background image

36

3. Specifiche tecniche

- Potenza nominale del modulo solare:   3,5 Wp

- Tensione nominale del modulo solare:  12 V

- Lunghezza del cavo del modulo solare:  3 m

- Lunghezza del cavo del sensore 

  di livello dell’acqua: 

 

2 m

- Tempo di irrigazione regolabile:   

0,5/1/2/4/8 min.

- Max. Altezza di aspirazione: 

 

2 m 

- Max. Portata d’acqua: 

 

100 l/ha 7,2 V.

- Batteria:  

 

Batteria NiMh 7,2 V, 1500 mAh

- Classe di protezione:  

 

III

- Classe di protezione: 

 

IP 44 (a prova di schizzi) 

Sostituire la batteria almeno ogni 2 anni!

I pezzi di ricambio disponibili per questo sistema sono disponibili su www.esotec.de

Nota: Proteggere la pompa dal gelo! 

Nei freddi mesi invernali, il sistema deve essere smontato e conservato in un luogo caldo!

4. Funzione e destinazione d’uso

Il computer per l’irrigazione solare è destinato all’uso all’aperto. È il fornitore di acqua per una 

varietà di opzioni di irrigazione. A seconda del sistema, può essere utilizzato con i sistemi di irri-

gazione, nebulizzazione o gocciolamento esotec. 

L’irrigazione avviene tutti i giorni all’alba e al tramonto. Il tempo di funzionamento della pompa 

può essere impostato tra 0,5 e 8 minuti. La tensione di uscita del modulo solare funge da sen-

sore di luce. La pompa a membrana integrata aspira l’acqua da una profondità fino a 2 metri. Il 

modulo solare cristallino carica la batteria integrata durante il giorno e sotto il sole. Ciò significa 

che il sistema è completamente indipendente dalla rete elettrica!  

5. Contenuto della confezione:

1.  Computer per irrigazione comprensivo di batteria

2.  Modulo solare cristallino da 3,5 Wp con picchetto 

  da terra e 3 m di cavo

3.  Tubo di aspirazione da 2 m con diametro di 12 mm

4.  Filtro a immersione con spugna filtrante e peso

5.  Sensore di livello dell’acqua collegabile con cavo 

  da 2 m

Barile d‘acqua non 

incluso

2

1

3

5

4

Summary of Contents for 101110

Page 1: ...gation computer Multi 100 Professional Mode d emploi Ordinateur d irrigation Multi 100 Professional Gebruiksaanwijzing Irrigatiecomputer op zonne energie Multi 100 Professional Istruzioni per l uso Co...

Page 2: ...rden erlischt der Garantieanspruch F r Folgesch den bernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personensch den die durch unsachgem e Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht wer...

Page 3: ...in Kinderh nde Lassen Sie nie Akkus offen herumliegen es besteht die Gefahr das sie von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Akkus d rfen niemals kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen...

Page 4: ...st der Wasserlieferant f r eine Vielzahl von Bew sserungsm glichkeiten Je nach System kann er mit den esotec Wassersprinkler Nebler oder Tropfersystemen angewendet werden Die Bew sserung erfolgt t gli...

Page 5: ...ckt werden Bild 4 4 Verlegen Sie das Kabel des Solarmoduls sorgf ltig und ohne Stolperfallen zum Bew sserungs computer Stecken Sie den Stecker am Kabel des Solarmoduls in die Buchse INPUT DC 12V Bild...

Page 6: ...et tigen des Tasters 5 MODE SELECT Dieser Folientaster dient zur Einstellung der Bew sserungszeit Es kann zwischen den Zeiten 0 5 1 2 4 8 Min und Aus gew hlt werden Die Zeiten werden einfach durch meh...

Page 7: ...2 Stecken Sie alle Schl uche und Stecker von der Steuereinheit ab drehen Sie die 8 Schrauben auf der R ckseite der Steuerung heraus und nehmen Sie die Abdeckung ab Bild 7 3 Stecken Sie nun den Akkupa...

Page 8: ...er an der Reihe Ziehen Sie dazu den Druckschlauch von WATER OUTLET Anschluss des Bew sserungscomputer ab 1 F llen Sie einen Eimer mit ca 20 ltr sauberen Leitungswasser und legen Sie den Filter mit Was...

Page 9: ...mpulsartig Mehrere Tropfer Nebler oder Wassersprinkler sind verstopft Das Wasser staut sich im Druck schlauch Bitte reinigen Sie die Tropfer Nebler oder Wassersprinkler gem der jeweiligen Anleitung Da...

Page 10: ...tion to these instructions even if you pass on these products to third parties You should therefore archive this operating manual for future reference 2 Safety Instructions Damage caused by not follow...

Page 11: ...eries lying around open there is a risk that children or pets may swallow them Batteries must never be short circuited disassembled or thrown into fire There is a risk of explosion Leaking or damaged...

Page 12: ...It is the water supplier for a variety of irrigation options Depending on the system it can be used with the esotec water sprinkler mist or drip systems Watering takes place daily at dawn and dark The...

Page 13: ...round using the supplied ground spike Fig 4 4 Lay the cable of the solar module carefully and without tripping over to the watering computer Insert the plug on the cable of the solar module into the I...

Page 14: ...If the TEST MODE membrane button is pressed the system starts up without a time limit This is particularly useful for the initial start up and venting of the system The system only ends the watering p...

Page 15: ...dentical replacement battery may be used Please proceed as follows when changing 1 Please switch off the device at the bottom of the main switch SYSTEM ON OFF 2 Unplug all hoses and plugs from the con...

Page 16: ...connection of the watering computer 1 Fill a bucket with approx 20 litres of clean tap water and place the filter with the water level sensor in the bucket 2 Then switch on the irrigation system at t...

Page 17: ...re clogged The water accumulates in the pres sure hose Please clean the drippers misters or water sprinklers according to the respective instructions The irrigation system does not water automatically...

Page 18: ...ansformations de son propre chef ou autres modifications apport es au produit ne sont pas autoris es Dans ce cas la demande de garantie et le certificat CE expirent Veillez ce que ce produit ne tombe...

Page 19: ...s ne doivent pas se retrouver entre les mains des enfants Ne laissez jamais les piles tra ner librement il y a un risque qu elles soient aval es par des enfants ou des animaux domestiques Les piles ne...

Page 20: ...s l ext rieur Il est le fournisseur d eau pour une vari t d options d arrosage Selon le syst me il peut tre utilis avec les sys t mes d arrosage de brumisateurs ou de goutteurs esotec L arrosage a lie...

Page 21: ...igure 4 4 Installez soigneusement le c ble du module solaire et sans tr bucher sur le programmateur d arrosage Branchez la fiche du c ble du module solaire dans la prise INPUT DC 12V figure 2 point 4...

Page 22: ...d eau dans le tuyau de pression la sortie devient trop lev e Dans ce cas la pompe commence pulser C est g n ralement le cas lorsque peu de distributeurs de goutteurs ou de pulv risateurs sont connect...

Page 23: ...qui touchent les boutons peuvent modifier involontairement les param tres 8 Changement de batterie Apr s 2 3 ans la batterie int gr e est arriv e la fin de son utilisation et doit tre remplac e Seule...

Page 24: ...ion de la prise WATER OUTLET du programmateur d arrosage 1 Remplissez un seau avec environ 20 litres d eau du robinet et placer le filtre avec le capteur de niveau d eau dans le seau 2 Allumez ensuite...

Page 25: ...umule dans le tuyau de pression Veuillez nettoyer les goutteurs les brumisateurs ou les arroseurs selon les instructions respectives Le syst me d arrosage n arrose pas automatiquement le matin et le s...

Page 26: ...et in acht nemen van de veiligheidsinstructies Eigenmachtige ombouwen of andere wijzigingen aan het product zijn niet toegestaan In dit geval vervalt de garantieclaim en de CE goedkeuring Zorg ervoor...

Page 27: ...Laat accu s nooit open rondslingeren er bestaat een risico dat ze worden ingeslikt door kinderen of huisdieren Accu s mogen nooit worden kortgesloten gedemonteerd of in vuur geworpen Er is explosiegev...

Page 28: ...ld voor gebruik buitenshuis Hij is de waterleverancier voor diverse irrigatiemogelijkheden Afhankelijk van het systeem kan het worden gebruikt met de eso tec watersproeier vernevelaar of druppelsystem...

Page 29: ...t de meegeleverde grondpen in de grond worden gestoken Fig 4 4 Leid de kabel van de solarmodule zorgvuldig naar de irrigatiecomputer zonder struikelgevaar Steek de stekker van de kabel van de solarmod...

Page 30: ...In dit geval begint de pomp te pulseren Dit is meestal het geval als er enkele waterdruppelaars of sproeiers zijn aangeslo ten en dus het waterdebiet lager is 4 TEST MODE Als de membraanknop TEST MOD...

Page 31: ...n die de membraanknoppen raken de instellingen onbedoeld wijzigen 8 Batterij vervangen Na 2 3 jaar heeft het ingebouwde batterijpack het einde van zijn levensduur bereikt en moet het worden vervangen...

Page 32: ...de druks lang van de aansluiting WATER OUTLET van de irrigatiecomputer 1 Vul een emmer met ong 20 l schoon leidingwater en plaats het filter met de waterniveausen sor in de emmer 2 Schakel vervolgens...

Page 33: ...water hoopt zich op in de drukslang Reinig de druppelaars vernevelaars of watersproeiers volgens de respectieveli jke instructies Het irrigatiesysteem irrigeert s ochtends en s avonds niet automatisc...

Page 34: ...alcuna modifica non autorizzata al prodotto Ogni e qualsiasi modifica apportata senza preventiva autorizzazione comporter la decadenza della garanzia e dell approvazione CE Assicurati che la produtto...

Page 35: ...o dalla portata dei bambini Non lasciare mai le batterie in giro libe ramente c il rischio che vengano ingerite da bambini o animali domestici Le batterie non devono mai essere cortocircuitate smontat...

Page 36: ...il fornitore di acqua per una variet di opzioni di irrigazione A seconda del sistema pu essere utilizzato con i sistemi di irri gazione nebulizzazione o gocciolamento esotec L irrigazione avviene tut...

Page 37: ...n dotazione Fig 4 4 Posare con attenzione il cavo dal pannello solare al programmatore di irrigazione senza creare pericolo di inciampo Inserire la spina del cavo del modulo solare nella presa INPUT D...

Page 38: ...a nel tubo della pressione all uscita troppo alta In questo caso la pompa inizia a pulsare Questo di solito si verifica quando sono collegati pochi gocciolatori o irrigatori e pertanto il flusso d acq...

Page 39: ...brana possono modificare involontariamente le impostazioni 8 Sostituzione della batteria Dopo 2 3 anni la batteria incorporata ha raggiunto la fine della sua vita utile e deve essere sosti tuita possi...

Page 40: ...a zione 1 Riempire un secchio con circa 20 litri di acqua di rubinetto pulita e inserire il filtro del sensore di livello dell acqua nel secchio 2 Accendere l impianto di irrigazione dall interruttore...

Page 41: ...con la pulizia dei gocciolatori nebulizzatori o irrigatori d acqua secondo le rispettive istruzioni Il sistema di irrigazione non irriga automaticamente al mattino e alla sera La tensione di uscita d...

Page 42: ...de seguridad No se permiten modificaciones no autorizadas u otros cambios en el producto En este caso quedan anulados tanto el derecho de garant a como la homologaci n CE Aseg rese de que que product...

Page 43: ...lcance de los ni os No deje nunca las bater as al alcance de cualquiera existe el riesgo de que los ni os o las mascotas se las traguen Las bater as no deben nunca cortocircuitarse desmontarse ni arro...

Page 44: ...eriores Sirve para suministrar agua en una variedad de opciones de riego Dependiendo del sistema puede utilizarse con los sistemas de aspersi n de agua nebulizaci n o goteo de esotec El riego se reali...

Page 45: ...istrada Fig 4 4 Instale con cuidado el cable del panel solar al programador de riego sin peligro de tropiezo Conecte el enchufe del cable del panel solar en la toma INPUT DC 12V entrada CC 12V Fig 2 p...

Page 46: ...agua en la manguera de presi n a la salida es demasiado alta En este caso la bomba comienza a bombear de manera intermi tente Esto suele producirse cuando se conectan pocos goteros o aspersores de agu...

Page 47: ...membrana cambien involuntariamente los ajustes 8 Sustituci n de la bater a Despu s de entre 2 y 3 a os la bater a incorporada alcanza el final de su vida til y debe ser sus tituida Solo se puede util...

Page 48: ...del programador de riego 1 Llene un cubo con unos 20 litros de agua limpia del grifo e introduzca el filtro con sensor de nivel de agua en el cubo 2 A continuaci n encienda el sistema de riego median...

Page 49: ...uera de presi n Por favor limpie los goteros nebulizadores o aspersores de agua de acuerdo con las instrucciones respectivas El sistema de riego no riega autom ticamente por la ma ana y por la noche L...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...52...

Reviews: