background image

2

3

Мы

 

благодарим

 

Вас

 

за

 

приобретение

 

душевой

 

кабины

 

торговой

 

марки

 ERLIT 

и

 

надеемся

что

 

она

 

оправдает

 

все

 

Ваши

 

ожидания

.

Душевая

 

кабина

 

может

 

использоваться

 

в

 

квартирах

домах

 

или

 

отелях

 – 

ее

 

установка

 

во

 

всех

 

случаях

 

будет

 

простой

 

и

 

безопасной

а

 

применение

 

принесет

 

удовольствие

 

и

 

пользу

 

для

 

здоровья

.

Душевые

 

кабины

 

торговой

 

марки

 ERLIT 

сочетают

 

в

 

себе

 

все

 

самые

 

последние

 

разработки

 

нашей

 

компании

внедряемые

 

для

 

того

чтобы

 

сделать

 

продукт

 

еще

 

более

 

качественным

 

и

 

удобным

 

в

 

эксплуатации

.

Приобретенное

 

Вами

 

изделие

 

произведено

 

в

 

соответствии

 

с

 

современными

 

европейскими

 

техническими

 

стандартами

отвечает

 

необходимым

 

строительным

 

и

 

санитарным

 

нормам

 

и

 

адаптировано

 

для

 

эксплуатации

 

в

 

Российской

 

Федерации

.

Все

 

изделия

 

торговой

 

марки

 ERLIT 

произведены

 

в

 

соответствии

 

с

 

требованиями

 

самых

 

высоких

 

стандартов

определяющими

 

все

 

технические

 

параметры

 

душевых

 

кабин

 

для

 

продажи

 

в

 

странах

 

Европейского

 

Союза

.

Помимо

 

этого

все

 

изделия

 

удовлетворяют

 

требованиям

 

ГОСТ

 

Р

СЭЗ

.

Пожалуйста

внимательно

 

изучите

 

настоящее

 

руководство

 

по

 

установке

 

и

 

эксплуатации

 

для

 

того

чтобы

 

обеспечить

 

изделию

 

максимально

 

безопасные

 

и

 

эффективные

 

монтаж

использование

 

и

 

обслуживание

.

Компания

-

производитель

 

оставляет

 

за

 

собой

 

право

 

не

 

уведомлять

 

конечного

 

пользователя

 

о

 

различиях

 

в

 

инструкции

 

для

 

устаревшей

 

модели

 

и

 

нового

улучшенного

 

варианта

 

душевой

 

кабины

однако

 

мы

 

уверены

 

в

 

том

что

 

это

 

не

 

помешает

 

Вам

 

использовать

 

наше

 

изделие

.

Спасибо

 

за

 

покупку

!

УВАЖАЕМЫЕ

 

ПОКУПАТЕЛИ

!

• 

Это

 

изделие

 

предназначено

 

для

 

бытового

 

использования

 

внутри

 

помещений

.

• 

Элементы

 

упаковки

 (

пластиковые

 

пакеты

металлические

 

скрепки

могут

 

быть

 

потенциально

 

опасны

 

для

 

детей

поэтому

 

сразу

 

же

 

после

 

установки

 

кабины

 

уберите

 

их

 

в

 

недоступное

 

место

.

• 

После

 

вскрытия

 

упаковки

 

необходимо

 

проверить

 

комплектность

 

и

 

целостность

 

изделия

.

• 

Всегда

 

вынимайте

 

вилку

 

из

 

розетки

 

или

 

отключайте

 

электричество

 

на

 

вашем

 

щитке

 

перед

 

операциями

 

по

 

уходу

 

за

 

кабиной

.

• 

Регулятор

 

подачи

 

воды

 

при

 

открытии

 

должен

 

находиться

 

в

 

среднем

 

положении

 

во

 

избежание

 

температурного

 

шока

Если

 

вы

 

используете

 

режим

 

сауны

не

 

пользуйтесь

 

душем

 

и

 

гидромассажем

.

• 

Очистка

 

душевой

 

кабины

 

должна

 

производиться

 

мягкой

 

тканью

 

или

 

губкой

 

при

 

помощи

 

жидких

 

моющих

 

средств

.

• 

Система

 

водоснабжения

 

должна

 

быть

 

оборудована

 

фильтрами

.

• 

Не

 

рекомендуем

 

мыть

 

домашних

 

животных

 

без

 

использования

 

защитного

 

коврика

.

РЕКОМЕНДАЦИИ

 

ПОКУПАТЕЛЮ

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

• 

Используемое

 

электрическое

 

напряжение

 220 ± 10%.

• 

Используемое

 

давление

 

воды

 0,2-0,4 

МПа

расход

 

воды

 8-12 

л

/

мин

Температура

 

горячей

 

воды

подаваемой

 

к

 

кабине

 

не

 

должна

 

превышать

 70°

С

Необходима

 

установка

 

фильтров

 

грубой

 

очистки

 

воды

.

• 

Уровень

 

ввода

 

канализации

 

должен

 

быть

 

ниже

 

не

 

менее

 

чем

 

на

 70 

мм

 

от

 

уровня

 

слива

 

поддона

 

душевой

 

кабины

Максимальная

 

нагрузка

 

на

 

поддон

 210 

кг

.

• 

Присоединительные

 

размеры

 

горячего

 

и

 

холодного

 

трубопровода

 1/2” (15 

мм

), 

диаметр

 

сливного

 

отверстия

 1-1/2” (40 

мм

).

• 

По

 

окончанию

 

использования

 

кабины

 

необходимо

 

поставить

 

выключатель

 

в

 

положение

 «

выкл

.». 

По

 

окончанию

 

использования

 

кабины

 

необходимо

 

перекрыть

 

подачу

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

 

в

 

кабине

.

ОБЩИЕ

 

СВЕДЕНИЯ

Душевая

 

кабина

 

предназначена

 

для

 

принятия

 

водных

 

процедур

.

В

 

изделии

 

имеются

 

функции

 

ручного

 

душа

гидромассажа

 

и

 

тропического

 

душа

гидромассажные

 

форсунки

электронный

 

пульт

 

управления

, FM 

радио

вентилятор

подсветка

.

Установка

 

гидромассажной

 

кабины

 

должна

 

производиться

 

квалифицированным

 

специалистом

.

ЗАПРЕЩЕНО

• 

Устанавливать

 

кабину

 

на

 

улице

• 

Использовать

 

кабину

 

не

 

по

 

назначению

• 

Находиться

 

в

 

душевой

 

кабине

 

в

 

состоянии

 

алкогольного

 

и

 

наркотического

 

опьянения

• 

Находиться

 

в

 

душевой

 

кабине

 

вдвоем

• 

Вставать

 

на

 

край

 

поддона

• 

Использовать

 

кабину

 

людям

 

с

 

боязнью

 

замкнутого

 

пространства

• 

Использовать

 

кабину

 

детям

 

и

 

пожилым

 

людям

 

без

 

присмотра

 

близких

• 

Чистить

 

душевую

 

кабину

 

при

 

помощи

 

абразивных

 

и

 

агрессивных

 

моющих

 

средств

ТРАНСПОРТИРОВКА

 

И

 

ХРАНЕНИЕ

Кабины

 

транспортируются

 

крытым

 

транспортом

.

Если

 

кабина

 

для

 

монтажа

 

доставлена

 

из

 

холодного

 

помещения

 

в

 

теплое

то

 

необходимо

 

чтобы

 

изделие

 

приняло

 

температуру

 

окружающей

 

среды

.

После

 

покупки

 

товара

для

 

постановки

 

на

 

сервисное

 

обслуживание

 

необходимо

 

хранить

 

товар

 

в

 

упаковке

до

 

установки

 

и

 

приема

 

на

 

гарантию

.

RU

Summary of Contents for Comfort 4509P

Page 1: ...НТЕХНИКИ РОССИЯ 125373 Россия г Москва Походный проезд д 4 корп 1 тел 8 800 707 0869 Изготовлено в КНР PRODUCT CERTIFICATE ПАСПОРТ ВИРОБУ БҰЙЫМНЫҢ ТӨЛҚҰЖАТЫ Shower cabin installation and operation instruction Інструкція з мотажу та експлуатації душової кабіни Душ кабинасын орнату жəне пайдалану бойынша нұсқаулық 800 x 800 x 2150 мм ER 4508P C3 C4 900 x 900 x 2150 мм ER 4509P C3 C4 1000 x 1000 x 21...

Page 2: ...я в среднем положении во избежание температурного шока Если вы используете режим сауны не пользуйтесь душем и гидромассажем Очистка душевой кабины должна производиться мягкой тканью или губкой при помощи жидких моющих средств Система водоснабжения должна быть оборудована фильтрами Не рекомендуем мыть домашних животных без использования защитного коврика РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕР...

Page 3: ...se the cabin it is necessary to shut down feeding of cold and hot water in the cabin GENERAL INFORMATION The shower cabin is intended for hydrotherapeutic procedures The product has functions of manual shower hydromassage and tropical shower hydromassage sprayers electronic control panel FM radio fan lighting Installation of hydromassage cabin must be conducted by qualified specialist EN This prod...

Page 4: ...о поставити вимикач в положення викл По закінченню використання кабіни необхідно перекрити подачу холодної і гарячої води в кабіні ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ Душевая кабина предназначена для принятия водных процедур У виробі є функції ручного душа гідромасажу і тропічного душу гідромасажні форсунки електронний пульт управління FM радіо вентилятор підсвічування Монтаж кабіни повинен бути виконаний кваліфік...

Page 5: ... мөлшері 1 2 15 мм ағызу тесігінің диаметрі 1 1 2 40 мм Кабинаны пайдаланып болғасын ажыратқышты выкл қалыпына орнату қажет Кабинаны пайдаланып болғасын ыстық жəне суық суды тоқтатып қою керек ЖАЛПЫ МƏЛІМЕТТЕР Душ кабинасы су процедураларын қабылдауға арналған Бұйымның қол душы гидромассаж бен тропикалық душы гидромассаж форсункалар электрондық басқару пульті FM радиосы желдеткіш көмескі жарық Гид...

Page 6: ... ІНСТРУМЕНТ ДЛЯ МОНТАЖУ КАБІНИ КАБИНАНЫ ҚҰРАСТЫРУҒА АРНАЛҒАН ҚҰРАЛ КОМПЛЕКТАЦИЯ PACKING LIST 250 150 600 300 1200 холодная вода горячая вода сливное отверстие Ø 60 Расположение душевой кабины A1 A2 A3 A4 A5 M4 x 12 A6 M4 x 45 A7 A8 A9 M4 x 25 A10 M4 x 12 A11 A12 M4 x 20 A13 A14 A15 A16 A17 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 A26 A27 A28 A29 A30 A31 A32 A33 ø 3 0 A34 A35 ...

Page 7: ...защитного картона избегайте ударов и падения стекол на угол Монтаж кабины должны производить не менее 2 человек EN By the time when installation of the shower cabin occurs all repair and finishing works in the premise must be finished Be careful when installing glass panels in the cabin Do not put glass panels on the tile floor without protection cardboard avoid impacts and falling of glass panels...

Page 8: ...она Вставьте шланг слива в отверстие для слива обработайте его силиконовым клеем EN Place the shower cabin tray into installation place using level tube place it in a strictly horizontal manner and make sure that all legs are reliably fastened to the tray foundation Insert a discharge hose into discharge hole and treat it with silicone glue 54 137 mm 84 167 mm A1 1 2 2 2 M4 8 ...

Page 9: ...16 17 7 9 8 10 ...

Page 10: ...18 19 11 13 12 14 6 ...

Page 11: ...20 21 15 17 16 18 6 ...

Page 12: ...22 23 19 21 20 22 A20 A21 ...

Page 13: ...24 25 23 24 ć A30 1 A31 A32 A22 A31 16 A22 ...

Page 14: ...26 27 25 27 26 28 A27 A26 A26 A32 ...

Page 15: ...ку включения освещения Usage of lighting Press the light switch button 5 РЕЖИМ ЧАСОВ НАСТРОЙКА ЧАСОВ Нажмите и удерживайте кнопку 5 до мигания индикации часов на дисплее для перехода в режим настройки часов Кнопками 3 4 выставите часы Кнопками 7 8 выставите минуты Clock mode Clock settings To enter the clock settings mode press and hold button 5 until the clock icon starts to flash on the display ...

Page 16: ...анину в трохи підігрітому лимонному соці або оцті Догляд за деталями з металевим покриттям Злегка протріть металеві частини м якою бавовняною тканиною витріть насухо Підтримуйте у чистоті піддон уникайте засмічення зливу випуску води сторонніми предметами Using the Mixer Liſt up the handle of the cold and hot water mixer tap Turning the tap handle clockwise opens hot water turning it counterclockwi...

Page 17: ... by using maintenance products containing aggressive chemicals or abrasive agents not intended to be used with this product In order to receive a warranty service a customer must ensure free access to the cabin Send your suggestions regarding quality improvement of aſter sales service of ERLIT products to this address service neosan ru ERLIT FREE HOTLINE TECHNICAL SUPPORT 8 800 707 0899 ГАРАНТИЙНЫЕ...

Page 18: ...Большакова д 149 8 343 319 51 00 8 343 222 01 03 ИРКУТСК ИП Белоусов ул Паленова д 17 2 8 3952 53 14 35 8 3952 53 14 38 КАЗАНЬ ООО Сантех сервис ул 2я Азинская д 7Б 8 843 291 06 19 КРАСНОДАР Мастер добрых дел ул Дзержинского д 119 2 8 861 215 54 50 8 861 215 54 51 КРАСНОЯРСК ООО Сантехсервис ул Глинки д 37Г 8 391 278 88 88 8 391 270 00 00 НИЖНИЙ НОВГОРОД ООО Профсервис СВ ул Полоцкая д 21 8 831 42...

Page 19: ...www erlit ru ...

Reviews: