455
Antes de ligar a alimentação de entrada, certifique-se de que existe um interruptor de desligação de linha (pa-
rede) com fusíveis ou disjuntores no painel de alimentação principal. Poderá instalar o cabo de alimentação de
entrada instalado de fábrica (4/c, tipo SO (90°C), 3,1 m de comprimento) ou fornececer os seus próprios cabos
de alimentação de entrada. Se optar por fornecer o seu próprio cabo, certifique-se de que está isolado com
condutores em cobre. Tem de ter dois cabos (monofase) ou três (trifase) de alimentação e um cabo de massa. Os
cabos poderão ser cobertos em borracha pesada ou poderão correr numa conduta sólida ou flexível. Consulte o
Quadro 3-1 para obter os tamanhos dos condutores de entrada e fusível de linha recomendados.
ANTES DE REALIZAR QUAISQUER LIGAÇÕES AOS TERMINAIS DE SAÍDA DA
ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA, CERTIFIQUE-SE DE QUE TODA A ALIMENTAÇÃO
DE ENTRADA É DESLIGADA NO INTERRUPTOR DE DESLIGAÇÃO PRINCIPAL
E DE O CABO DE ALIMENTAÇÃO DE ENTRADA ESTÁ DESLIGADO.
O CHASSIS DEVERÁ SER LIGADO A UMA FONTE DE TERRA ELÉCTRICA HO-
MOLOGADA. A NÃO OBSERVAÇÃO DESTA MEDIDA PODERÁ RESULTAR EM
CHOQUES ELÉCTRICOS, QUEIMADURAS GRAVES OU A MORTE.
CAPÍTULO 3
INSTALAÇÃO
AVISO
Quadro 3-1. (Powercut-1300/1600)
Tamanhos recommendados para condutores de entrada e fusíveis de linha
OS CHOQUES ELÉCTRICOS PODEM MATAR! ANTES DE REALIZAR QUAISQUER
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS À FONTE DE ALIMENTAÇÃO, DEVEM SER EMPREGUES
OS "PROCEDIMENTOS DE BLOQUEIO DE MAQUINARIA". SE AS LIGAÇÕES FO-
REM REALIZADAS A PARTIR DE UM INTERRUPTOR DE DESLIGAÇÃO DE LINHA,
COLOQUE O INTERRUPTOR NA POSIÇÃO DESLIGADA E TRANQUE-O PARA
EVITAR O ACCIONAMENTO INADVERTIDO. SE A LIGAÇÃO FOR REALIZADA A
PARTIR DE UMA CAIXA DE FUSÍVEIS, RETIRE OS FUSÍVEIS CORRESPONDEN-
TES E TRANQUE A TAMPA DA CAIXA. SE NÃO FOR POSSÍVEL UTILIZAR CADE-
ADOS, AFIXE UMA ETIQUETA VERMELHA AO INTERRUPTOR DE DESLIGAÇÃO
DE LINHA (OU CAIXA DE FUSÍVEIS) PARA ADVERTIR OS OUTROS DE QUE ES-
TÃO A SER REALIZADOS TRABALHOS NOS CIRCUITOS.
AVISO
AVISO
PowerCut-1300
Requisitos de entrada
Condutores
de entrada &
Terra
Fusível de
linha
Volts
Fase
Amperes
Cu / Awg
Amperes
208
1
57
6
75
208
3
34
6
45
230
1
50
6
70
230
3
36
6
50
400
3
18
10
25
380(CE)
3
19
6 mm
2
25
400(CE)
3
18
6 mm
2
25
460
3
18
10
25
575
3
15
10
20
PowerCut-1600
Requisitos de entrada
Condutores
de entrada &
Terra
Fusível de
linha
Volts
Fase
Amperes
Cu / Awg
Amperes
208
3
44
6
60
230
1
79
6
100
230
3
47
6
60
400
3
20
10
30
380(CE)
3
21
6 mm
2
30
400(CE)
3
20
6 mm
2
30
460
3
23
10
30
575
3
20
10
30
Summary of Contents for Powercut-1600
Page 4: ...4 table of contents ...
Page 11: ...11 MANUEL PLASMARC SKÆREENHED Powercut 1300 1600 ...
Page 12: ...12 ...
Page 24: ...24 SEKTION 3 INSTALLATION ...
Page 32: ...32 SEKTION 4 BETJENING ...
Page 33: ...33 MEKANISERET PLASMARC SKÆREENHED Powercut 1300 1600 ...
Page 34: ...34 ...
Page 57: ...57 HANDMATIG PLASMARC SNIJPAKKET Powercut 1300 1600 ...
Page 58: ...58 ...
Page 70: ...70 HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE ...
Page 78: ...78 HOOFDSTUK 4 BEDIENING ...
Page 79: ...79 MACHINAAL PLASMARC SNIJPAKKET Powercut 1300 1600 ...
Page 80: ...80 ...
Page 103: ...103 MANUAL PLASMARC CUTTING PACKAGE Powercut 1300 1600 ...
Page 104: ...104 ...
Page 116: ...116 SECTION 3 INSTALLATION ...
Page 124: ...124 section 4 operation ...
Page 125: ...125 MECHANIZED PLASMARC CUTTING PACKAGE Powercut 1300 1600 ...
Page 126: ...126 ...
Page 149: ...149 MANUAALINEN PLASMARC LEIKKAUSJÄRJESTELMÄ Powercut 1300 1600 ...
Page 150: ...150 ...
Page 162: ...162 OSA 3 ASENNUS ...
Page 170: ...170 OSA 4 KÄYTTÖ ...
Page 171: ...171 MEKAANINEN PLASMARC LEIKKAUSJÄRJESTELMÄ Powercut 1300 1600 ...
Page 172: ...172 ...
Page 195: ...195 ENSEMBLE DE COUPAGE MANUEL À L ARC PLASMA Powercut 1300 1600 ...
Page 196: ...196 ...
Page 208: ...208 SECTION 3 INSTALLATION ...
Page 216: ...216 section 4 FONCTIONNEMENT ...
Page 217: ...217 ENSEMBLE DE COUPAGE À L ARC PLASMA AUTOMATIQUE Powercut 1300 1600 ...
Page 218: ...218 ...
Page 241: ...241 PLASMARC SCHNEIDAUSRÜSTUNG FÜR MANUELLES PLASMASCHNEIDEN Powercut 1300 1600 ...
Page 242: ...242 ...
Page 254: ...254 ABSCHNITT 3 INSTALLATION ...
Page 262: ...262 ABSCHNITT 4 BETRIEB ...
Page 263: ...263 PLASMARC SCHNEIDAUSRÜSTUNG FÜR MECHANISIERTES PLASMASCHNEIDEN Powercut 1300 1600 ...
Page 264: ...264 ...
Page 287: ...287 PACCHETTO DI TAGLIO PLASMARC MANUALE Powercut 1300 1600 ...
Page 288: ...288 ...
Page 300: ...300 SEZIONE 3 INSTALLAZIONE ...
Page 308: ...308 SEZIONE 4 FUNZIONAMENTO ...
Page 309: ...309 PACCHETTO DI TAGLIO PLASMARC MECCANIZZATO Powercut 1300 1600 ...
Page 310: ...310 ...
Page 333: ...333 MANUELL PLASMARC SKJÆREPAKKE Powercut 1300 1600 ...
Page 334: ...334 ...
Page 346: ...346 KAPITTEL 3 INSTALLASJON ...
Page 354: ...354 KAPITTEL 4 BRUK ...
Page 355: ...355 MEKANISERT PLASMARC SKJÆREPAKKE Powercut 1300 1600 ...
Page 356: ...356 ...
Page 379: ...379 ZESTAW DO RĘCZNEGO CIĘCIA ŁUKIEM PLAZMOWYM Powercut 1300 1600 ...
Page 380: ...380 ...
Page 392: ...392 ROZDZIAŁ 3 INSTALACJA ...
Page 400: ...400 ROZDZIAŁ 4 EKSPLOATACJA ...
Page 401: ...401 ZESTAW DO ZMECHANIZOWANEGO CIĘCIA ŁUKIEM PLAZMOWYM Powercut 1300 1600 ...
Page 402: ...402 ...
Page 425: ...425 CONJUNTO DE CORTE DE ARCO DE PLASMA MANUAL Powercut 1300 1600 ...
Page 426: ...426 ...
Page 438: ...438 CAPÍTULO 3 INSTALAÇÃO ...
Page 446: ...446 CAPÍTULO 4 FUNCIONAMENTO ...
Page 447: ...447 CONJUNTO DE CORTE DE ARCO DE PLASMA MECANIZADO Powercut 1300 1600 ...
Page 448: ...448 ...
Page 471: ...471 PAQUETE DE CORTE PLASMARC MANUAL Powercut 1300 1600 ...
Page 472: ...472 ...
Page 484: ...484 APARTADO 3 INSTALACIÓN ...
Page 492: ...492 APARTADO 4 FUNCIONAMIENTO ...
Page 493: ...493 PAQUETE DE CORTE PLASMARC MECANIZADO Powercut 1300 1600 ...
Page 494: ...494 ...
Page 517: ...517 MANUELLT PLASMARC SKÄRPAKET Powercut 1300 1600 ...
Page 518: ...518 ...
Page 530: ...530 AVSNITT 3 INSTALLATION ...
Page 538: ...538 AVSNITT 4 ANVÄNDNING ...
Page 539: ...539 MEKANISERAT PLASMARC SKÄRPAKET Powercut 1300 1600 ...
Page 540: ...540 ...
Page 557: ...557 Powercut 1300 1600 MAINTENANCE TROUBLESHOOTING SCHEMATIC DIAGRAMS REPLACEMENT PARTS ...
Page 558: ...558 ...
Page 562: ...562 section 5 maintenance ...