background image

19

<<<

ESPAÑOL

<<<

2.4.2 Circuito eléctrico

Los componentes principales del circuito eléctrico 
y electrónicos son los siguientes:

Toma de corriente
Interruptor puesta en marcha
Motor
Microinterruptor

Ver Figura 4

NOTA:

 La ALFA-PLUS tiene un sistema de seguridad que 

para la máquina si hay fallo de corriente de alimenta-
ción. Para volver a ponerla en marcha hay que rearmarla, 
echando el carro hacia atrás y hacia delante para rearmar 
el sistema de seguridad.

2.4.1 Accesorios

4

5

1
2

3

1
2
3
4

2.4.3 Mordaza de dos lados 

 

La mordaza está diseñada para sujetar una fami-
lia de distintas llaves en cada lado. En la figura 
se indican las posibilidades de duplicado en cada 
lado de la mordaza.

1)

 El duplicado de la llave con apoyo en el dorso:

 

Lado 1: Llaves con paletón normal

 

Lado 2: Llaves con paletón estrecho

2)

 El duplicado mediante el amarre de la llave por 

la guía(perfil).

Ver figura 5

3.1.1 Control y reglaje lateral

 Colocar las dos llaves de reglaje (1) en las mordazas, 

realizando tope con la cabeza de la llave de reglaje 
sobre el tope interior del lado 1 o 2 de la mordaza.

 Seguidamente apretar las mordazas.

 Acercar las mordazas con las llaves de reglaje (1) 

hacia el índice copiador (I) y la fresa (F), de forma 
que las llaves de reglaje estén en posición correcta 
con el índice copiador y la fresa. Esto se consigue 
acercando suavemente el carro sobre el índice 
copiador (I) y la fresa (F).Esto se consigue despla-
zando el carro hacia atrás y manteniéndolo en esta 
posición con ayuda de la manilla (M), desplazar 
el carro hacia la derecha con ayuda del brazo(B), 
librando de esta forma el bloqueo del carro, y acer-
car suavemente el carro sobre el índice copiador (I) 
y la fresa (F). 

Ver figura n.º 6

.

 En el caso de no coincidir debidamente las mues-

cas de las llaves de reglaje con el índice copiador y 
con la fresa, actuar de la siguiente manera:

 Aflojando ligeramente los prisioneros (T) del eje, 

tenemos la posibilidad de desplazar la fresa a 
derecha o izquierda. Debemos desplazar la fresa 
hasta una posición en la cuál, coincida sobre la 
muesca de la llave de reglaje correspondiente. 
Para realizar esta operación es necesario soltar 
previamente el guarda del motor.

 La distancia queda perfectamente regulada, coinci-

diendo el índice copiador y la fresa en los respecti-
vos rebajes de las llaves de reglaje. Seguidamente, 
apretar, bloqueando los prisioneros (T) del eje.

3.1.2 Control y reglaje de la profundidad de corte

 Colocar las dos llaves de reglaje (1) en las mordazas, 

realizando tope con la cabeza de la llave de reglaje 
sobre el tope interior del lado 1 o 2 de la mordaza.

 Acercar las mordazas con las llaves de reglaje (1) 

hacia el índice copiador (I) y la fresa (F), de forma 
que las llaves de reglaje se apoyen sobre el índice 
copiador y la fresa. El desbloqueo del carro de la 
máquina se consigue de la siguiente manera: des-
plazando el carro hacia atrás y manteniéndolo en 
esa posición con ayuda de la palanca (M), desplazar 
el carro hacia la derecha, con ayuda del brazo (B). 
Para volver a bloquearlo, se actúa de manera inver-
sa: estando el carro en una posición intermedia 
de su recorrido, desplazar el carro hacia atrás con 
ayuda de la manilla (M) y manteniéndolo en esta 
posición, desplazar el carro hacia la izquierda con 
ayuda del brazo (B). Estando el carro lo más a la 
izquierda posible, soltar suavemente el carro, que-
dando de esta forma bloqueado.

 Girar la fresa con la mano. Si la fresa roza ligera-

mente las llaves de reglaje, la máquina está debida-
mente regulada.

 Si al girar la fresa, ésta lo hace libremente; sin rozar, 

nos indica que la fresa está retrasada con respecto 
al palpador y el fresado es insuficiente. Por el con-

2.4 COMPONENTES Y

PARTES FUNCIONALES

Operatividad y funcionamiento

3.1 REGLAJE MÁQUINA

3

Llaves fijas de 18.
Llaves para el reglaje de la altura o profundi-
dad de los dientes.
Calzos para el reglaje de la llave por la punta.
Calzos con rebaje para el duplicado de la 
llave cruciforme.
Juego de llaves allen (2, 2.5, 3,4, 5).

Ver Figura 3

Summary of Contents for ALFA PLUS

Page 1: ...UINA DUPLICADORA ALFA PLUS Manual de instru es M QUINA DUPLICADORA ALFA PLUS Manual de instrucciones MACCHINA DUPLICATRICE ALFA PLUS Manuale d istruzione KEY CUTTING MACHINE ALFA PLUS Instruction manu...

Page 2: ...12 4 1 Fr serwechsel 12 4 4 Sicherheitsempfehlungen 12 5 Abbildung 21 22 Inhaltsverzeichnis 1 Presentation et aspects generaux 12 1 1 Generalites 12 1 2 Transport et emballage 12 1 3 Plaque signaleti...

Page 3: ...regolazione La macchina si presenta in un imballo delle seguenti dimensioni Larghezza 570mm lunghezza 520mm altezza 410mm Peso macchina imballo 20 kg Quando si disimballa la macchina si consiglia di...

Page 4: ...bisogna procedere nel seguente modo allen tando leggermente la pressione sui grani T del supporto abbiamo la possibilit di spostare la fresa a destra o a sinistra Dobbiamo spostare la fresa fino a un...

Page 5: ...ntenere sempre pulita la macchina Lavorare sempre con le mani asciutte Bisogna usare occhiali di protezione Assicurarsi che la macchina abbia la presa di terra 3 2 1 Duplicazione della chiave con cann...

Page 6: ...mm length 520 mm height 410mm Machine weight plus packing 20 Kg When the machine has been unpacked check carefully to see if it has suffered any damage during transporta tion If you find any problems...

Page 7: ...roove of the correspon ding adjustment key To carry out this operation you have to remove the motor guard first The distance is now perfectly adjusted with the tracer point and milling cutter coincidi...

Page 8: ...hat the machine is earthed 3 2 1 Cutting keys with narrow blades Side 2 of the clamp To cut this type of key and so that the milling cutter reaches the maximum cutting depth side 2 of the clamp must b...

Page 9: ...u verwen denden Werkzeuge vorzunehmen sind Die Maschine wird in einer Verpackung mit folgenden Abmessungen ausgeliefert Breite 570 mm L nge 520 mm H he 410mm Maschinengewicht zus tzlich Verpackung 18...

Page 10: ...achrechtsoderlinks gefahren werden Der Fr ser mu so lange verfahren werden bis er eine Stellung erreicht in der er mit der entsprechenden Nut des Einstellschl ssels bereins timmt Um diesen Vorgang dur...

Page 11: ...gsdieKeilezuentfernen 3 2 3 Kopieren von kreuzf rmigen Schl sseln Seite 1 der Spannbacke Diese Schl sselart mu von links nach rechts in die Spannbacken eingef hrt werden Die Keile 5 siehe Abbildung Nr...

Page 12: ...our utilisation et ne demande que des op rations d talonnage des outils utiliser La machine se pr sente dans un emballage aux dimen sions suivantes Largeur 570 mm longueur 520 mm hauteur 410 mm Poids...

Page 13: ...l y a la possibilit de d placer la fraise droite ou gauche Il faut d placer la fraise pour la faire co ncider avec l entaille de la cl de r glage correspondante Cette op ration se r alise apr s avoir...

Page 14: ...propres Travailler avec les mains s ches Utiliser des lunettes de protection m me si la machi ne dispose de protections S assurer que la prise lectrique dispose d une prise de terre 3 2 1 Reproduction...

Page 15: ...ular a m quina sem ler primeiro este manual A m quina sai da nossa f brica pronta para ser utilizada e apenas requer opera es de calibra o para as ferra mentas que vai utilizar A m quina apresenta se...

Page 16: ...sa para a direita ou para a esquerda Devemos deslocar a fresa para uma posi o na qual coincida com o entalhe da chave de afina o correspondente Para realizar esta opera o necess rio soltar previamente...

Page 17: ...za Mantenha a fresa limpa e livre de aparas assim como a zona de apoio das morda as para que estas n o se danifiquem Mantenha sempre limpa quer a m quina quer o espa o em volta Trabalhe com as m os se...

Page 18: ...guientes Ancho 570 mm larga 520 mm alto 410mm Peso m quina m s embalaje 20 Kg de peso Cuando desembale la m quina inspeccione cuidado samente por si hubiese sufrido alg n da o en el trans porte Si enc...

Page 19: ...el eje tenemos la posibilidad de desplazar la fresa a derecha o izquierda Debemos desplazar la fresa hasta una posici n en la cu l coincida sobre la muesca de la llave de reglaje correspondiente Para...

Page 20: ...ado de este tipo de llave y con el fin de que la fresa alcance el m ximo de profundidad en el corte se va utilizar el lado 2 de la mordaza que nos per mite una profundizaci n mayor a la hora de duplic...

Page 21: ...2 3 4 Figura 1 Figure 1 Abbildung 1 Figura 2 Figure 2 Abbildung 2 Figura 3 Figure 3 Abbildung 3 1 2 3 4 M Fuses 0 1 Figura 4 Figure 4 Abbildung 4 Standard Portugal Figura 5 Figure 5 Abbildung 5 8 10...

Page 22: ...C T H L B M 4 4 2 F I M C B 3 3 1 Figura 6 Figure 6 Abbildung 6 Figura 7 Figure 7 Abbildung 7 Figura 8 Figure 8 Abbildung 8 Figura 10 Figure 10 Abbildung 10 Figura 11 Figure 11 Abbildung 11 F K R Figu...

Page 23: ......

Page 24: ...42 49 32040 Cibiana di Cadore BL Italy Tel 39 0435 542500 Fax 39 0435 542522 Email info errebispa com www errebispa com ERREBI DEUTSCHLAND GmbH Neustrasse 161 42553 Velbert Germany Tel 02053 49620 Fax...

Reviews: