10
levage, des câbles de grue ou divers chemins
électriques.
g. Empêchez l’apparition de toute humidité, notamment
sur vos vêtements, à la surface de l’emplacement de
travail, des câbles, du porte-électrode et du poste de
soudage/coupage. Réparez immédiatement toute fuite
d’eau.
4. VENTILATION-- La respiration prolongée des fumées
résultant des opérations de soudage/coupage, à
l’intérieur, d’un local clos, peut provoquer des malaises
et des dommages corporels. Aussi convient-il d’observer
les précautions suivantes:
a. Assurez en permanence une aération adéquate de
l’emplacement de travail en maintenant une ventilation
naturelle ou à l’aide de moyens mécaniques. N’effectuez
jamais de travaux de soudage ou de coupage sur des
matériaux de zinc, de plomb, de beryllium ou de
cadmium en l’absence de moyens mécaniques de
ventilation capables d’empêcher l’inhalation des fumées
dégagées par ces matériaux.
b. N’effectuez jamais de travaux de soudage ou de
coupage à proximité de vapeurs d’hydrocarbure chloré
résultant d’opérations voisines de dégraissage ou de
pulvérisation. La chaleur dégagée ou le rayonnement
de l’arc peut déclencher la formation de phosgène --
gaz particulièrement toxique -- et d’autres gaz irritants,
à partir des vapeurs de solvant.
c. Une irritation momentanée des yeux, du nez ou de la
gorge constatée au cours de l’utilisation de l’équipement
dénote un défaut de ventilation. Arrêtez-vous de travailler
afin de prendre les mesures néces-
saires à
l’amélioration de la ventilation. Ne poursuivez pas
l’opération entreprise si le malaise persiste.
d. Certaines commandes comportent des canalisations où
circule de l’hydrogène. L’armoire de commande est
munie d’un ventilateur destiné à empêcher la formation
de poches d’hydrogène, lesquelles présentent un dan-
ger d’explosion; ce ventilateur ne fonctionne que si
l’interrupteur correspondant du panneau avant se trouve
placé en position ON (Marche). Veillez à manœuvrer
cette commande en vérifiant si le couvercle est bien en
place, de façon à assurer l’efficacité de la ventilation
ainsi réalisée. Ne jamais débrancher le ventilateur.
e. Les fumées produites par l’opération de soudage ou de
coupage peuvent s’avérer toxiques. Aussi est-il
nécessaire de disposer en permanence d’un dispositif
adéquat de ventilation de type aspirant, afin d’élimi-ner
du voisinage de l’opérateur tout dégagement de fumée
visible.
f. Consultez les recommandations particulières en matière
de ventilation indiquées à l’alinéa 6 de la norme Z49.1
de l’AWS.
5. ENTRETIEN DE L’ÉQUIPEMENT-- Un équipement
entretenu de façon défectueuse ou inadéquate risque
non seulement de réaliser un travail de mauvaise
qualité mais, chose plus grave encore, d’entraîner des
dommages corporels graves, voire mortels en
déclenchant des incendies ou des chocs électriques.
Observez par conséquent les précautions suivantes:
a. Efforcez-vous de toujours confier à un personnel qua-
lifié l’installation, le dépannage et l’entretien du poste de
soudage et de coupage. N’effectuez aucune réparation
électrique sur l’équipement à moins d’être qua-lifié à cet
effet.
b. Ne procédez jamais à une tâche d’entretien quelconque
à l’intérieur du poste de soudage/coupage, avant d’avoir
débranché l’alimentation électrique.
c. Maintenez en bon état de fonctionnement les câbles, le
câble de masse, les branchements, le cordon
d’alimentation et le poste de soudage/coupage. N’utilisez
jamais le poste ou l’équipement s’il présente une
défectuosité quelconque.
d. Prenez soin du poste de soudage et de coupage et des
équipements accessoires. Gardez-les à l’écart des
sources de charleur, notamment des fours, de l’humidité,
des flaques d’eau maintenez-les à l’abri des traces
d’huile ou de graisse, des atmosphères corrosives et
des intempéries.
e. Laissez en place tous les dispositifs de sécurité et tous
les panneaux de l’armoire de commande en veillant à
les garder en bon état.
f. Utilisez le poste de soudage/coupage conformément à
son usage prévu et n’effectuez aucune modification.
6. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES RELATIVES À
LA SÉCURITÉ--
Pour obtenir des informations complémentaires sur les
règles de sécurité à observer pour le montage et
l’utilisation d’équipements de soudage et de coupage
électriques et sur les méthodes de travail
recommandées, demandez un exemplaire du livret N°
52529 “Precautions and Safe Practices for Arc Welding,
Cutting and Gouging” publié par ESAB. Nous conseillons
également de consulter les publications sui-vantes,
tenues à votre disposition par l’American Welding Soci-
ety, 550 N.W. LeJuene Road, Miami, FL 32126:
a. “Safety in Welding and Cutting” AWS Z49.1
b. “Recommended Safe Practices for Gas-Shielded Arc
Welding “AWS A6. 1.
c. “Safe Practices for Welding and Cutting Containers That
Have Held Combustibles” AWS-A6.0.
d. “Recommended Safe Practices for Plasma Arc Cutting”
AWS-A6. 3.
e. “Recommended Safe Practices for Plasma Arc Welding”
AWS-C5. 1.
f. “Recommended Safe Practices for Air Carbon Arc
Gouging and Cutting” AWS-C5. 3.
g. “Code For Safety in Welding and Cutting” CSA-Standard
W117. 2.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Summary of Contents for Heliarc 161
Page 4: ...4 TABLE OF CONTENTS ...
Page 22: ...22 SECTION 4 MAINTENANCE ...
Page 26: ...26 SECTION 6 REPLACEMENT PARTS 12 9 3 4 15 5 17 18 16 8 14 13 6 7 11 10 19 20 ...
Page 28: ...28 SECTION 6 REPLACEMENT PARTS ...
Page 29: ...29 Notes ...
Page 30: ...30 Notes ...