background image

26

27

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 

ДУШЕВЫХ

 

УСТРОЙСТВ

RU

OPERATION OF SHOWER DEVICES

EN

Использование

 

смесителя

Поднимите

 

ручку

 

крана

 

смесителя

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

 

вверх

Поворот

 

ручки

 

крана

 

по

 

часовой

 

стрелке

 

открывает

 

горячую

 

воду

против

 

часовой

 

стрелки

 – 

холодную

Отрегулируйте

 

положение

 

ручки

 

так

чтобы

смешиваясь

холодная

 

и

 

горячая

 

вода

 

дали

 

нужную

 

температуру

При

 

открытом

 

кране

 

смесителя

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

 

поверните

 

переключатель

 

душевых

 

устройств

 (

верхнего

 

душа

съемного

 

душа

 

и

 

т

.

д

.), 

выберите

 

необходимое

 

в

 

данный

 

момент

 

устройство

.

Использование

 

съемного

 

душа

.

 

Съемный

 

душ

 

располагается

 

на

 

специальном

 

держателе

наклон

 

которого

 

можно

 

регулировать

Держатель

 

съемного

 

душа

 

может

 

поворачиваться

отрегулируйте

 

его

 

положение

 

по

 

своему

 

желанию

.

Повседневный

 

уход

Используйте

 

обычные

 

жидкие

 

моющие

 

средства

 

и

 

мягкую

 

ткань

 

для

 

уборки

Запрещено

 

пользоваться

 

моющими

 

средствами

содержащими

 

ацетон

аммиак

органические

 

растворители

Не

 

пользуйтесь

 

дезинфицирующими

 

средствами

содержащими

 

формальдегид

.

Для

 

полировки

 

и

 

наведения

 

блеска

 

можно

 

пользоваться

 

специально

 

предназначенными

 

для

 

этого

 

средствами

Осадок

 

и

 

налет

остающиеся

 

от

 

воды

с

 

поверхности

 

кабины

 

лучше

 

удалить

смочив

 

мягкую

 

ткань

 

в

 

слегка

 

подогретом

 

лимонном

 

соке

 

или

 

уксусе

.

Уход

 

за

 

деталями

 

с

 

металлическим

 

покрытием

Слегка

 

протрите

 

металлические

 

части

 

мягкой

 

х

/

б

 

тканью

вытрите

 

насухо

.

Поддерживайте

 

в

 

чистоте

 

поддон

избегайте

 

засорения

 

слива

 

выпуска

 

воды

 

посторонними

 

предметами

.

Using the Mixer. 

Li

  up the handle of the cold and hot water mixer tap. Turning the tap handle clockwise 

opens hot water, turning it counterclockwise opens cold water. Adjust the handle position, so that by mixing 
cold and hot water would provide the needed temperature. When cold and hot water mixer tap is opened, turn 
the shower device switch (rainshower, handset shower etc.), select a device that is required at the moment.

Using the Handset Shower. 

The handset shower is located on the special holder, inclination of which can 

be regulated. Handset holder can turn – regulate its position at your discretion.

Everyday Maintenance. 

Use regular liquid detergents and a so

  cloth for maintenance. It is prohibited 

to use detergents containing acetone, ammonia, organic solvents. Do not use disinfectants containing 
formaldehyde.
For polishing and shining you can use the agents specially intended for that.
Sediment and deposit le

  from water better be removed from the cabin by way of soaking a so

  cloth in 

lightly heated lemon juice or vinegar.

Maintenance of Parts with Metal Coating. 

Lightly wipe metal parts with a so

  cotton cloth, wipe them 

dry. Maintain cleanliness of the tray, avoid clogging of water discharge drain with foreign objects.

АВТОРИЗОВАННЫЕ

 

СЕРВИСНЫЕ

 

ЦЕНТРЫ

 ERLIT 

В

 

РОССИИ

МОСКВА

ИП

 

Мезенев

 «

Сантехсервис

»

МО

с

Беседы

ул

Ленинская

БЦ

 «

Реал

», 

офис

 402

8 (499) 408-50-34

САНКТ

-

ПЕТЕРБУРГ

ООО

 «

СТП

»

 

ул

Мебельная

д

. 1

8 (812) 309-34-74

АРХАНГЕЛЬСК

СЦ

 «

Аванта

»

Окружное

 

ш

., 

Кузнечихинский

 

пром

узел

пр

-

д

 1, 

д

. 13

8 (8182) 62-99-42

БЕЛГОРОД

ИП

 

Мезенев

 «

Сантехсервис

» 

ул

Магистральная

д

. 4

д

8 (903) 887-63-11

ВОЛОГДА

ИП

 

Мезенев

 «

Сантехсервис

»

ул

Октябрьская

д

. 57

А

офис

 10

8 (8172) 50-58-51
8 (8172) 50-07-79

ЕКАТЕРИНБУРГ

ООО

 «

Мастер

-

Сан

»

Большакова

д

. 149

8 (343) 319-51-00 
8 (343) 222-01-03

ИРКУТСК

ИП

 

Белоусов

 

Е

.

А

.

ул

Паленова

д

. 17/2

8 (3952) 53-14-35
8 (3952) 53-14-38

КАЗАНЬ

ООО

 «

Сантех

-

сервис

»

ул

. 2

я

 

Азинская

д

. 7

Б

8 (843) 291-06-19

КРАСНОДАР

«

Мастер

 

добрых

 

дел

»

ул

Дзержинского

д

. 119/2

8 (861) 215-54-50
8 (861) 215-54-51

КРАСНОЯРСК

ООО

 «

Сантехсервис

»

ул

Глинки

д

. 37

Г

 

8 (391) 278-88-88
8 (391) 270-00-00

НИЖНИЙ

 

НОВГОРОД

ООО

 «

Профсервис

-

СВ

»

ул

Полоцкая

д

. 21

8 (831) 424-24-54

НОВОСИБИРСК

«

Гидромассаж

-

сервис

», 

ИП

 

Куликов

ул

Троллейная

д

. 85      

8 (383) 263-05-32

ОМСК

ООО

 «

Жилкомсервис

»

ул

Красный

 

путь

д

. 30, 

офис

 3

8 (3821) 49-12-76
8 (960) 985-64-54

ПЕНЗА

ООО

 «

Сантех

-

сервис

»

ул

Дзержинского

, 4, 

офис

 

 529

8 (8412) 24-02-23
8 (8412) 98-55-23

РОСТОВ

-

НА

-

ДОНУ

ООО

 «

Абрис

-

плюс

»

пр

-

т

 

Буденновский

д

. 72

А

8 (863) 244-35-90,
8 (863) 299-36-00

РЯЗАНЬ

ИП

 

Бакун

 

С

.

В

.

ул

Быстрецкая

д

. 17 

8 (920) 960-27-27
8 (920) 960-28-28

САМАРА

ООО

 «

Смак

»

ул

Дзержинского

д

. 48, 

офис

 302 

8 (846) 205-05-87

САРАТОВ

ООО

 «

Сантех

-

сервис

»

ул

Осипова

д

. 1, 

оф

. 204

8 (8452) 70-04-70
8 (8452) 75-30-41

ТОЛЬЯТТИ

ООО

 «

Смак

»

ул

Комунальная

д

. 32  

8 (846) 205-05-87

ТЮМЕНЬ

ИП

 

Машкин

ул

Федюнинского

д

. 49, 

ТЦ

 «

А

-

Мега

»

8 (3452) 94-97-93

ХАБАРОВСК

ООО

 «

Сантехмастер

»

ул

Кочнева

д

. 10  

8 (4212) 60-86-57

ЧЕЛЯБИНСК

«

ЧелСан

» 

ИП

 

Каптелин

 

ул

Российская

д

. 220

8 (351) 750-33-70

ЯРОСЛАВЛЬ

ООО

 «

Профстройсервис

»

ул

Менделеева

д

. 16

8 (960) 531-95-25

Summary of Contents for Comfort 4512PL

Page 1: ...truction PRODUCER SANITARY ENGINEERING LLC RUSSIA Address 4 1 Pokhodny proezd Moscow Russia 125373 tel 8 800 707 0869 Мade in PRC ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ООО ПЛАНЕТА САНТЕХНИКИ РОССИЯ 125373 Россия г Москва Походный проезд д 4 корп 1 тел 8 800 707 0869 Изготовлено в КНР 1200 x 800 x 2150 мм ER 4512PL C3 C4 1200 x 800 x 2150 мм ER 4512PR C3 C4 ...

Page 2: ...ка Очистка душевой кабины должна производиться мягкой тканью или губкой при помощи специальных жидких моющих средств Не рекомендуем мыть домашних животных без использования защитного коврика РЕКОМЕНДАЦИИ ПОКУПАТЕЛЮ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Используемое электрическое напряжение 220V 10 Внутреннее напряжение кабин 12V Максимальная потребляемая мощность 50W Используемое давление воды 0 2 0 4 МПа ра...

Page 3: ...se the cabin it is necessary to shut down feeding of cold and hot water in the cabin GENERAL INFORMATION The shower cabin is intended for hydrotherapeutic procedures The product has functions of manual shower hydromassage and tropical shower hydromassage sprayers electronic control panel FM radio fan lighting Installation of hydromassage cabin must be conducted by qualified specialist EN This prod...

Page 4: ...заземляющим выводом СХЕМА ПОДГОТОВКИ КОММУНИКАЦИЙ COMMUNICATIONS PREPARATION LAYOUT РЕКОМЕНДОВАННЫЙ ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ МОНТАЖА КАБИНЫ RECOMMENDED CABIN INSTALLATION TOOLS КОМПЛЕКТАЦИЯ PACKING LIST A1 A2 A2 а A3 A4 A5 M4 x 12 A6 M4 x 45 A7 A8 A9 M4 x 25 A10 M4 x 12 A11 A12 M4 x 20 A13 A14 A15 A16 A17 A18 A19 A20 A21 A22 A23 A24 A25 A26 A27 A28 A29 A30 A31 A32 A33 ø 3 0 A34 A35 ...

Page 5: ...ащитного картона избегайте ударов и падения стекол на угол Монтаж кабины должны производить не менее 2 человек EN By the time when installation of the shower cabin occurs all repair and finishing works in the premise must be finished Be careful when installing glass panels in the cabin Do not put glass panels on the tile floor without protection cardboard avoid impacts and falling of glass panels ...

Page 6: ...основанию поддона Вставьте шланг слива в отверстие для слива обработайте его силиконовым клеем EN Place the shower cabin tray into installation place using level tube place it in a strictly horizontal manner and make sure that all legs are reliably fastened to the tray foundation Insert a discharge hose into discharge hole and treat it with silicone glue 137 167 ...

Page 7: ...12 13 7 9 8 10 ...

Page 8: ...14 15 11 13 12 14 ...

Page 9: ...16 17 15 17 16 18 ...

Page 10: ...18 19 19 21 20 22 A34 A35 6 ...

Page 11: ...20 21 23 25 24 26 ...

Page 12: ...22 23 27 29 28 30 ...

Page 13: ...ключить освещение Usage of lightening Push the button of lightening switching on Top light must turn on Push the button again Back light should turn on Push the button again to switch off the lightening 6 Использование вентилятор Нажмите кнопку включение вентилятора Вытяжной вентилятор включен Нажмите кнопку повторно чтобы выключить вентилятор Fan usage Push the button of fan switching on Vacuum fa...

Page 14: ...or maintenance It is prohibited to use detergents containing acetone ammonia organic solvents Do not use disinfectants containing formaldehyde For polishing and shining you can use the agents specially intended for that Sediment and deposit leſt from water better be removed from the cabin by way of soaking a soſt cloth in lightly heated lemon juice or vinegar Maintenance of Parts with Metal Coating ...

Page 15: ...ce neosan ru БЕСПЛАТНАЯ ТЕЛЕФОННАЯ ЛИНИЯ СЕРВИСНОЙ ПОДДЕРЖКИ ERLIT 8 800 707 0899 EN WARRANTY POLICY FOR ERLIT SHOWER CABINS Thank you for choosing ERLIT products All enquiries regarding installation exploitation and maintenance of ERLIT shower cabins should be addressed to authorized service centers addresses of which are specified in this warranty coupon and on the manufacturer s website http ww...

Page 16: ...am acquainted with warranty policy Комплектность поставки душевой кабины проверил I have checked completeness of the shower cubicle delivery set Товар видимых механических повреждений не имеет There are no visible mechanical damages on the goods Продавец Salesperson Ф И О First middle and last name Покупатель Customer Ф И О First middle and last name ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН WARRANTY COUPON ...

Page 17: ...www erlit ru ...

Reviews: