background image

- 30 -

Использование по назначению

Это изделие предназначено исключительно для 
увеличенного показа подробностей в рамках 
домашнего и промышленного применения.

Ввод в эксплуатацию

1.  Привинтите зажим 

o

 с зажимным цилиндром 

i

 к столешнице.

2.  Вставьте штатив 

t

 в отверстие 

u

 зажима 

o

. Присоедините подходящий переходник к 

сетевому блоку питания.

3.  Вставьте сетевой блок питания 

y

 в надлежа-

щим образом подключенную сетевую розетку.

4.  Откройте крышку линзы 

w

. Крышка линзы 

держится на защелке и при необходимости ее 
можно также снять полностью.

5.  Нажмите большую кнопку в центре, чтобы 

включить светильник с линзой. Нажмите кнопку 
слева, чтобы переключиться с сегментного на 
круговое освещение. Для выбора одного из 
трех режимов интенсивности (100%, 40%, 60% ) 
нажмите кнопку справа.

6.  При выключении настроенные параметры 

(сегментное или круговое освещение и их 
интенсивность) сохраняются и не изменяются 
при следующем включении.

7.  Отрегулируйте светильник на нужную рабочую 

высоту.

8.  Нажмите большую кнопку в центре, чтобы 

выключить светильник с линзой.

9.  Чтобы отсоединить светильник от сети электро-

питания, вытащите сетевой блок питания 

y

 из 

розетки.

10.  После выключения закройте защитную 

крышку 

w

, чтобы защитить линзу 

q

 от пыли 

и загрязнений, а также чтобы предотвратить 
воздействие в качестве зажигательного стекла 
при попадании на нее солнечных лучей.

Принадлежности

Для работ, в результате которых образуется 
стружка и пыль, можно приобрести прозрачную 
защиту линзы для крепления под линзой. (Номер 
артикула: 277702).

Информация по уходу

Если светильник с линзой не используется, крышка 
линзы 

w

 должна быть закрытой.

Перед чисткой выньте сетевой блок питания 

из розетки!

Чистите корпус и штатив влажной тряпкой. Чистите 
линзу 

q

 мягкой, безворсовой тряпкой (например, 

салфеткой для ухода за очками). В случае сильного 
загрязнения (например, отпечатки пальцев) осто-
рожно очистите линзу 

q

 влажной тряпкой.

Не используйте для чистки мыльные растворы, 
содержащие пластификаторы, спиртовые раство-
рители, а также абразивные чистящие средства! 
Иначе линзу 

q

 можно повредить.

Технические данные

 

X

Оптика: 

27773 27776 

• Оптическая сила:  3,55 дпт 

6,0 дпт 

• Увеличение: 

1,9x 

2,5x 

• Диаметр: 

132 мм 

132 мм 

• Покрытие: 

твердое покрытие 

 cera-tec®

 

X

Освещение: 
• регулируемое, 
три режима: 

40%, 60%, 100% 

• Сила освещения (круг): 
 

6000 лк, 3500 лк, 2400 лк 

 

(200 мм) 

• Световой поток: 

(макс. ок. 1000 лм) 

• Температура света:  ок. 6500 K 
• Ra: 

> 85

 

X

Класс 
энергоэффективности: A

 

X

Мощность: 12 Вт

 

X

Напряжение: 110 

 240 В / 50 

 60 Гц

 

X

Температура  
хранения/рабочая:  +5 °C – +45 °C

 

X

Степень защиты 
Устройство: IP40 
Блок питания: 

IP20

 

X

Вес: 

27773 27776 

 

1300 г 

1370 г

BDA_Lupenleuchte vario LED_2019.indd   30

13.06.2019   16:14:07

Summary of Contents for 27773

Page 1: ...er Manual Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning K ytt opas Instrukcja obs ugi Provozn n vod BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd...

Page 2: ...2 BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd 2 13 06 2019 16 14 01...

Page 3: ...3 BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd 3 13 06 2019 16 14 01...

Page 4: ...4 Deutsch 5 English 7 Fran ais 9 Italiano 11 Espa ol 13 Nederlands 15 Dansk 17 Svenska 19 Norsk 21 Suomi 23 Polski 25 esky 27 29 31 BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd 4 13 06 2019 16 14 01...

Page 5: ...X Stolpergefahr Achten Sie darauf dass die An schlussleitung keine Gefahr darstellt Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um die Lupenleuchte X X Das Produkt darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil...

Page 6: ...oholische L sungsmittel und keine scheuernden Reinigungsmittel Die Linse q k nnte sonst zerst rt werden Technische Daten X X Optik 27773 27776 Brechkraft 3 55 dpt 6 0 dpt Vergr erung 1 9x 2 5x Durchme...

Page 7: ...replaced by the manufacturer or a service techni cian appointed by him or a comparable qualified person X X Thismagnifierlampisonlysuitableforindooruse X X Never use the magnifying light near to conta...

Page 8: ...re only accept ed upon presentation of the sale receipt 6 When switched off the set values segment or ring lighting as well as intensity level are stored and remain stored when switched on again 7 Pos...

Page 9: ...sque de tr buchement Veillez ce que la conduite de raccordement ne repr sente aucun danger N enroulez pas la conduite de raccorde ment autour de la lampe loupe X X Le produit doit tre seulement utilis...

Page 10: ...s produits nettoyants abrasifs Dans le cas contraire la lentille q pourrait tre d truite Caract ristiques techniques X X Optique 27773 27776 Pouvoir de r fringence 3 55 dpt 6 0 dpt X X Grossissement 1...

Page 11: ...luminosa di questa lente pu essere sostituita solo dal produttore da un tecnico dell assistenza da questi incaricato o da una persona analogamente qualificata X X Questa lente d ingrandimento adatta...

Page 12: ...o morbido privo di pelucchi ad es panno per occhiali In caso di sporco pi intenso ad es impronte digitali pulire la lente q cautamente con un panno umido Non utilizzare soluzioni saponose contenenti a...

Page 13: ...t cnico encomendado por el fabricante u otra persona con una cualificaci n similar pueden sustituir la fuente luminosa de esta luminaria X X Esta luminaria con lupa solo est prevista para su uso en e...

Page 14: ...000 lx 3500 lx y 2400 lx 200 mm Flujo luminoso m x aprox 1000 lm Temperaturadelcolor aprox 6500 K Ra 85 X X Clase de eficiencia energ tica A X X Potencia 12W X X Tensi n 110 240V 50 60 Hz X X Temp dea...

Page 15: ...et netsnoer geen gevaar vormt Wikkel het netsnoer niet om de loeplamp heen X X Het product mag alleen worden gebruikt met de meegeleverde netvoedingsadapter en de bijbehorende landadapters X X Wijs an...

Page 16: ...ngssterktes ring 6000 lx 3500 lx 2400 lx 200 mm Lichtstroom max ca 1000 lm Kleurtemperatuur ca 6500 K Ra 85 X X Energie effici ntieklasse A X X Vermogen 12W X X Spanning 110 240V 50 60 Hz X X Opslag b...

Page 17: ...nvendes med den medf l gende str mforsyning og de tilh rende adaptere X X G r ogs andre personer is r b rn opm rk som p disse farer X X Skruen s p topleddet m ikke skrues af Betjeningselementerne q Li...

Page 18: ...ektivitetsklasse A X X Effekt 12W X X Sp nding 110 240V 50 60 Hz X X Opbevarings driftstemp 5 C til 45 C X X Beskyttelsesgrad Produkt IP40 Str mforsyning IP20 X X V gt 27773 27776 1300 g 1370 g Bortsk...

Page 19: ...runt linslampan X X Produkten f r bara anv ndas med medf ljande n tdel och dess adaptrar X X G r ven andra personer och i synnerhet barn medvetna om riskerna X X Skruven s p lampleden f r inte skruvas...

Page 20: ...ca 6500 K Ra 85 X X Energiklass A X X Effekt 12W X X Sp nning 110 240V 50 60 Hz X X F rvarings Drifttemp 5 C till 45 C X X Kapslingsklass Produkten IP40 N tdelen IP20 X X Vikt 27773 27776 1300 g 1370...

Page 21: ...torisert servicetekniker eller tilsvarende kvalifisert person X X Denne lupelampen er bare egnet for drift innend rs X X Gj r ogs andre personer og s rlig barn opp merksomme p disse farene X X Skruen...

Page 22: ...6500 K Ra 85 X X Energiklasse A X X Effekt 12W X X Spenning 110 240V 50 60 Hz X X Lager driftstemp 5 C til 45 C X X Beskyttelsesgrad Enhet IP40 Plugg IP20 X X Vekt 27773 27776 1300 g 1370 g Deponerin...

Page 23: ...a laisimen ymp rille X X Tuotetta saa k ytt ainoastaan mukana toimite tun verkkolaitteen ja siihen kuuluvien adapterien kanssa X X Tiedota n ist vaaroista my s muille henkil ille ja erityisesti lapsil...

Page 24: ...Valaistus s dett viss kolmessa tasossa 40 60 100 valaistusvoimakkuudet rengas 6000 lx 3500 lx 2400 lx 200 mm Valovirta kork n 1000 lm V ril mp tila n 6500 K Ra 85 X X Energiatehokkuusluokka A X X Teh...

Page 25: ...ietlenia w pobli u naczy z wod X X Niebezpiecze stwo potkni cia Zwracaj uwag na to by przew d przy czeniowy nie stanowi zagro enia potkni cia Nie zawijaj przewodu pze czeniowego o o wietlenie X X Prod...

Page 26: ...czyszcz cych szoruj cych powierzchni Mog oby to spowodowa uszkodzenie soczewki q Dane techniczne X X Optyka 27773 27776 Zdolno skupiaj ca 3 55 dpt 6 0 dpt Powi kszenie 1 9 x 2 5 x rednica 132 mm 132...

Page 27: ...spr vn m skladov n z d vodu inku soust edn o ky lupy zna n kody Dbejte na to aby optick o ky nikdy nele ely na slunci bez krytu X X Chra teVa lampu s lupou p ed n razem a derem vlhkost a nadm rn m tep...

Page 28: ...slo v robku 277702 Instrukce k p i V p pad nepou v n lampy s lupou je t eba ji zav t krytem o ky w P ed i t n m vyt hn te nap jec zdroj ze z suvky Kryt a stojan o ist te vlhk m had kem Vy ist te o ku...

Page 29: ...ven poskytujeme z ruku na funkci v robku popsan ho v tomto provozn m n vodu ohledn z vad kter lze odvodit z vad zpraco v n nebo materi lu V p pad po kozen v d sledku neodborn ho zach zen a tak i v p p...

Page 30: ...702 w q q q X X 27773 27776 3 55 6 0 1 9x 2 5x 132 132 cera tec X X 40 60 100 6000 3500 2400 200 1000 6500 K Ra 85 X X A X X 12 X X 110 240 50 60 X X 5 C 45 C X X IP40 IP20 X X 27773 27776 1300 1370 B...

Page 31: ...31 X X WEEE X X PXM cera tec X X X LED X X X r X X X X BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd 31 13 06 2019 16 14 08...

Page 32: ...32 X X X X X X X s q w e r t y 110 240V 50 60Hz u i o a s 4 1 o i 2 t o u 3 y EU 4 w 5 3 100 40 60 1 6 7 8 9 y 10 w q 277702 w BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd 32 13 06 2019 16 14 08...

Page 33: ...x 132 mm 132 mm cera tec X X 40 60 100 6000 lx 3500 lx 2400 lx 200 mm 1000 lm 6500 K Ra 85 X X A X X 12 W X X 110 240 V 50 60 Hz X X 5 C 45 C X X IP40 IP20 X X 27773 27776 1300 g 1370 g WEEE BDA_Lupen...

Page 34: ...34 BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd 34 13 06 2019 16 14 10...

Page 35: ...35 BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd 35 13 06 2019 16 14 10...

Page 36: ...BDA_Lupenleuchte vario LED_2019 indd 36 13 06 2019 16 14 10...

Reviews: