328
Dette utstyret vil gi ytelse i samsvar med beskrivelsene som finnes i denne håndboken og på merkelapper og/
eller tilleggsdokumentasjon når utstyret installeres, brukes, vedlikeholdes og repareres i henhold til de gitte
instruksene. Dette utstyret må inspiseres med jevne mellomrom. Feilfunksjonerende eller dårlig vedlikeholdt
utstyr må ikke brukes. Komponenter som er ødelagt, manglende, utslitt, bøyd eller tilsmusset må utskiftes med
én gang. Skulle det bli nødvendig med slik reparasjon eller utskifting, anbefaler produsenten at den autoriserte
forhandleren som solgte utstyret forespørres skriftlig eller via telefon om råd vedrørende service.
Dette utstyret, eller noen som helst av dets komponenter, må ikke endres uten at det på forhånd er innhentet
skriftlig godkjenning fra produsenten. Brukeren av dette utstyret er helt ut selv ansvarlig for enhver feilfunksjon-
ering som skyldes uriktig bruk, feilaktig vedlikehold, skade, uriktig reparasjon eller endring foretatt av enhver
annen enn produsenten eller et serviceverksted som er utpekt av produsenten.
SøRg fOR OPERATøREN fåR DENNE INfORMASJONEN.
DU KAN få EKSTRA KOPIER fRA DIN fORhANDLER.
Disse INSTRUKSENE er for erfarne operatører. hvis du ikke fullt ut kjenner prinsippene
for bruk av utstyr for buesveising og buekutting, og hvordan utstyret brukes på en sik-
ker måte, ber vi deg innstendig om å lese vårt hefte “Precautions and Safe Practices for
Arc Welding, Cutting, and gouging” Dokument 52-529. IKKE la personer uten opplæring
inspisere, rense eller reparere dette utstyret. forsøk IKKE å installere eller bruke dette
utstyret før du har lest og fullt ut forstår instruksene i denne håndboken. hvis du ikke fullt
ut forstår disse instruksene, kontakt din forhandler for ytterligere informasjon. Sørg for å
lese sikkerhetsforholdsreglene før dette utstyret installeres og brukes.
fORSIKTIg
BRUKERANSVAR
LES Og fORSTå INSTRUKSJONShåNDBOKEN føR INSTALLASJON Og BRUK.
BESKYTT DEg SELV Og ANDRE!
Summary of Contents for Powercut-1600
Page 4: ...4 table of contents ...
Page 11: ...11 MANUEL PLASMARC SKÆREENHED Powercut 1300 1600 ...
Page 12: ...12 ...
Page 24: ...24 SEKTION 3 INSTALLATION ...
Page 32: ...32 SEKTION 4 BETJENING ...
Page 33: ...33 MEKANISERET PLASMARC SKÆREENHED Powercut 1300 1600 ...
Page 34: ...34 ...
Page 57: ...57 HANDMATIG PLASMARC SNIJPAKKET Powercut 1300 1600 ...
Page 58: ...58 ...
Page 70: ...70 HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE ...
Page 78: ...78 HOOFDSTUK 4 BEDIENING ...
Page 79: ...79 MACHINAAL PLASMARC SNIJPAKKET Powercut 1300 1600 ...
Page 80: ...80 ...
Page 103: ...103 MANUAL PLASMARC CUTTING PACKAGE Powercut 1300 1600 ...
Page 104: ...104 ...
Page 116: ...116 SECTION 3 INSTALLATION ...
Page 124: ...124 section 4 operation ...
Page 125: ...125 MECHANIZED PLASMARC CUTTING PACKAGE Powercut 1300 1600 ...
Page 126: ...126 ...
Page 149: ...149 MANUAALINEN PLASMARC LEIKKAUSJÄRJESTELMÄ Powercut 1300 1600 ...
Page 150: ...150 ...
Page 162: ...162 OSA 3 ASENNUS ...
Page 170: ...170 OSA 4 KÄYTTÖ ...
Page 171: ...171 MEKAANINEN PLASMARC LEIKKAUSJÄRJESTELMÄ Powercut 1300 1600 ...
Page 172: ...172 ...
Page 195: ...195 ENSEMBLE DE COUPAGE MANUEL À L ARC PLASMA Powercut 1300 1600 ...
Page 196: ...196 ...
Page 208: ...208 SECTION 3 INSTALLATION ...
Page 216: ...216 section 4 FONCTIONNEMENT ...
Page 217: ...217 ENSEMBLE DE COUPAGE À L ARC PLASMA AUTOMATIQUE Powercut 1300 1600 ...
Page 218: ...218 ...
Page 241: ...241 PLASMARC SCHNEIDAUSRÜSTUNG FÜR MANUELLES PLASMASCHNEIDEN Powercut 1300 1600 ...
Page 242: ...242 ...
Page 254: ...254 ABSCHNITT 3 INSTALLATION ...
Page 262: ...262 ABSCHNITT 4 BETRIEB ...
Page 263: ...263 PLASMARC SCHNEIDAUSRÜSTUNG FÜR MECHANISIERTES PLASMASCHNEIDEN Powercut 1300 1600 ...
Page 264: ...264 ...
Page 287: ...287 PACCHETTO DI TAGLIO PLASMARC MANUALE Powercut 1300 1600 ...
Page 288: ...288 ...
Page 300: ...300 SEZIONE 3 INSTALLAZIONE ...
Page 308: ...308 SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO ...
Page 309: ...309 PACCHETTO DI TAGLIO PLASMARC MECCANIZZATO Powercut 1300 1600 ...
Page 310: ...310 ...
Page 333: ...333 MANUELL PLASMARC SKJÆREPAKKE Powercut 1300 1600 ...
Page 334: ...334 ...
Page 346: ...346 KAPITTEL 3 INSTALLASJON ...
Page 354: ...354 KAPITTEL 4 BRUK ...
Page 355: ...355 MEKANISERT PLASMARC SKJÆREPAKKE Powercut 1300 1600 ...
Page 356: ...356 ...
Page 379: ...379 ZESTAW DO RĘCZNEGO CIĘCIA ŁUKIEM PLAZMOWYM Powercut 1300 1600 ...
Page 380: ...380 ...
Page 392: ...392 ROZDZIAŁ 3 INSTALACJA ...
Page 400: ...400 ROZDZIAŁ 4 EKSPLOATACJA ...
Page 401: ...401 ZESTAW DO ZMECHANIZOWANEGO CIĘCIA ŁUKIEM PLAZMOWYM Powercut 1300 1600 ...
Page 402: ...402 ...
Page 425: ...425 CONJUNTO DE CORTE DE ARCO DE PLASMA MANUAL Powercut 1300 1600 ...
Page 426: ...426 ...
Page 438: ...438 CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO ...
Page 446: ...446 CAPÍTULO 4 FUNCIONAMENTO ...
Page 447: ...447 CONJUNTO DE CORTE DE ARCO DE PLASMA MECANIZADO Powercut 1300 1600 ...
Page 448: ...448 ...
Page 471: ...471 PAQUETE DE CORTE PLASMARC MANUAL Powercut 1300 1600 ...
Page 472: ...472 ...
Page 484: ...484 APARTADO 3 INSTALACIÓN ...
Page 492: ...492 APARTADO 4 FUNCIONAMIENTO ...
Page 493: ...493 PAQUETE DE CORTE PLASMARC MECANIZADO Powercut 1300 1600 ...
Page 494: ...494 ...
Page 517: ...517 MANUELLT PLASMARC SKÄRPAKET Powercut 1300 1600 ...
Page 518: ...518 ...
Page 530: ...530 AVSNITT 3 INSTALLATION ...
Page 538: ...538 AVSNITT 4 ANVÄNDNING ...
Page 539: ...539 MEKANISERAT PLASMARC SKÄRPAKET Powercut 1300 1600 ...
Page 540: ...540 ...
Page 557: ...557 Powercut 1300 1600 MAINTENANCE TROUBLESHOOTING SCHEMATIC DIAGRAMS REPLACEMENT PARTS ...
Page 558: ...558 ...
Page 562: ...562 section 5 maintenance ...