background image

Қауіпсіздік шаралары

 

Қауіп қатерлерді алдын алу

Төменде көрсетілген шарттарды мұқият оқып алуыңызды және сақтауыңызды өтінеміз:

 

Қосу кезіндегі қауіпсіздік

 

Өз мобильді телефоныңызды тыйым салынған жерде  қолданбаңыз. Бұл зақымдануға 

әкеліп соғуы мүмкін немесе зиян келтіруі мүмкін.

Жол қозғалысы қауіпсіздігі бірінші орында.

 

Жергілікті заңдарды және ережелерді сақтаңыз. Көлік айдау кезінде ммобильді 

телефонмен қолданбаңыз

Ең алдымен жол қауіпсіздігіне назар аудару қажет.

 

Медициналық мекемелерде мобильді телефонды өшіріп қойыңыз.

 

Тиісті шектеулерді орындаңыз

 

Медициналық аппараттардың жанында өз мобильді телефоныңызды өшіріп қойыңыз.

 

Ұшақ ішінде мобильді телефонды өшіріңіз.

 

36

Kz

Summary of Contents for F182 Point

Page 1: ...телефон системи стільникового зв язку GSM Мобільний телефон Мобильный телефон Мобилді телефон Mobile phone Руководство пользователя Радиотелефон системы сотовой связи GSM User Manual Cellular phone for GSM network use F182 Point ...

Page 2: ......

Page 3: ...ечення безпеки використовуйте лише аксесуари рекомендовані виробником телефона Недотримання цих рекомендацій є порушенням умов гарантії Ілюстрації в цьому посібнику можуть відрізнятися від реального пристрою Ми залишаємо за собою право вносити зміни в пристрій або у зміст цього посібника без попереднього повідомлення Цей посібник може бути змінено без попереднього повідомлення 1 Ua ...

Page 4: ...Зміст Функції кнопок 3 Початок роботи 5 Опції меню 6 Контакти 6 Журнал викликів 6 Інструменти 7 Мультимедіа 7 Повідомлення 8 Диспетчер файлів 8 Інтернет 8 Налаштування 9 Заходи безпеки 10 2 Ua ...

Page 5: ...лавішу щоб повернутися до попереднього меню Натисніть цю клавішу щоб відхилити виклик 2 Клавіша набору номера Натисніть цю клавішу для вибору SIM1 або SIM 2 Натисніть для з єднання під час вхідного дзвінка Натисніть для входу в журнали викликів в режимі очікування 3 Відбій Вимкнення живлення Тривале натискання для виключення живлення в режимі очікування 3 Ua 4 5 1 2 3 6 7 8 9 ...

Page 6: ...низ щоб збільшити гучність звуку 5 Клавіша ОК Натисніть кнопку OK для підтвердження і входу в головне меню 6 Цифрові клавіші Набір номера в режимі очікування і введення цифр або символів в режимі редагування Клавіша 7 У режимі очікування натисніть двічі щоб відобразити для набору міжнародних номерів У режимі програвача і режимі FM натисніть клавішу для зменшення гучності Клавіша 8 У режимі очікува...

Page 7: ...до вказівок Встановлення microSD картки карти зовнішньої пам яті Вимкніть мобільний телефон і вийміть акумулятор Візьміть SIM карту золотистими контактами донизу і вставте її акуратно в потрібне місце 1 Вимкніть мобільний телефон і вийміть акумулятор або будь який інше джерело електроживлення Візьміть карту пам яті золотистими контактами вниз і обережно злегка натискаючи вставте в слот 2 Перед тем...

Page 8: ... розряджений значок батареї з явиться через кілька хвилин після початку зарядки Розетка повинна знаходитися поряд із обладнанням і має бути легкодосяжною Попередження Допустимий діапазон температур для заряджання акумулятора від 5 до 55 використовуйте зарядне обладнання виключно в цих допустимих межах Використовуйте зарядний пристрій що надається постачальником Використання інших зарядних пристрої...

Page 9: ...дтворюються у форматі JPG Перегляд зображень За допомогою цієї функції ви можете вибрати будь яке зображення і скористатися опціями для наступних операцій Переслати Слайд шоу Видалити Встановити зображення в якості шпалер Перейменувати Деталі Налаштування перегляду Відеозапис Натисніть кнопку OK щоб почати запис відео Тривалість відеозапису залежить від ємності карти пам яті Використовуйте парамет...

Page 10: ...оступу до таких функцій Написати повідомлення Вхідні Чернетки Вихідні Відправлені повідомлення і шаблони SMS Кількість повідомлень залежить від ємності пам яті телефону і зовнішніх SIM карт Ви можете перевіряти стан пам яті SIM карт або мобільного телефону Диспетчер файлів Диспетчер файлів призначений для роботи із файлами в телефоні у зовнішній карті пам яті У цьому меню ви можете керувати фотогр...

Page 11: ...видкого доступу вмикання вимикання за розкладом Дисплей Мобільний телефон підтримує три мови системи хінді англійську та пенджабі Англійська мова встановлюється за замовчуванням Мережеві налаштування Ви можете встановити налаштування мережі для SIM1 та SIM2 Параметри безпеки Для захисту особистих даних Ви можете встановити налаштування безпеки для SIM1 SIM2 налаштування безпеки для Телефону Екран ...

Page 12: ...ень або завдати шкоди Безпека дорожнього руху насамперед Дотримуйтесь всіх відповідних місцевих законів та правил Ніколи не користуйтесь телефоном під час водіння В першу чергу необхідно приділяти увагу безпеці на дорозі Вимикайте мобільний телефон у медичних установах Дотримуйтесь відповідних обмежень Вимикайте свій мобільний телефон поблизу медичної апаратури Вимикайте мобільний телефон в літака...

Page 13: ...за обмеженнями і завжди дотримуйтесь приписів та нормативів Використовуйте телефон належним чином Як описано в цьому посібнику стільниковим телефоном можна користуватися тільки в належних місцях По можливості будь ласка не торкайтеся антени телефона Користуйтеся послугами кваліфікованого післяпродажного сервісу Тільки кваліфікований фахівець може налаштувати або відремонтувати ваш стільниковий тел...

Page 14: ...онепроникним Будь ласка тримайте його подалі від води Резервне копіювання Не забувайте робити резервні копії всіх важливих даних які зберігаються в стільниковому телефоні Підключення до інших пристроїв Будь ласка прочитайте посібник користувача для більш детального ознайомлення з інструкціями безпеки перед підключенням до інших пристроїв Уникайте підключення несумісних пристроїв до продукту 12 Ua ...

Page 15: ...13 Ua ...

Page 16: ...о аксессуары рекомендованные изготовителем телефона Несоблюдение этих рекомендаций является нарушением условий гарантии Иллюстрации в данном руководстве могут отличаться от реального устройства Мы оставляем за собой право вносить изменения в устройство телефона и содержание данного руководства без предварительного уведомления Данное руководство пользователя может быть изменено без предварительного...

Page 17: ...одержание Функции кнопок 16 Начало работы 18 Опции меню 19 Контакты 19 Журнал вызовов 19 Инструменты 20 Мультимедиа 20 Сообщения 21 Диспетчер файлов 21 Интернет 21 Настройки 22 Меры безопасности 23 15 Ru ...

Page 18: ...вишу чтобы вернуться в предыдущее меню Нажмите эту клавишу чтобы отклонить вызов 2 Клавиша набора номера Нажмите эту клавишу для выбора SIM1 или SIM 2 Нажмите для соединения во время входящего вызова Нажмите для входа в журналы вызовов в режиме ожидания 3 Отбой Выключение питания Длительное нажатие для выключения питания в режиме ожидания 16 Ru 4 5 1 2 3 6 7 8 9 ...

Page 19: ...тройки громкости звука 5 Клавиша ОК Нажмите кнопку OK для подтверждения и входа в главное меню 6 Цифровые клавиши Набор номера в режиме ожидания и ввода цифр или символов в режиме редактирования Клавиша 7 В режиме ожидания нажмите клавишу дважды чтобы отобразить для набора международных номеров В режиме проигрывателя и режиме FM нажмите клавишу для уменьшения громкости Клавиша 8 В режиме ожидания ...

Page 20: ...и с указаниями Установка microSD карты карты внешней памяти Выключите мобильный телефон и выньте аккумулятор Возьмите SIM карту золотистыми контактами вниз и вставьте ее аккуратно в нужное место 1 Выключите мобильный телефон и выньте аккумулятор или любой другой источник электропитания Возьмите карту памяти золотистыми контактами вниз и осторожно слегка нажимая вставьте в слот 2 Перед тем как извл...

Page 21: ...мание Если аккумулятор разряжен значок батареи появится через несколько минут после начала зарядки Розетка должна находиться рядом с оборудованием и быть легко доступной Предупреждение Допустимый диапазон температур для заряжания аккумулятора от 5 до 55 используйте зарядное оборудование исключительно в этих допустимых пределах Используйте зарядное устройство предоставляемое поставщиком Использован...

Page 22: ... дисплей выполняет роль видоискателя Изображения воспроизводятся в формате JPG Просмотр изображений С помощью этой функции вы можете выбрать любое изображение и воспользоваться опциями для следующих операций Переслать Слайд шоу Удалить Установить изображение в качестве обоев переименовать Детали настройки просмотра Видеозапись Нажмите кнопку OK чтобы начать запись видео Продолжительность видеозапи...

Page 23: ...писок записанных файлов Сообщения Войдите в это меню для доступа к следующим функциям Написать сообщение Входящие Черновики Исходящие Отправленные сообщения и шаблоны SMS Количество сообщений зависит от емкости памяти телефона и внешних SIM карт Вы можете проверять состояние памяти SIM карты или мобильного телефона Диспетчер файлов Диспетчер файлов предназначен для работы с файлами в телефоне и вн...

Page 24: ...ойки быстрого доступа включение выключение по расписанию Дисплей Мобильный телефон поддерживает три языка системы хинди английский и пенджаби Английский язык установлен по умолчанию Сетевые настройки Вы можете установить настройки сети для SIM1 и SIM2 Параметры безопасности Для защиты личных данных Вы можете установить настройки безопасности для SIM1 SIM2 настройки безопасности для Телефона Экран ...

Page 25: ...ли причинить вред Безопасность дорожного движения прежде всего Соблюдайте все соответствующие местные законы и правила Не пользуйтесь мобильным телефоном во время вождения Прежде всего необходимо уделять внимание безопасности на дороге Выключайте мобильный телефон в медицинских учреждениях Следуйте соответствующим ограничениям Выключайте свой мобильный телефон вблизи медицинской аппаратуры Выключа...

Page 26: ...е за ограничениями и всегда соблюдайте предписания и нормативы Используйте телефон правильно Как описано в данном руководстве сотовым телефоном можно пользоваться только в надлежащих местах По возможности пожалуйста не прикасайтесь к антенне телефона Пользуйтесь услугами квалифицированного послепродажного сервиса Только квалифицированный специалист может настроить или отремонтировать ваш сотовый т...

Page 27: ...одонепроницаемым Пожалуйста держите его подальше от воды Резервное копирование Не забывайте делать резервную копию всех важных данных которые сохраняются в сотовом телефоне Подключение к другим устройствам Пожалуйста прочитайте руководство пользователя для более подробного ознакомления с инструкциями по безопасности перед подключением к другим устройствам Не подключайте несовместимые устройства к ...

Page 28: ...26 Ru ...

Page 29: ... телефонның өндірушісі ұсынған аксессуарларды қолданыңыз Бұл ұсынымдарды сақтамау кепілдік шарттарын бұзу болып табылады Берілген нұсқаулықтағы суреттемелер нағыз құрылғыдан өзгеше болуы мүмкін Біз телефон құрылысына және осы нұсқаулықтың мазмұнына алдын ала ескертусіз өзгерістер енгізу құқығын өзімізде сақтап қаламыз Берілген пайдалану нұсқаулығы алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін 27 Kz ...

Page 30: ...ырма функциялары 29 Жұмыс бастамасы 31 Мәзір опциялары 32 Байланыстар 32 Қоңырау журналы 32 Құралдар 32 Мультимедиа 33 Хабарламалар 34 Файлдар диспетчері 34 Ғаламтор 34 Параметрлер 34 Қауіпсіздік шаралары 36 28 Kz ...

Page 31: ... пернені алдыңғы мәзірге қайта оралу үшін басыңыз Бұл пернені қоңырауды қабылдамау үшін басыңыз 2 Нөмірді теру пернесі Бұл пернені SIM1 ді немесе SIM2 ні таңдау үшін басыңыз Кіріс қоңырауы кезінде байланысу ұшін басыңыз Қоңыраулар журналына күту режимінде кіру үшін басыңыз 3 Тоқтату Қуатты өшіру күту режимінде қуатты өшіру үшін ұзақ басып тұру қажет 29 Kz 4 5 1 2 3 6 7 8 9 ...

Page 32: ...йлесу режимінде дыбыстың дауысын қалпына келтіру үшін жоғары немесе төмен басыңыз 5 OK пернесі Растау үшін және бас мәзірге кіру үшін ОК пернесін басыңыз 6 Сандық пернелер Күту режимінде нөмірді теру және өзгерті жағдайында сандарды немесе символдарды енгізу 7 Пернесі Халықаралық нөмірді теру үшін күту режимінде с екі рет басыңыз ойнатқыш және FM режимінде дауысты азайту үшін пернесін басыңыз 8 пе...

Page 33: ...птегі аккумуляторды орнату жарылу қаупіне әкелуі мүмкін 2 Қолданылған батареяларды нұсқауларға сәйкес жойыңыз MicroSD картасын орнату сыртқы жады картасы 1 Мобильді телефонды өшіріп аккумуляторын шығарыңыз SIM картаны жылтыраған контактыларын астыға қаратып керекті жерге ұқыпты салыңыз 2 Жады картасын шығармастан бұрын мобильді телефонның өшірілу екеніне көз жеткізіңіз содан кеи ін алдымен аккумул...

Page 34: ...з Назар аударыңыз Егер аккумулятордың заряды таусылған болса батарея белгісі зарядтау басталғаннан кейін бірнеше минуттан соң көрсетіледі Розетка құрылғының жанында болу керек және қол жетімді болуы керек Ескерту Аккумуляторды зарядтау үшін температурасының ұи ғарынды диапазоны 50С тан 550С қа деи ін зарядтау құрылғысын тек осы ұи ғарынды шекте ғана қолданыңыз Жеткізуші ұсынған зарядтау құрылғысын...

Page 35: ... дислей видео іздегіш ролін атқарады Сурет көру Бұл функция көмегімен суретті таңдап және келесі опцияларды қолдану үшін Тарату Слайд шоу Жою Суретті обой ретінде орнату атын өзгерту толығырақ көруді қалыпқа келтіру Видеожазу Видео жазу үшін ОК пернесін басыңыз Видеожазудың ұзақтығы карта жадының сыйымдылығына байланысты Келесі қалыпқа келтірулерді орындау үшін мына параметрлерді қолданыңыз Видеон...

Page 36: ...қол жеткізіңіз хаттама жазу кіріс жобалар шығыс кіріс хаттар и SMS шаблондары Хаттама көлемі телефон және сыртқы SIM карта жадтарының сыйымдылықтарына байланысты Сіз мобильді телефон және SIM карта жадын тексере аласыз Файлдар диспечері Файлдар диспечері сыртқы карта жадының және телефонның файлдарымен жұмыс істеуге арналған Бұл мәзірде сіз суреттермен МРЗ файлдармен және басқа папкаларды басқа ал...

Page 37: ...у Жылдам қол жеткізу қалпы кесте бойынша қосу өшіру дисплей Мобильді телефон үш тілі жүйені қолдайды хинди ағылшын және пенджаби Ағылшын тілі әдепкі бойынша орнатылған Желілің қалықа келтіру SIM1 және SIM2 үшін желіні жалыпқа келтіре аласыз Қауіпсіздік параметрлері Жеке деректерді қорғау үшін Cіз SIM1 SIM2 ге қауіпсіздігін қалыпқа келтіріңіз телефон қауіпсіздігін қалыпқа келтіру экранды автоматы қ...

Page 38: ...соғуы мүмкін немесе зиян келтіруі мүмкін Жол қозғалысы қауіпсіздігі бірінші орында Жергілікті заңдарды және ережелерді сақтаңыз Көлік айдау кезінде ммобильді телефонмен қолданбаңыз Ең алдымен жол қауіпсіздігіне назар аудару қажет Медициналық мекемелерде мобильді телефонды өшіріп қойыңыз Тиісті шектеулерді орындаңыз Медициналық аппараттардың жанында өз мобильді телефоныңызды өшіріп қойыңыз Ұшақ іші...

Page 39: ...ріңіз Шектеулерді орындаңыз және әрқашан ережелер мен нормативтерді сақтаңыз Телефонды дұрыс пайдаланыңыз Берілген нұсқаулықта көрсетілгендей ұялы телефонмен тиісті орындарда қолдануға болады Телефонның антеннасын мүмкіндігінше тиіспеңіз Квалификацияланған сатудан кейінгі қызмет көрсету орталықтарының қызметімен пайдаланыңыз Тек квалификацияланған маман сіздің ұялы телефоныңызды қалпына келтіре жә...

Page 40: ...ң ұялы телефоныңыз су өткізбейтін қалпы жоқ Оны судан аулақ ұстауыңызды өтінеміз Резервті көшіру Ұялы телефонда сақталатын қажетті деректердің резервті көшірмесін жасауды ұмытпаңыз Өзге құрылғыларға жалғау Өзге құрылғыларға жалғамас бұрын қауіпсіздік ережелерімен толық танысу үшін қолдану нұсқауларын оқып шығуыңызды өтінеміз Үйлеспейтін құрылғыларды өнімге жалғамаңыз 38 Kz ...

Page 41: ...39 Kz ...

Page 42: ... ensure safety Failing to comply with this will violate the terms and conditions of the warranty If the contents and displays described in this user guide do not match the actual operation of the phone set please use the display of the actual phone set We reserved the rights to change the mechanisms of the phone content of this manual without prior notice This user guide is subject to change witho...

Page 43: ...Contents Keys functions 42 Getting Started 44 Menu options 45 Contacts 45 Call Logs 45 Tools 45 Multimedia 46 Messages 47 File manager 47 Internet 47 Settings 47 SAFETY PRECAUTIONS 49 41 En ...

Page 44: ... book list under standby mode Press this key to go back to previous menu Press this key to reject a call 2 Dial key Press this key to SIM1 or SIM 2 call out Press to pick up phone when there is an incoming call Press to enter call logs under standby mode 42 En 4 5 1 2 3 6 7 8 9 ...

Page 45: ...ed functions In conversation status press up or down direction key to tune the sound volume 5 OK key Press OK key to confirm and enter main menu 6 Number keys Dial numbers under standby mode and enter numbers and characters in editing mode 7 key Under standby mode press key twice to display to call international numbers Under players and FM mode press key to decrease volume 8 key Under standby mod...

Page 46: ...ng to the guidelines Inserting a T Flash External Memory Card Turn off the Mobile Phone and take out the battery Keep the gold color side of the SIM card downward and slide it gently to the right place 1 Power off the Mobile Phone and take out the battery or any other electrical supply Keep the golden color side of the Memory card downward and push it gently to the right place 2 Before take out of...

Page 47: ...less the battery icon will reappear after a few minutes of charging The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible Warning Provides charging temperature range 5 to 55 over this range please do not use the charging equipment And be sure to use the charger provided by the supplier Use of an unapproved charger may be dangerous and breach of warranty of the equi...

Page 48: ...Delete Set image as wallpaper Rename Details Slide settings Video Recorder Press OK key to start video recording The recording time depends on the time limit and the capacity of the memory card Enter options to perform the following settings Video settings and Storage Video Enter Video player Press left soft key to enter options Play list Full screen Play File attribute Audio Enter Audio player Pr...

Page 49: ...you can manage the pictures MP3 files and other folders Internet Internet You can use the function to view web pages and search for information on the web before you connecting to the internet When you open Internet your home page opens The web address URL of the current page is displayed at the top of the window Settings Profiles This mobile phone is provided with several profiles You can customi...

Page 50: ...stem languages Hindi English and Punjabi English will be the default Language Network settings You can set the network for SIM1 and SIM2 here Security Settings To protect personal privacy you can set the SIM1 SIM2 security Phone security Screen auto lock Mobile tracker and Data protection To reset to factory setting please input the password 1234 48 En ...

Page 51: ...r harm Safe transportation first Please observe all related local laws and regulations Do not use your mobile phone while driving Safe transportation should be considered first when driving Turn off when in the hospital Please follow related limitations Please switch your cellular phone off when near a medical instrument Turn off on an airplane Please follow related limitations 49 En ...

Page 52: ...ot use your cellular phone near an area where explosions can occur Proper use As described in this manual your cellular phone can be used only in the correct location If possible please do not touch the antenna area of your phone Use qualified after sales service Only a qualified technician can install or repair your cellular phone Please contact a ERGO authorized service center in case of phone f...

Page 53: ...portant information saved in your cellular phone Connect to other devices Please read the user manual of the device to get more detailed security instructions before connecting to other devices and do not connect to an incompatible product SOS emergency calls Make sure your cellular phone is switched on and in a service area In standby mode input the SOS number then press the Dial Key Advise where...

Page 54: ......

Reviews: