background image

54

Q

Certificat de garanţie 

Stimate clientă, stimate client,

produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va
funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui
certificat de garanţie sau celui mai apropiat magazin de specialitate responsabil. Pentru revendicarea
pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut cont de următoarele:

1.

Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimentare. Pretenţiile
dumneavoastre de garanţie legale nu sunt atinse de această garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este
gratuită pentru dumneavoastră. 

2.

Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor care provin din erori de material sau de
fabricaţie şi se limitează la remedierea acestor defecte respectiv la schimbarea aparatului. Vă rugăm să
ţineţi cont de faptul că aparatele noastre, în conformitate cu scopul lor de folosire, nu sunt prevăzute pentru
intervenţii meşteşugăreşti sau industriale. Din acest motiv nu se va încheia un contract de garanţie atunci
când aparatul se va folosi în întreprinderi meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
De la garanţie sunt excluse deasemenea prestaţiile pentru deteriorările intervenite pe timpul transportului,
deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare sau datorită instalării necompetente,
neluării în considerare a instrucţiunilor de folosire (cum ar fi de exemplu racordarea la o tensiune de reţea
falsă sau la un curent fals), utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau
folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la
lucrările de întreţinere şi siguranţă, intrarea corpurilor străine în aparat (cum ar fi nisip, pietre sau praf),
recurgerea la violenţă sau inflenţe străine (cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii), precum şi
datorită uzurii normale, conformă utilizării. Acest lucru este valabil în special pentru acumulatoare, cu toate
acestea acordăm totuşi o durată de garanţie de 12 luni. 

Pretenţia de garanţie se pierde atunci când s-au efectuat intervenţii la aparat.

3.

Durata de garanţie este de 2 ani şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se vor
revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendicarea pretenţiei
de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului nu duce nici la
prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va fixa o durată de garanţie nouă pentru prestaţia efectuată la
acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil şi în cazul unui service la faţa
locului. 

4.

Pentru revendicarea pretenţiilor dumneavoastră de garanţie vă rugăm să trimiteţi aparatul defect gratuit la
adresa menţionată mai jos sau adresaţi-vă celui mai apropiat magazin de specialitate responsabil. Anexaţi
bonul de cumpărare în original sau o altă dovadă de cumpărare datată. Vă rugăm să păstraţi cu grijă bonul
de casă drept dovadă! Vă rugăm să desrieţi cât mai amănunţit motivul reclamaţiei. Dacă defectul aparatului
este cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat nou. 

Anleitung_E_HP_2000_SPK7:_  10.12.2009  13:04 Uhr  Seite 54

Summary of Contents for 45.201.70

Page 1: ...ud Istruzioni per l uso originali Pistola a getto dʼaria calda Originele handleiding Heteluchtpistool Original bruksanvisning Varmluftpistol j Originální návod k obsluze Horkovzdušná pistole W Originálny návod na obsluhu Teplovzdušná pištoľ Instrucţiuni de utilizare originale pistol cu aer cald E HP 2000 Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...1 2 2 2 3 8 1 5 4 6 7 Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 2 ...

Page 3: ...risikos Bedienungsanleitung lesen 7 cm Der Düsenausgang muss mind 7 cm vom zu bearbeitenden Werkstück entfernt sein da der entstehende Luftstau zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...앬 Richten Sie den Luftstrom nie auf Menschen und Tiere Das Gerät darf nicht zum Trocknen von Kleidung und Haaren verwendet werden Das Heißluftgebläse darf nicht als Föhn verwendet werden 앬 Das Gerät darf nicht im Bereich von leicht entflammbaren und explosiven Stoffen und Gasen verwendet werden 앬 BehindernSie niemals denheißen Luftstrom indem Sie den Luftaustritt verstopfen oder verdecken 앬 Verwen...

Page 5: ...instimmen 6 Inbetriebnahme 6 1 3 stufiger Ein Aus Schalter Bild1 Wählen Sie mit dem Ein Aus Schalter 2 die gewünschte Arbeitstemperatur und Luftmenge Innerhalb kürzester Zeit erreicht die Heißluft pistole die Arbeitstemperatur Schalterstellung 0 Gerät ist ausgeschaltet Schalterstellung 1 1 Stufe 70 C 550 Liter min Schalterstellung 2 2 Stufe 380 C 350 Liter min Schalterstellung 3 3 Stufe 600 C 550 ...

Page 6: ...igen Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife Verwenden Sie keine Reinigungs oder Lösungsmittel diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann 8 2 Wartung Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile 8 3 Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten ...

Page 7: ...ons to reduce the risk of inquiry 7 cm The nozzle outlet must be kept a minimum distance of 7 cm from the workpiece you are working on or the accumulating air may cause damage to the tool Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 7 ...

Page 8: ...er direct the air flow at people or animals Do not use the unit to dry clothing or hair Do not use the hot air blower as a hair dryer 앬 Do not use the unit near easily flammable or explosive substances or gasses 앬 Never block the hot air flow by plugging or covering the air flow exit 앬 Use only original accessory and replacement parts from the manufacturer 앬 Do not wear loose clothing or jewelry W...

Page 9: ...50 liters min Switch position 2 Setting 2 380 C 350 liters min Switch position 3 Setting 3 600 C 550 liters min 6 2 Possible uses for the hot air pistol 앬 Removal of paint and lacquer Attention Hazardous or poisonous gasses may be produced while removing paint or lacquer Be sure to provide adequate ventilation 앬 Removal of stickers and decorations 앬 Loosening of rusted or tightly fastened nuts and...

Page 10: ...ce There are no parts inside the equipment which require additional maintenance 8 3 Ordering replacement parts Please quote the following data when ordering replacement parts Type of machine Article number of the machine Identification number of the machine Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www isc gmbh info 9 Disposal and recycling The...

Page 11: ...ur diminuer le risque de blessures 7 cm La sortie de buse doit se trouver à au moins 7 cm de distance de la pièce à usiner étant donné que le mélange dʼair généré peut détériorer lʼappareil Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 11 ...

Page 12: ... Ne jamais diriger le jet dʼair vers une personne ou un animal Cet appareil nʼest pas destiné au séchage des vêtements ou des cheveux Le pistolet à air chaud ne doit pas être utilisé comme sèche cheveux 앬 Lʼappareil ne doit pas être utilisé à proximité de substances ou de gaz inflammables ou explosifs 앬 Ne jamais empêcher le jet dʼair en obstruant ou en couvrant la sortie dʼair 앬 Nʼutiliser que de...

Page 13: ...t la mise en service 앬 Assurez vous avant de connecter la machine que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau 6 Mise en service 6 1 3 Interrupteur marche arrêt à trois niveaux fig 1 Sélectionnez la température de service désirée et le volume d air avec le bouton marche arrêt 2 Le pistolet à air chaud atteint rapidement la température de servi...

Page 14: ...ctement après chaque utilisation Nettoyez lʼappareil régulièrement à lʼaide dʼun chiffon humide et un peu de savon Nʼutilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de lʼappareil Veillez à ce quʼaucune eau nʼentre à lʼintérieur de lʼappareil 8 2 Maintenance Aucune pièce à lʼintérieur de lʼappareil nʼa besoin de maintenance 8 3 Commande ...

Page 15: ...oni leggete le istruzioni per lʼuso 7 cm La distanza fra lʼuscita dellʼugello e il pezzo da lavorare deve essere almeno di 7 cm perché lʼeventuale accumulo di aria può danneggiare lʼapparecchio Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 15 ...

Page 16: ...di altre persone o di animali Non utilizzare lʼapparecchio per asciugare capelli o vestiti Il soffiante dʼaria calda non deve essere utilizzato come asciugacapelli phön 앬 Non utilizzare lʼapparecchiovicino a sostanze facilmente infiammabili e esplosive oppure a gas 앬 Non ostacolare mai il getto dʼaria calda coprendo o otturando lʼugello dʼespulsione 앬 Utilizzare solamente accessori e pezzi di rica...

Page 17: ... quelli di rete 6 Messa in esercizio 6 1 Interruttore ON OFF a 3 posizioni Fig 1 Scegliete tramite l interruttore ON OFF 2 la temperatura di lavoro e la quantità d aria desiderata La pistola termica raggiunge la temperatura di lavoro in pochissimo tempo Posizione 0 dell interruttore l apparecchio è spento Posizione 1 dell interruttore 1 livello 70 C 550 litri min Posizione 2 dell interruttore 2 li...

Page 18: ...sa a pressione bassa Consigliamo di pulire lʼapparecchio subito dopo averlo usato Pulite lʼapparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un poʼ di sapone Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dellʼapparecchio Fate attenzione che non possa penetrare dellʼacqua nellʼinterno dellʼapparecchio 8 2 Manutenzione Allʼinterno dellʼapparecchio n...

Page 19: ...en 7 cm De mond van het heteluchtpistool dient minstens 7 cm van het te bewerken werkstuk te zijn verwijderd omdat anders de zich voordoende luchtopstuwing tot een beschadiging van het gereedschap zou kunnen leiden Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 19 ...

Page 20: ...deren 앬 Richt de luchtstroom nooit op mensen en dieren Het gereedschap mag niet voor het drogen van kledij en haar worden gebruikt De heteluchtblazer mag niet als haardroger worden gebruikt 앬 Het gereedschap mag niet in de buurt van licht brandbare en explosieve stoffen en gassen worden gebruikt 앬 Belemmer nooit de hete luchtstroom door de luchtuitlaatopening dicht te stoppen of te bedekken 앬 Gebr...

Page 21: ...d op het kenplaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet alvorens het gereedschap aan te sluiten 6 Inbedrijfstelling 6 1 3 traps AAN UIT schakelaar fig 1 Kies de gewenste werktemperatuur en het gewenste luchtdebiet d m v de AAN UIT schakelaar 2 Binnen heel korte tijd bereikt het heteluchtpistool de werktemperatuur Schakelaar staat op 0 het gereedschap is uitgeschakeld Schakelaar staat op...

Page 22: ... met perslucht bij lage druk schoon Het is aan te bevelen het toestel direct na elk gebruik te reinigen Reinig het toestel regelmatig met een vochtige doek en wat zachte zeep Gebruik geen reinigings of oplosmiddelen die zouden de kunststofcomponenten van het toestel kunnen aantasten Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt 8 2 Onderhoud In het toestel zijn er geen andere te onderho...

Page 23: ...isningen för att sänka risken för skador 7 cm Munstyckets utgång måste vara minst 7 cm från arbetsstycket som ska bearbetas eftersom luftmängden som ansamlas kan skada pistolen Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 23 ...

Page 24: ...ömmen mot människor eller djur Apparaten får inte användas för torkning av kläder eller hår Varmluftpistolen får inte användas som fön 앬 Apparaten får inte användas i närheten av lättantändliga eller explosiva ämnen eller gaser 앬 Hindra inte den heta luftströmmen genom att täppa till eller skärma av munstycket 앬 Använd endast original tillbehör och reservdelar från tillverkaren 앬 Bär inga lösa klä...

Page 25: ...m mycket kort tid Brytarläge 0 Pistolen är frånslagen Brytarläge 1 1 a nivån 70 C 550 liter min Brytarläge 2 2 a nivån 380 C 350 liter min Brytarläge 3 3 e nivån 600 C 550 liter min 6 2 Möjliga användningsområden för varmluftpistolen 앬 Borttagning av färg och lack Observera Vid borttagning av färger och lacker kan det uppstå hälsofarliga och eller giftiga ångor Se till att det är god ventilation 앬...

Page 26: ...an skada maskinens plastdelar Se till att inga vätskor tränger in i maskinens inre 8 2 Underhåll 앬 I maskinens inre finns inga delar som kräver underhåll 8 3 Reservdelsbeställning Lämna följande uppgifter vid beställning av reservdelar 앬 Maskintyp 앬 Maskinens artikel nr 앬 Maskinens ident nr 앬 Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information finns på www isc gm...

Page 27: ... zranění si přečíst návod k obsluze 7 cm Výstup trysky musí být ve vzdálenosti min 7 cm od opracovávaného obrobku protože jinak může vést hromadění vzduchu k poškození přístroje Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 27 ...

Page 28: ... sušení oblečení a vlasů Dmychadlo horkého vzduchu nesmí být používáno jako fén 앬 Přístroj nesmí být používán v oblasti lehce zápalných a výbušných látek a plynů 앬 Nikdy nezabraňujte horkému proudu vzduchu tím že výstup vzduchu ucpete nebo zakryjete 앬 Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly výrobce 앬 Nenoste volné oblečení nebo šperky Obujte si obuv odolnou proti skluzu a v přípa...

Page 29: ...350 litrů min Poloha spínače 3 3 stupeň 600 C 550 litrů min 6 2 Možná použití horkovzdušné pistole 앬 Odstraňování barev a laků Pozor při odstraňování barev a laků mohou vzniknout zdraví nebezpečné a nebo jedovaté páry Postarejte se o dostatečné větrání 앬 Odstraňování nálepek a dekorace 앬 Uvolňování rezavých nebo pevně utažených matic a šroubů do kovu 앬 Rozmrazování zamrzlých trubek dveřních zámků ...

Page 30: ...ba 앬 Uvnitř přístroje se nevyskytují žádné další údržbu vyžadující díly 8 3 Objednání náhradních dílů Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje 앬 Typ přístroje 앬 Číslo výrobku přístroje 앬 Identifikační číslo přístroje 앬 Číslo náhradního dílu požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www isc gmbh info 9 Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balen...

Page 31: ...o poranenia prečítajte si návod na obsluhu 7 cm Výstup trysky musí byť vzdialený minimálne 7 cm od obrobku pretože vznikajúce nahromadenie vzduchu by mohlo viesť k poškodeniu prístroja Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 31 ...

Page 32: ...prúd na ľudí ani na zvieratá Prístroj nesmie byť používaný na vysušovanie oblečenia a vlasov Teplovzdušné dúchadlo nesmie byť používané ako fén 앬 Prístroj nesmie byť prevádzkovaný v oblasti s výskytom ľahko horľavých a explozívnych látok a plynov 앬 V žiadnom prípade nezabraňujte výstupu horúceho vzduchového prúdu zapchaním alebo zakrytím vzduchového otvoru 앬 Používajte len originálne príslušenstvo...

Page 33: ...oja súhlasia s údajmi elektrickej siete 6 Uvedenie do prevádzky 6 1 3 stupňový vypínač zap vyp obr 1 Pomocou vypínača zap vyp 2 zvoľte požadovanú pracovnú teplotu a množstvo vzduchu Behom veľmi krátkeho času dosiahne teplovzdušná pištoľ pracovnú teplotu Poloha vypínača 0 prístroj je vypnutý Poloha vypínača 1 1 stupeň 70 C 550 litrov min Poloha vypínača 2 2 stupeň 380 C 350 litrov min Poloha vypína...

Page 34: ...omocou vlhkej utierky aostriedky alebo riedidlá tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja Dba jte na to aby sa do vnútra prístroja nedostala voda 8 2 Údržba 앬 Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu 8 3 Objednávanie náhradných dielov Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje 앬 Typ prístroja 앬 Výrobné číslo prístroj...

Page 35: ...ntru a reduce riscul producerii unui accident 7 cm Ieşirea duzei trebuie să se găsească la cel puţin 7 cm de piesa de prelucrat deoarece acumularea aerului poate duce la deteriorarea aparatului Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 35 ...

Page 36: ...te interzisă folosirea aparatului la uscarea îmbrăcămintei şi a părului Este interzisă folosirea suflantei cu aer cald ca şi uscător de păr 앬 Aparatul nu are voie să fie folosit în apropierea substanţelor şi gazelor uşor inflamabile şi explozive 앬 Nu împiedicaţi niciodată curentul de aer fierbinte prin înfundarea sau acoperirea orificiului de ieşire a aerului 앬 Folosiţi numai accesorii originale ş...

Page 37: ... identificare a aparatului corespund cu cele ale reţelei 6 Punerea în folosinţă 6 1 Întrerupător pornire oprire în 3 trepte Fig 1 Alegeţi prin intermediul întrerupătorului pornire oprire 2 temperatura de lucru dorită şi volumul de aer Într un timp foarte scurt pistolul cu aer cald atinge temperatura de lucru Poziţia întrerupătorului 0 Aparatul este oprit Poziţia întrerupătorului 1 Treapta 1 70 C 5...

Page 38: ...앬 Noi recomandåm curåøirea aparatului imediat dupå fiecare folosire 앬 Curåøaøi aparatul cu o cârpå umedå μi puøin såpun lichid Nu folosiøi detergenøi sau solvenøi aceμtia pot ataca piesele din material plastic ale aparatu lui Fiøi atenøi så nu intre apå în interiorul aparatu lui 8 2 Întreøinerea 앬 În interiorul aparatului nu se gåsesc alte piese care trebuiesc întreøinute 8 3 Comanda pieselor de s...

Page 39: ...ms ir prekės normoms Q declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul z δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν B potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl f potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl 4 potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i norm...

Page 40: ...native to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment w...

Page 41: ...el voor EU landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd Recyclagealternatief i p v het verzoek het toestel terug te sturen In plaats...

Page 42: ... din UE Nu aruncaøi uneltele electrice în gunoiul menajer Conform liniei directoare europene 2002 96 CE referitoare la aparatele electrice μi electronice vechi μi aplicarea ei în dreptul naøional aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat μi supuse unei reciclåri favorabile mediului înconjuråtor Alternativå de reciclare la solicitarea de înapoiere a aparatelor electrice Proprietarul apara...

Page 43: ...SC GmbH La ristampa o lʼulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkter även utdrag är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från ISC GmbH j Dotisk nebo jiné rozmnožování dok...

Page 44: ... de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Förbehåll för tekniska förändringar j Technické změny vyhrazeny W Technické změny vyhradené Se rezervå dreptul la modificåri tehnice Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 44 ...

Page 45: ...45 Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 45 ...

Page 46: ...46 Anleitung_E_HP_2000_SPK7 _ 10 12 2009 13 04 Uhr Seite 46 ...

Page 47: ...nd stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we nevertheless issue a guarantee period of 12 months The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for...

Page 48: ...ou encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Ceci est particulièrement valable po...

Page 49: ...oebehoren niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Dit geldt vooral voor accu s waarop wij 12 maanden garantie geven Er kan ge...

Page 50: ... o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Ciò vale particolarmente per batterie per esse concediamo tuttavia...

Page 51: ...a användningar t ex överbelastning av produkten eller användning av ej godkända insatsverktyg eller tillbehör åsidosatta underhålls och säkerhetsbestämmelser främmande partiklar som har trängt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre våld eller yttre påverkan t ex skador om produkten har fallit ned samt normalt och användningsbundet slitage Detta gäller särskilt för batterier som täcks av en...

Page 52: ...ko např přetížení přístroje nebo použití neschválených vložných nástrojů nebo příslušenství nedodržování pokynů pro údržbu a bezpečnostních pokynů vniknutí cizích těles do přístroje jako např písek kameny nebo prach použití násilí nebo poškození v důsledku cizích vlivů jako např škody způsobené pádem jakož také běžného opotřebení způsobeného používáním To platí obzvláště pro akumulátory na které p...

Page 53: ...užívaním ako napr preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov vniknutím cudzích telies do prístroja ako napr piesok kamene alebo prach použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia napr škody spôsobené pádom a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu To sa týka predovšetkým akumulátor...

Page 54: ...izarea abuzivă sau improprie cum ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi siguranţă intrarea corpurilor străine în aparat cum ar fi nisip pietre sau praf recurgerea la violenţă sau inflenţe străine cum ar fi de exemplu deteriorări datorită căderii precum şi dator...

Page 55: ...erkzeugen oder Zubehör Nichtbeachtung der Wartungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Dies gilt insbesondere für Akkus auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren Der Garanti...

Page 56: ...en wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung und Art Nr und I Nr angeben l Garantiefall JA NEIN ankreuzen sow...

Reviews: