beskrivs här finns det risk för farlig exponering av strålningen Öppna aldrig lasermodulen Ta ut batterierna om maskinen inte ska användas under längre tid Använda batterierna Kontrollera att laserströmbrytaren står i läge 0 innan du sätter in batterierna Om lasern har slagits på innan du sätter in batterierna finns det risk för olycksfall Vid olämplig användning finns det risk för att batterie...

Page 37: ...rden har bestämts enligt EN 60745 Vibrationsemissionsvärde ah 2 5 m s2 Obs Vibrationsvärdet förändras pga elverktygets användningsområde och kan i undantagsfall ligga över angivet värde Begränsa uppkomsten av buller och vibration till ett minimum Använd endast intakta maskiner Underhåll och rengör maskinen regelbundet Anpassa ditt arbetssätt till maskinen Överbelasta inte maskinen Lämna in maskine...

Page 38: ... borrhål är större eller mindre än sågklingans öppning Sågklingan får inte bromsas för hand eller tryckas emot på sidorna Pendelskyddet får inte klämma fast och måste befinna sig i sitt utgångsläge efter att arbetsuppgiften har avslutats Innan du använder cirkelsågen måste du dra ut stickkontakten och kontrollera pendelskyddets funktion Varje gång innan du ska använda maskinen måste du övertyga di...

Page 39: ...sern Ta bort batterilocket 14 Lägg i batterierna Se till att de ligger på rätt håll Sätt på batterilocket 14 på nytt Slå på lasern Tryck på strömbrytaren till lasern 13 Nu projiceras en röd laserstråle ur utgångsöppningen Om du sågar längs med laserstrålen vid såglinjens markering kommer sågningen att bli exakt Slå ifrån lasern Tryck en gång till på strömbrytaren till lasern 13 Laserstrålen slockn...

Page 40: ...som kan återvinnas Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning Produkten och tillbehören består av olika material som t ex metaller och plaster Lämna in defekta komponenter till ett godkänt insamlingsställe i din kommun Hör efter med din kommun eller med försäljaren i din specialbutik 10 Avfallshantering av batterier Batterier innehåller miljöfarligt material Kasta inte batter...

Page 41: ...annou prachovou masku Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach Materiály obsahující azbest nesmí být opracovávány Noste ochranné brýle Při práci vznikající jiskry nebo z přístroje vylétávající úlomky třísky a prachy mohou způsobit ztrátu zraku Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 41 ...

Page 42: ...앬 Ruční kotoučovou pílu a laserový modul nikdy neotvírat 앬 Pokud není stroj delší dobu používán měly by být odstraněny baterie Používání baterií 앬 Než vložíte do přístroje baterie přesvědčte se že se za vypínač laseru On Off nachází v poloze 0 Vložení baterií při zapnutém laseru může vést k úrazům 앬 Při nevhodném používání může dojít k vytečení baterií Vyvarujte se kontaktu s tekutinou z baterie P...

Page 43: ...nářadí mění a ve výjimečných případech se může pohybovat nad udanou hodnotou Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji Nepřetěžujte přístroj V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat Přístroj vypněte pokud ho nepoužíváte Noste rukavice 5 Před uvedením do provozu ...

Page 44: ...nním tlakem 앬 Výkyvná ochrana se nesmí zaseknout a po ukončeném pracovním kroku musí být opět ve výchozí poloze 앬 Před použitím kotoučové pily zkontrolovat funkci výkyvné ochrany přičemž musí být vytažena síťová zástrčka 앬 Před každým použitím stroje se ujistěte že bezpečnostní zařízení jako např výkyvná ochrana roztahovací klín příruby a nastavovací zařízení fungují resp jsou správně nastaveny a ...

Page 45: ...ět nasaďte 앬 Zapnutí laseru Stiskněte za vypínač laseru 13 Z výstupního otvoru laseru je promítán červený laserový paprsek Pokud během řezání povedete laserový paprsek podél značky čáry řezu povedou se Vám čisté řezy 앬 Vypnutí laseru Stiskněte znovu za vypínač laseru 13 Laserový paprsek zhasne Vypněte laser vždy když ho nepotřebujete 앬 Laserový paprsek může být blokován usazeným prachem a pilinami...

Page 46: ...a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů jako např kov a plasty Defektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních odpadů Zeptejte se v odborné prodejně nebo na místním zastupitelství 10 Likvidace baterií Baterie obsahují materiály ohrožující životní prostředí Neházejte baterie do domácího odpadu ohně n...

Page 47: ...te ochrannú masku proti prachu Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný Noste ochranné okuliare Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky triesky aprach vystupujúci z prístroja by mohli viesť k trvalému poškodeniu zraku Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 47 ...

Page 48: ...omto návode môže to viesť k nebezpečnej expozícii žiarenia 앬 Nikdy neotvárajte laserový modul 앬 Keď sa prístroj dlhší čas nepoužíva mali by z neho byť vybrané batérie Používanie batérií 앬 Zabezpečte aby sa predtým než do prístroja vložíte batérie nachádzal vypínač Laser zap vyp On Off v polohe 0 Vkladanie batérií pri zapnutom laseri môže spôsobiť úraz 앬 Pri nevhodnom používaní môže dôjsť k vytečen...

Page 49: ...ácií stanovené v súlade s EN 60745 Hodnota emisií vibrácií ah 2 5 m s2 POZOR Hodnota vibrácií sa bude meniť v závislosti od oblasti použitia elektrického náradia a vo výnimočných prípadoch sa môže nachádzať nad udávanou hodnotou Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na minimum Používajte len prístroje v bezchybnom stave Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja Prispôsobte spôsob práce prístro...

Page 50: ...podmienečne dodržiavajte bezpečnostné predpisy Používajte ochranné okuliare 앬 Nepoužívajte žiadne defektné pílové listy alebo také pílové listy ktoré majú trhliny a skoky 앬 Nepoužívajte žiadne príruby prírubové matice ktorých otvor je väčší alebo menší ako otvor na príslušnom pílovom liste 앬 Roztočený pílový list nesmie byť zabrzdený rukou alebo postranným tlakom na list 앬 Výkyvná ochrana sa nesmi...

Page 51: ...ko hýbať a že sú aretačné skrutky pevne utiahnuté 6 5 Používanie laseru obrázok 7 9 앬 Laser 15 Vám umožňuje pomocou kotúčovej píly vykonávať precízne rezy 앬 Laserové svetlo je vytvárané laserovou diódou ktorá je napájaná dvomi batériami Laserové svetlo je rozšírené na čiaru a vystupuje z laserového otvoru Túto čiaru potom môžete použiť ako optickú značku pre čiaru rezu pri precíznom pílení Dbajte ...

Page 52: ...o prístroja 앬 Identifikačné číslo prístroja 앬 Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www isc gmbh info 9 Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín Prístroj a jeho príslušenstvo sa ...

Page 53: ...ascå de protecøie contra prafului La prelucrarea lemnului μi a altor materiale poate rezulta praf periculos pentru sånåtate Nu se vor prelucra materiale cu conøinut de azbest Purtaøi ochelari de protecøie Scânteile rezultate pe timpul lucrului sau talaμul aμchiile μi praful care iese din aparat pot duce la diminuarea vederi Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 53 ...

Page 54: ...l laser nu se va deschide niciodatå 앬 Atunci când maşina nu este utilizată mai mult timp bateriile trebuie îndepărtate Folosirea bateriilor 앬 Asiguraţi vă că întrerupătorul laser On Off Pornit Oprit se află în poziţia 0 înainte de montarea bateriilor Montarea bateriilor cu laserul în funcţiune poate duce la accidente 앬 Utilizarea necorespunzătoare a bateriilor poate duce la scurgerea bateriilor Ev...

Page 55: ...te conform EN 60745 Valoare a vibraţiilor emise ah 2 5 m s2 Atenţie Valoarea nivelului de vibraţii se schimbă în funcţie de locul utilizării sculei electrice putându se situa în cazuri excepţionale peste valoarea indicată mai sus Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel minim Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate Adaptaţi modul dvs de luc...

Page 56: ...ată cu mâna 앬 Respectaţi neapărat normele de siguranţă Purtaţi ochelari de protecţie 앬 Nu folosiţi pânze de ferăstrău deteriorate sau care prezintă fisuri şi crăpături 앬 Nu folosiţi flanşe piuliţe flanşe a căror gaură este mai mare sau mai mică decât cea a pânzei ferăstrăului 앬 Pânza de ferăstrău nu se va opri cu mâna sau prin apăsare laterală pe pânze de ferăstrău 앬 Protecţia basculantă nu u are ...

Page 57: ...e se mişcă uşor şi şuruburile de prindere sunt strânse 6 5 Folosirea laserului Fig 7 9 앬 Laserul 15 vă permite să efectuaţi tăieturi de precizie cu ferăstrăul dvs circular 앬 Lumina laser este generată cu ajutorul unei diode laser alimentată de două baterii Lumina laser este extinsă liniar şi eliberată prin orificiul de ieşire al laserului La tăieturile de precizie puteţi folosi această linie ca ma...

Page 58: ...lor de schimb trebuiesc menøionate urmåtoarele date 앬 Tipul aparatului 앬 Numårul articolului aparatului 앬 Numårul Ident al aparatului 앬 Numårul piesei de schimb necesare Preøurile actuale μi informaøii suplimentare gåsiøi la www isc gmbh info 9 Îndepårtarea μi reciclarea Aparatul se gåseμte într un ambalaj pentru a se preveni deteriorårile pe timpul transportului Acest ambalaj este o resurså μi de...

Page 59: ...ară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal T следующим ...

Page 60: ...ive to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment with...

Page 61: ...voor EU landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd Recyclagealternatief i p v het verzoek het toestel terug te sturen In plaats va...

Page 62: ... UE Nu aruncaøi uneltele electrice în gunoiul menajer Conform liniei directoare europene 2002 96 CE referitoare la aparatele electrice μi electronice vechi μi aplicarea ei în dreptul naøional aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat μi supuse unei reciclåri favorabile mediului înconjuråtor Alternativå de reciclare la solicitarea de înapoiere a aparatelor electrice Proprietarul aparatulu...

Page 63: ...GmbH La ristampa o lʼulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH j Dotisk nebo jiné rozmnožování dokume...

Page 64: ...modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Förbehåll för tekniska förändringar j Technické změny vyhrazeny W Technické změny vyhradené Se rezervå dreptul la modificåri tehnice Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 64 ...

Page 65: ...65 Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 65 ...

Page 66: ...66 Anleitung_E_HKS_1600_Laser_SPK7 _ 30 06 2009 13 01 Uhr Seite 66 ...

Page 67: ...stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a ...

Page 68: ...encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable pour ...

Page 69: ...tilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia 12 ...

Page 70: ...ehoren niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan geen ...

Page 71: ...nvändningar t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en 12...

Page 72: ...např přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které přes...

Page 73: ...aním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátorov n...

Page 74: ...rea abuzivă sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf recurgerea la violenţă sau inflenţe străine cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii precum şi datorită...

Page 75: ...eugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garantieans...

Page 76: ...ir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NEIN ankreuzen sowie K...

Reviews: