background image

Parts list / Liste des pièces / Teileliste / Lista de piezas / Elenco delle parti/ 

A1

Spacing Bar /  Barre d’écartement / Verstärkungsleiste / Barra de espaciamiento / 

Barra di scartamento /

x1

321= PIDREA603016

391= PIDREA613012

481= PIDREA623012

A2

Work surface with sealed tempered glass retention tray / Plan de travail avec bac de 

rétention en verre émaillé jointé / Arbeitsplatte mit Auffangbecken aus abgedichtetem 

emailliertem Glas. / Plano de trabajo de cristal securizado con bandeja de retención / 

Piano di lavoro con vasca di ritenzione in vetro ceramizzato guarnito

x1

321= IO115020002

391= IO116020002

481= IO121020002

A3

Work surface in stainless steel 304 L / Plan de travail en Inox 304 L / Arbeitsplatte 

aus Edelstahl 304 L / Piano de trabajo en acero inoxidable 304 L / Piano di lavoro in 

Inox 304 L

x1

321= IO115050002

391= IO116050002

481= IO121050002

A4

Resin work surface  / Plan de travail en  TRESPA® TOPLAB®PLUS / Arbeitsplatte 

TRESPA® TOPLAB®PLUS / Plano de trabajo en TRESPA® TOPLAB®PLUS / Piano 

di Lavoro in Trespa TRESPA® TOPLAB®PLUS

x1

321= IO115030002

391= IO116030002

481= IO121030002

B1

Back panel / Panneau arrière / Rückwand / Panel trasero / Pannello posteriore

x1

321= PIDREA603006

391= PIDREA613006

481= PIDREA623006

B2

Transparent back panel / Panneau arrière transparent / Durchsichtige Rückwand / 

Panel trasero transparente / Pannello posteriore transparente

x1

321= IO315100002

391= IO316100002

481= IO321100002

C

Side panel  / Panneau latéral / Seitenwand / Panel lateral / Pannello laterale

x2

PIDVI03002

D

Filter housing (1) and control panel (2) / Plafond (1) et panneau de contrôle (2) / 

Kontrollanzeige(1) (2) / Techo (1) y panel de control (2) / Soffito (1) e pannello di 

controllo(2)

x1

(1): 

321= Z3CEILINGSMART321

391= Z3CEILINGSMART391

481= Z3CEILINGSMART481

(2) = Z3MCSMART1

(1+2): 

321= K60XXX

391= K61XXX

481= K62XXX

E

Acrylic front panel  / Façade acrylique / Acrylfassade / Panel frontal acrílico / Faccia-

ta in acrilico

x1

321= PIDVISMART321

391= PIDVISMART391

481= PIDVISMART481

F

Side cover / Carter / Gehäuse / Cárter / Coperchio

x2

PIDM58552

G1

Carbon filter / Filtre carbone / Filtro carbone /

*

H11074101 (AS)

H11074201 (BE+)

H11074401 (F)

H11074301 (K)

G2

HEPA H14 - ULPA U16 Filter / Filtre HEPA H14 - ULPA U16 / Filtro HEPA H14 - ULPA 

U16

*

H11074031 (HEPA H14)

H11074061 (ULPA U16)

G3

Hook HEPA-ULPA Filter / Crochet Filtre HEPA - ULPA / HEPA -ULPA Filter Befesti-

gungsstangen / Gancho filtro HEPA - ULPA / Ganci filtro HEPA-ULPA

x4

2P: WREQT0019

1C1P: WREQT0019

2C1P : WREQT0018

1P1C1P : WREQT0019

H1

Fan box / Boîtier de ventilation / Ventilatorengehäuse / Módulo ventilador / Cassone 

di ventilazione

x1

Z3FM004

H2

Fan box + grid / Boîtier de venti grille / Ventilatorengehäuse + Gitter / Módulo 
vent rejilla/ Cassone di ventil griglia -

*

Z PIDMS8522

I

Nylon screws / Vis nylon / Nylonschraube  / Tornillo nailon / Viti nylon

x15

PIDB08547

J

Power cable / Cable d’alime 2 colliers / Stromkabel / Cable de alimentación / 

Cavo di alimentazione

x2

EU = PIDEL076

USA = PIDEL080

GB = PIDEL090

CH = PIDEL106

K

Smartphone Support / Support smartphone / Smartphone -Support /  Soporte Smart-

phone / Supporto smartphone

x1

PIDDI8537

L

HEPA filter seal frame  / Cadre joint pour filtre HEPA / Abdichtungsrahmen für He-

pa-Filter / Cuadro junta para filtro HEPA /  Quadro giuntivo per filtro HEPA

x1

PIDDI8532

P

Pre-filter / Pré-filtre / Vorfilter  / Prefiltro  / prefiltro

x1

I1015000001

Q

RJ45 cable / Câble RJ45 / RJ45-Kabel  / cable RJ45 / Cavo RJ45

x1

WEL8603

*

See p.8 / Voir p.8 / Siehe S.8 /   

Consulte p.8 / Vedi p.8

Options - Options - Optionen - Opciones - Opzioni

Standard/ Standard/ Standard / Estándar / Di serie

5

Summary of Contents for Captair Smart 321

Page 1: ...ns raccordement Filterabzüge ohne Abluftleitung Cabinas de filtración sin conexión Cappe chimiche a filtrazione senza raccordo Assembly Instructions Notice de Montage Montage Beschreibung Instrucciones de Montaje Istruzioni per il Montaggio Captair 321 391 481 Smart ...

Page 2: ...erlab net 44 0 1722 341 940 salesUK erlab net 39 0 2 89 00 771 vendite erlab net 0 800 330 47 31 verkauf erlab net 34 93 673 24 74 ventas erlab net Europe 1 800 964 4434 captairsales erlab com North America Asia 86 0 512 5781 4085 Sales china erlab com cn 60 0 7 3 555 724 Erlab erlab com my ...

Page 3: ...ary space and dimensions according to the EN 14175 5 standard Espace nécessaire et dimensions selon la norme EN 14175 5 Abstände gemäß der Norm EN 14175 5 Espacio necesario y dimensiones de acuerdo con la norma EN 14175 5 Spazio necessario e dimensioni secondo la norma EN 14175 5 1 m min 0 3 m 1 m 1 4 m 3 m min 2 7 m 1 4 m ...

Page 4: ...A1 A2 A3 A4 E C D J B1 B2 C K G2 G1 H1 H2 I P F F L Example Exemple Beispiel Ejemplo Esempio Smart 321 1P2C Options Options Optionen Opciones Opzioni A2 35 Captair 321 391 481 Smart G3 4 ...

Page 5: ...o di controllo 2 x1 1 321 Z3CEILINGSMART321 391 Z3CEILINGSMART391 481 Z3CEILINGSMART481 2 Z3MCSMART1 1 2 321 K60XXX 391 K61XXX 481 K62XXX E Acrylic front panel Façade acrylique Acrylfassade Panel frontal acrílico Faccia ta in acrilico x1 321 PIDVISMART321 391 PIDVISMART391 481 PIDVISMART481 F Side cover Carter Gehäuse Cárter Coperchio x2 PIDM58552 G1 Carbon filter Filtre carbone Filtro carbone H11...

Page 6: ...Captair 321 391 481 Smart 6 A1 x1 B1 B2 x1 C x2 I x8 1 A2 x1 B1 B2 x1 C x2 I x8 1 A3 x1 A4 x1 B1 B2 x1 C x2 I x8 1 A1 A2 A3 A4 ...

Page 7: ...ntage Montage Beschreibung Instrucciones de Montaje Istruzioni per il Montaggio 7 2 D x1 I x4 3 E x1 I x3 K x1 4 J x1 Q x1 eGuard App Settings Réglages paramètres Einstellungen Parameter Arreglos parámetros Regolazioni parametri RJ45 9 ...

Page 8: ...2 x1 1P 1C x1 x1 x1 1P 2C x2 x1 x1 1C 1P x1 x1 x1 2C 1P x2 x1 x1 1P 1C 1P x1 x2 x1 5 G2 G1 Pre filter Pré filtre Vorfilter Prefiltro prefiltro P UP G1 1C 2C 1P 2P H2 G1 P P P P G2 L L G2 G2 G1 G1 H1 H1 H2 1C 2C 1P 2P H2 G1 P P P P G2 L L G2 G2 G1 G1 H1 H1 H2 1C 2C 1P 2P H2 G1 P P P P G2 L L G2 G2 G1 G1 H1 H1 H2 1C 2C 1P 2P H2 G1 P P P P G2 L L G2 G2 G1 G1 H1 H1 H2 H1 H2 Options Options Optionen Op...

Page 9: ... G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 H2 H1 H1 H1 H2 H1 1P 2P 1P1C 1P2C 1C1P 2C1P 1P1C1P 1P2C1P P P P P P P P P G2 G2 G2 G2 G2 G2 G2 G2 G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 H2 H1 H1 H1 H2 H1 1P 2P 1P1C 1P2C 1C1P 2C1P 1P1C1P 1P2C1P P P P P P P P P G2 G2 G2 G2 G2 G2 G2 G2 G2 G2 G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 H2 H1 H1 H1 H2 H1 1P 2P 1P1C 1P2C 1C1P 2C1P 1P1C1P 1P2C1P P P P P P P P P G2 G2 G2 G2 G2 G2 G2 G2 G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 G1 ...

Page 10: ...Captair 321 391 481 Smart 10 6 1 2 2C1P 1P1C1P 1 2 G3 x4 G3 x4 1 2 1C1P G3 x4 ...

Page 11: ...ione Riportarsi al manuale d uso prima del primo utilizzo dell apparecchiatura Assembly instruction Captair Smart 321 391 481 V04_2018_07_02 Erlab France Technical data are not contractual Erlab DFS SAS reserves the right to modify the present document without prior notice Default IP 192 168 0 200 RJ45 Settings Réglages paramètres Einstellungen Parameter Arreglos parámetros Regolazioni parametri E...

Reviews: