background image

75

Español

MENU 3

Modo de funcionamiento de los conecto-
res de entrada

XLR1>***
XLR2>***
XLR3>***

Ajusta el modo de funcionamiento de los terminales de entrada.

 

o

El ajuste predeterminado es “XLR”.

XLR

Seleccione esta opción cuando esté utilizando una conexión 
balanceada normal.

ESLA

Seleccione esta opción cuando esté utilizando una conexión 
ES-LINK Analog.

Salida de retransmisión

THRU>***

Ajusta si se van a utilizar los terminales de entrada como terminales de 
retransmisión de las señales.

 

o

El ajuste predeterminado es “OFF”.

OFF

No se configura ninguna entrada como entrada de retransmisión.

XLR1 (ESLA1)
XLR2 (ESLA2)
XLR3 (ESLA3)
RCA1
RCA2

La salida tendrá lugar sin ajuste de volumen por parte de esta 
unidad.

 

V

Si selecciona entradas conectadas a un dispositivo 
de nivel de línea normal, podrían enviarse seña-
les demasiado fuertes a los altavoces y causarles 
daños.

“THRU” aparecerá en la pantalla en lugar del nivel de volumen 
fijado utilizando el mando VOLUME.

Por ejemplo, si conecta los terminales de salida de preamplificador 
(por ejemplo, FRONT L/R –delanteros izquierdo y derecho–) de 
un amplificador AV a los terminales RCA 2 de esta unidad y ajusta 
RCA2 en “THRU”, también puede usar los altavoces conectados a 
través de esta unidad como altavoces frontales del amplificador 
AV (el amplificador AV controlará el ajuste del volumen cuando la 
fuente de entrada esté configurada como “RCA2”).

 

o

No se puede ajustar el volumen para los terminales de entrada 
configurados como “THRU”, pero se pueden hacer ajustes pre-
cisos mediante los ajustes “Bal” y “Lvl”.

 

V

Conecte siempre un dispositivo que tenga control 
de volumen a los terminales de entrada configura-
dos como “THRU”. Use ese dispositivo para bajar el 
volumen al mínimo antes de cambiar la fuente de 
entrada, y después suba gradualmente el nivel del 
volumen.

Summary of Contents for Grandioso C1X

Page 1: ...D01375021A OWNER S MANUAL 3 MODE D EMPLOI 29 MANUAL DEL USUARIO 55 ...

Page 2: ......

Page 3: ...r cord from being walked on or pinched par ticularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid in...

Page 4: ...e may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential ins...

Page 5: ...ectronic Equipment WEEE symbols which show wheeled bins that have been crossed out indicate that electrical electronic equip ment and batteries accumulators must be collected and disposed of separately from household waste If a battery or accumulator contains more than the specified values of lead Pb mercury Hg and or cadmium Cd as defined in the Battery Directive 2006 66 EC 2013 56 EU then the ch...

Page 6: ...ht balance setting 20 Output level 20 Input source name 20 MENU 2 21 Volume mode 21 Fade in out time 21 Automatic display darkening setting 21 Automatic power saving function 21 Illumination 22 Knob illumination brightness setting 22 CPU operation stopped status display 22 Open Settings Menu 3 22 MENU 3 23 Input connector operation mode 23 Through output 23 Remote control input RS 232C connector s...

Page 7: ... tor heater stove or other heating equipment Moreover do not place them on top of amplifiers or other equipment that gener ates heat Doing so could cause discoloration or deformation o o Avoid locations that are subject to vibrations or exposed to exces sive dust cold or moisture o o In order to enable good heat dissipation leave at least 20 cm 8 between these units and walls and other equipment w...

Page 8: ...Connect using a set of only one type XLR cables Power amplifier etc AUDIO IN Super Audio CD player etc RCA cables XLR cables AUDIO OUT AUDIO OUT Power amplifier that supports ES LINK Analog ES LINK Analog input connectors ESL A XLR cables Set the operation mode for the input connectors used page 23 ...

Page 9: ...s used for maintenance Do not connect anything to this port unless instructed to do so by our service department D Remote control input RS 232C connector This control connector is for use by professionals custom installers E SIGNAL GND grounding terminal Using a commercially available sheathed wire to connect this to the grounding terminal of a Super Audio CD player power amplifier or other device...

Page 10: ...r connections before connecting power plugs to power outlets o o Read the owner s manuals of all devices that will be connected and follow their instructions Connections power supply unit Main unit Power supply unit Included power cords e Wall outlet e Wall outlet ...

Page 11: ...er cords do not angle or wiggle the plugs o o Be careful not to pinch your fingers in the ring when con necting or disconnecting a DC power cord Connector Align the marks when connecting When disconnecting hold the ring and pull it directly out Plug V VNever connect these to anything other than a Grandioso C1X main unit Doing so could cause damage H Trigger output TRIG OUT connectors These output ...

Page 12: ...n the source device to the analog audio input ESL A connectors on this unit o o Set the operation mode to ESLA for the input connectors on this unit that are connected to the source device page 23 o o You can also connect using XLR or RCA connectors Select the connection type that provides the audio quality you prefer Connecting to a power amplifier using ES LINK Analog ES LINK Analog input ESL A ...

Page 13: ... remote control point the end of it toward this receiver panel page 15 C Display This shows the current input source name volume setting items etc D VOLUME knob Use to adjust the volume Turn this knob clockwise to increase the volume and counter clockwise to decrease it o o When THRU appears on the display the volume cannot be adjusted on this unit page 23 V VSudden loud noises might cause hearing...

Page 14: ...14 Power supply unit parts and functions F E E STANDBY ON button Press to turn the Grandioso C1X on or put it into standby mode F Power indicator This lights when the unit is on ...

Page 15: ...the remote control as shown in the illustration and pull out the bat tery holder 2 Insert two AA batteries with and ori ented as shown in the holder and put the holder in again 3 Slide the bottom end of the remote control as shown in the illustration to close the battery holder When to replace batteries If the distance required between the remote and the main unit decreases or if the main unit sto...

Page 16: ...en THRU appears on the display the volume cannot be adjusted on this remote control page 23 o o Press when in setting mode to complete changing settings and show the ordinary display page 19 d MUTE button Press this button to temporarily mute the sound Press again to restore the volume setting When inputting a source name use this to move the cursor right page 20 o o When muted MUTE blinks on the ...

Page 17: ...icator and the display light o o Turn on the power amplifier after turning on the Grandioso C1X 3 Turn the INPUT knob to select an input source 4 Play the source and then adjust the volume V VSudden loud noises might cause hearing damage and other trouble Always minimize the volume before starting playback and adjust it to an appro priate level after playback begins ...

Page 18: ...ess of the main unit s display DIMMER 3 c DIMMER 2 c DIMMER 1 c off normal brightness o o Even when the dimmer is off the display will light at normal brightness for a few seconds when you press a button or turn a knob o o Even when set to DIMMER 1 or off setting menus and error mes sages will be shown with normal brightness DIMMER 2 Muting the output Press the MUTE button to temporarily mute the ...

Page 19: ...he SETUP button Opening MENU 3 In MENU 2 select goto MENU 3 and press and hold the SETUP button o o While making settings MENU 1 MENU 2 or MENU 3 appears at the top left of the display 2 Press the SETUP button repeatedly to select the setting item to change MENU 1 MENU 2 MENU 3 Bal c Lvl c Name Edit VolM c Fade c DPaOFF c APS c Light c LightLV c CPUdp c goto MENU3 XLR1 c XLR2 c XLR3 c THRU c RS232...

Page 20: ...ese settings and the volume setting to conduct unified control with a volume control amplifier in one place For this reason unlike ordinary amplifiers that pass audio signals through multiple circuits these settings will not degrade the audio quality Input source name Name Edit The names shown on the display when the input source is changed can be set as you like up to five characters Changing inp...

Page 21: ...o set the display to darken automatically o o By default the setting is OFF ON If no operation is conducted for ten minutes the display automati cally turns off DIM If no operation is conducted for ten minutes the display will dim to DIMMER 1 brightness OFF Automatic display darkening will not occur o o If the display is left on with the same indication for a long time brightness irregularities ca...

Page 22: ...ff will be shown when operation of the CPU that controls this product stops When the input knob volume knob or remote control is operated operation will resume to control the product When done it will automatically stop operating again o o If the APS function is not set to OFF in order to check the operation status and measure the time the CPU will not enter operation stopped mode o o When DPaOFF ...

Page 23: ...rong could be output to the speakers resulting in damage to them THRU appears on the display instead of the volume level set by using the VOLUME knob For example if you connect the pre out connectors for example FRONT L R of an AV amplifier to this unit s RCA 2 connectors and set RCA2 to THRU you can use the speakers connected to this unit as the front speakers of the AV amplifier The AV amplifier...

Page 24: ...ector can be used Trigger signal output setting TRIG_O o o By default the setting is OFF OFF Do not output trigger signals ON Output trigger signals Restoring factory settings SETUP Use to restore the factory default settings erasing all changes in memory Follow the procedures below to initialize the settings 1 Use the INPUT l buttons to show CLR 2 While CLR is shown press and hold the SETUP butto...

Page 25: ...ons to operate incorrectly VOLUME knob does not work e e When THRU appears on the display the volume cannot be adjusted on this unit page 23 Change the through output setting as necessary CHK POWER appears on the display e e Confirm that all 4 power and DC power cords are properly con nected pages 10 and 11 Since the Grandioso C1X uses a microcontroller external noise and other interference can ca...

Page 26: ...upply Model for Europe AC 220 240 V 50 60 Hz Model for USA Canada AC 120 V 60 Hz Model for Korea AC 220 V 60 Hz Power consumption 15 W L 15 W R In standby Remote control input RS 232C connector setting OFF 0 5 W or less Remote control input RS 232C connector setting ON 0 8 W or less External dimensions W H D including protrusions Main unit 445 132 449 mm 17 5 8 5 1 4 17 3 4 Power supply unit 445 1...

Page 27: ...27 English Dimensional drawings Main unit 445 449 132 Foot placement diagram 307 403 4 Ø48 63 5 268 172 Dimensions in millimeters mm 48mm diameter feet 4 ...

Page 28: ...28 Dimensional drawings continued Power supply unit 445 452 132 Foot placement diagram 307 403 4 Ø48 60 268 172 Dimensions in millimeters mm 48mm diameter feet 4 ...

Page 29: ...n et de le pincer en particulier au niveau des fiches des prises secteur et du point de sortie de l appareil 11 N utilisez que des fixations accessoires spécifiés par le fabricant 12 Utilisez le uniquement avec des cha riots socles trépieds supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l appareil Si un chariot est utilisé faites attention à ne pas être blessé par un renversement lor...

Page 30: ...le liquide dans le compartiment des piles et remplacez les piles par des neuves o o N utilisez pas de piles d un type autre que celui spécifié Ne mélan gez pas des piles neuves avec des anciennes et n utilisez pas ensemble des types de pile différents o o Ne chauffez pas et ne démontez pas les piles Ne jetez jamais les piles dans un feu ou dans de l eau o o Ne conservez et ne transportez pas les p...

Page 31: ... équipements électriques et électroniques DEEE qui représente une poubelle à roulettes barrée d une croix indique que les équipe ments électriques électroniques et piles accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb Pb mercure Hg et ou cad mium Cd spécifiées dans la directive sur les piles et ac...

Page 32: ...e 46 Nom de la source d entrée 46 MENU 2 47 Mode de volume 47 Temps de fondu d entrée sortie 47 Réglage d assombrissement automatique de l écran 47 Fonction d économie automatique d énergie 47 Éclairage 48 Réglage de la luminosité d éclairage des boutons 48 Affichage de l arrêt du fonctionnement du processeur 48 Ouverture du Menu 3 des réglages 48 MENU 3 49 Mode de fonctionnement du connecteur d e...

Page 33: ...pareils chauffants En outre ne les placez pas au dessus d amplificateurs ou d autres équipements dégageant de la chaleur Cela pourrait causer une décoloration ou une déformation o o Évitez les endroits sujets aux vibrations ou exposés à une pous sière excessive au froid et à l humidité o o Afin de permettre une bonne dissipation de la chaleur laissez au moins 20 cm entre ces unités et les murs et ...

Page 34: ...anchements au moyen d un jeu d un seul et même type Câbles XLR Amplificateur de puissance etc ENTRÉE AUDIO Lecteur de Super Audio CD etc Câbles RCA Câbles XLR SORTIE AUDIO SORTIE AUDIO Amplificateur de puissance compatible ES LINK Analog Prises d entrée ES LINK Analog ESL A Câbles XLR Réglez le mode de fonctionnement selon les prises d entrée utilisées page 49 ...

Page 35: ... la maintenance N y branchez rien sauf si vous êtes invité à le faire par notre service après vente D Prise d entrée pour télécommande RS 232C Cette prise de commande est destinée à une utilisation par des professionnels installateurs E Borne de masse SIGNAL GND Utiliser un câble gainé du commerce pour la raccorder à la borne de mise à la masse d un lecteur Super Audio CD d un amplificateur de pui...

Page 36: ...er les fiches d alimentation dans les prises secteur o o Lisez les modes d emploi de tous les appareils qui seront connectés et suivez leurs instructions Branchements unité d alimentation Unité principale Unité d alimentation Cordons d alimentation secteur fournis e Prise secteur e Prise secteur ...

Page 37: ...nclinez pas les fiches o o Veillez à ne pas vous pincer les doigts avec la bague lors de la connexion ou déconnexion d un cordon d alimentation CC Prise Alignez les repères lors du branchement Pour la déconnexion saisissez la bague et tirez directement Fiche V VNe les connectez jamais à autre chose qu une unité principale Grandioso C1X Cela pourrait entraîner des dommages H Prises de sortie de déc...

Page 38: ...x prises d entrée audio analogique ESL A de cette unité o o Réglez le mode de fonctionnement sur ESLA pour les prises d entrée de cette unité qui sont connectées à l appareil source page 49 o o Vous pouvez également faire le branchement à l aide des prises XLR ou RCA Sélectionnez le type de connexion qui apporte la qualité audio que vous préférez Branchement à un amplificateur de puissance par lia...

Page 39: ...anneau de réception page 41 C Écran Affiche le nom de la source d entrée actuelle le volume les para mètres de réglage etc D Bouton VOLUME Sert à régler le volume Tournez ce bouton dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens anti horaire pour le réduire o o Lorsque THRU apparaît à l écran il n est pas possible de régler le volume sur cette unité page 49 V VDes bruits forts et sou...

Page 40: ...ies et fonctions de l unité d alimentation F E E Touche STANDBY ON Appuyez pour mettre le Grandioso C1X en service ou en veille standby F Voyant d alimentation POWER Il s allume quand l unité est sous tension ...

Page 41: ...élé commande comme indiqué dans l illustration puis sortez le porte piles 2 Insérez deux piles AA avec leurs pôles et orientés comme indiqué dans le porte piles et remettez ce dernier en place 3 Faites coulisser l extrémité inférieure de la télé commande comme indiqué dans l illustration pour verrouiller le porte piles Quand faut il remplacer les piles Si la portée d action de la télécommande dimi...

Page 42: ...an il n est pas possible de régler le volume sur cette télécommande page 49 o o Appuyez dessus en mode de réglage pour mettre fin à la modification des paramètres et revenir à l affichage normal page 45 d Touche MUTE Appuyez sur cette touche pour temporairement couper le son Appuyez à nouveau dessus pour restaurer le réglage de volume Quand vous saisissez un nom de source utilisez la pour déplacer...

Page 43: ... s éclairent o o Allumez l amplificateur de puissance après avoir allumé le Grandioso C1X 3 Tournez le bouton INPUT pour choisir une source d entrée 4 Faites jouer la source puis réglez le volume V VDes bruits forts et soudains peuvent causer des dommages auditifs et d autres problèmes Réduisez toujours le volume au minimum avant de commencer la lecture et réglez le ensuite au niveau approprié une...

Page 44: ...pale DIMMER 3 c DIMMER 2 c DIMMER 1 c éteint luminosité normale o o Même éteint l écran reprend une luminosité normale durant quelques secondes quand vous appuyez sur une touche ou tour nez un bouton o o Même sans réglage DIMMER ou avec un réglage DIMMER 1 les menus de réglage et les messages d erreur s affichent avec une luminosité normale DIMMER 2 Coupure du son en sortie Appuyez sur la touche M...

Page 45: ...ntenez la touche SETUP pressée Ouverture du MENU 3 Dans le MENU 2 sélectionnez goto MENU 3 Passer au MENU 3 et maintenez la touche SETUP pressée o o Pendant les réglages MENU 1 MENU 2 ou MENU 3 apparaît en haut à gauche de l écran 2 Appuyez sur la touche SETUP le nombre de fois nécessaire pour sélectionner le paramètre à changer MENU 1 MENU 2 MENU 3 Bal c Lvl c Name Edit VolM c Fade c DPaOFF c APS...

Page 46: ...que en un seul endroit avec un amplificateur de contrôle du volume Pour cette raison contrairement aux amplificateurs ordinaires qui font passer les signaux audio au travers de multiples circuits ces réglages ne dégradent pas la qualité audio Nom de la source d entrée Name Edit Vous pouvez choisir le nom qui s affiche à l écran quand on change de source d entrée jusqu à cinq caractères Changement ...

Page 47: ...ilisez le pour que l écran s assombrisse automatiquement o o Par défaut le réglage est OFF ON Si aucune opération n a été effectuée depuis dix minutes l écran s éteint automatiquement DIM Si aucune opération n est effectuée pendant dix minutes l écran s assombrit jusqu à la luminosité DIMMER 1 OFF Pas d assombrissement automatique de l écran o o Si l écran reste allumé longtemps sur les mêmes indi...

Page 48: ...U off s affiche lorsque le processeur qui contrôle ce produit s arrête de fonctionner Lorsque le bouton d entrée le bouton de volume ou la télécommande sont utilisés le contrôle du produit reprend Une fois l opération terminée son fonctionnement s arrê tera automatiquement de nouveau o o Si la fonction APS n est pas réglée sur OFF pour permettre de vérifier l état de fonctionnement et de mesurer l...

Page 49: ...x trop puissants risquent d être envoyés aux enceintes avec pour conséquence de les endommager THRU s affiche à la place du niveau de volume réglé quand on utilise le bouton VOLUME Par exemple si vous branchez les prises de sortie préampli par ex FRONT L R d un amplificateur AV aux prises RCA 2 de cette unité et si vous réglez RCA2 sur THRU vous pouvez utiliser les enceintes branchées à cette unit...

Page 50: ...e sortie du signal de déclenchement TRIG_O o o Par défaut le réglage est OFF OFF Aucun signal de déclenchement ne sort ON Sortie des signaux de déclenchement Rappel des réglages d usine SETUP Sert à restaurer les réglages d usine par défaut ce qui efface tous les changements que vous avez effectués en mémoire Suivez la procédure ci dessous pour réinitialiser les réglages 1 Utilisez les touches INP...

Page 51: ...ton VOLUME ne fonctionne pas e e Lorsque THRU apparaît à l écran il n est pas possible de régler le volume sur cette unité page 49 Modifiez si nécessaire le réglage de sortie de renvoi CHK POWER apparaît à l écran e e Vérifiez que les 4 cordons d alimentation secteur et CC sont correctement connectés pages 36 et 37 Comme le Grandioso C1X utilise un microcontrôleur du bruit externe ou d autres inte...

Page 52: ...stiques techniques Générales Alimentation électrique Modèle Europe CA 220 240 V 50 60 Hz Modèle USA Canada CA 120 V 60 Hz Modèle Corée CA 220 V 60 Hz Consommation électrique 15 W L 15 W R En veille Réglage de la prise d entrée pour télécommande RS 232C sur OFF 0 5 W ou moins Réglage de la prise d entrée pour télécommande RS 232C sur ON 0 8 W ou moins Dimensions externes L H P saillies incluses Uni...

Page 53: ...53 Français Schémas avec cotes Unité principale 445 449 132 Schéma de positionnement des pieds 307 403 4 Ø48 63 5 268 172 Les dimensions sont en millimètres mm Pieds de 48 mm de diamètre 4 ...

Page 54: ...54 Schémas avec cotes suite Unité d alimentation 445 452 132 Schéma de positionnement des pieds 307 403 4 Ø48 60 268 172 Les dimensions sont en millimètres mm Pieds de 48 mm de diamètre 4 ...

Page 55: ... receptáculos o en el punto en el que salen del aparato 11 Use solo accesorios complementos especificados por el fabricante 12 Utilice este aparato solo con un soporte trípode o bastidor especificado por el fabricante o que se venda con el propio aparato Cuando utilice un bastidor con ruedas tenga cuidado al mover la com binación de aparato bastidor para evitar que vuelque y puedan producirse daño...

Page 56: ...nes 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que puedan causar anomalías de funcionamiento Información Se ha comprobado que este equipo cumple con los límites esta blecidos para los dispositivos digitales de Clase B de acuerdo con el apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites est...

Page 57: ...entificado por cubos de basura con ruedas tachados indican que los equi pos eléctricos y electrónicos y las pilas baterías y acumuladores deben ser eliminados de forma totalmente independiente con respecto a la basura doméstica Si una pila batería o un acumulador contienen más cantidad de los valores especificados de plomo Pb mercurio Hg y o cadmio Cd según está definido en la Directiva relativa a...

Page 58: ...bre de la fuente de entrada 72 MENU 2 73 Modo de volumen 73 Tiempo de aparición desaparición gradual 73 Ajuste del oscurecimiento automático de la pantalla 73 Función de ahorro de energía automático 73 Iluminación 74 Ajuste de la intensidad de la iluminación de los mandos 74 Visualización del estado de operatividad detenida de la CPU 74 Abrir el menú 3 de ajustes 74 MENU 3 75 Modo de funcionamient...

Page 59: ...ares que estén expuestos a la luz solar directa o cercanos a un radia dor calefactor estufa o cualquier otro aparato de calefacción Tampoco las coloque encima de amplificadores u otros equipos que generen calor Si lo hace podrían decolorarse o deformarse o o Evite lugares que estén sujetos a vibraciones o expuestos a exce sivo polvo frío o humedad o o Para permitir una buena disipación del calor d...

Page 60: ...exión utilizando un juego de un solo tipo Cables XLR Etapa de potencia etc ENTRADA DE AUDIO Reproductor de Super Audio CD etc Cables RCA Cables XLR SALIDA DE AUDIO SALIDA DE AUDIO Etapa de potencia compatible con ES LINK Analog Terminales de entrada ES LINK Analog ESL A Cables XLR Ajuste el modo de funcionamiento para los terminales de entrada en uso página 75 ...

Page 61: ...da a este puerto a menos que reciba instrucciones para hacerlo por parte de nues tro servicio técnico D Terminal de entrada de control remoto RS 232C Este terminal de control es para uso por profesionales instalado res de sistemas personalizados E Terminal de tierra SIGNAL GND La utilización de un cable con aislamiento de los que se pueden adquirir en establecimientos comerciales para conectar est...

Page 62: ...tar los enchufes de corriente a las tomas de electricidad o o Lea los manuales de todos los dispositivos que se vayan a conectar y siga sus instrucciones Conexiones unidad de alimentación Unidad principal Unidad de alimentación Cables de corriente incluidos e Toma de electricidad e Toma de electricidad ...

Page 63: ...dos los conectores o o Tenga cuidado de no engancharse los dedos en el anillo al conectar o desconectar los cables de corriente continua Terminal Para desconectarlo sujételo por el anillo y tire de él directamente hacia afuera Conector Alinee las marcas al conectar V VNunca los conecte a nada que no sea una unidad principal de un Grandioso C1X Si lo hace puede ocasionar daños H Terminales de salid...

Page 64: ...sitivo fuente a los terminales de entrada de audio analógico ESL A de esta unidad o o Configure el modo de funcionamiento en ESLA para los termina les de entrada de esta unidad que estén conectados al dispositivo fuente página 75 o o También puede hacer la conexión mediante los terminales XLR o RCA Seleccione el tipo de conexión que proporcione la calidad de audio que prefiera Conexión a una etapa...

Page 65: ... hacia este panel receptor página 67 C Pantalla Muestra el nombre de la fuente de entrada activa en ese momento el volumen los apartados de configuración etc D Mando VOLUME Utilícelo para ajustar el volumen Gire este mando hacia la derecha para subir el volumen y hacia la izquierda para bajarlo o o Cuando aparece THRU en la pantalla no se puede ajustar el volumen en esta unidad página 75 V VLos ru...

Page 66: ...es y funciones de la unidad de alimentación F E E Botón STANDBY ON Púlselo para encender el Grandioso C1X o ponerlo en modo de reposo standby F Indicador de encendido Se ilumina cuando la unidad está encendida ...

Page 67: ...stración y extraiga el compartimento de las pilas 2 Inserte dos pilas AA con los polos y orien tados como se muestra en el compartimento y vuelva colocar el compartimento en su sitio 3 Deslice el extremo inferior del mando a dis tancia como se muestra en la ilustración para cerrar el compartimento de las pilas Cuándo sustituir las pilas Si la distancia requerida entre el mando a distancia y la uni...

Page 68: ... la pantalla no se puede ajustar el volumen en este mando a distancia página 75 o o En el modo de ajustes de configuración púlselo para com pletar el cambio de los ajustes y volver a mostrar la pantalla normal página 71 d Botón MUTE Pulse este botón para silenciar temporalmente el sonido Vuelva a pulsarlo otra vez para restaurar el ajuste de volumen Cuando introduzca un nombre de fuente utilice es...

Page 69: ...ta ción y la pantalla o o Encienda la etapa de potencia después de encender el Grandioso C1X 3 Gire el mando INPUT para seleccionar una fuente de entrada 4 Reproduzca la fuente y a continuación ajuste el volumen V VLos ruidos repentinos a alto volumen pueden cau sar lesiones auditivas y otros problemas Ponga siempre el volumen al mínimo antes de comenzar la reproducción y ajústelo a un nivel aprop...

Page 70: ...ón de la pantalla de la unidad principal DIMMER 3 c DIMMER 2 c DIMMER 1 c apagada intensidad normal o o Aunque el ajuste sea apagada la pantalla se iluminará con la intensidad normal durante unos segundos cuando se pulse un botón o se gire un mando o o Incluso aunque el ajuste sea DIMMER 1 o apagada los menús de configuración y los mensajes de error se mostrarán con la intensi dad normal DIMMER 2 ...

Page 71: ...tón SETUP Cómo abrir MENU 3 En MENU 2 seleccione goto MENU 3 ir a MENU 3 y pulse y mantenga pulsado el botón SETUP o o Mientras hace estos ajustes en la parte superior izquierda de la pantalla aparecerá MENU 1 MENU 2 o MENU 3 2 Pulse el botón SETUP repetidamente para seleccionar el apartado de ajuste de configura ción que desee cambiar MENU 1 MENU 2 MENU 3 Bal c Lvl c Name Edit VolM c Fade c DPaOF...

Page 72: ...o con un amplificador de control de volumen en un solo punto Por esta razón a diferencia de los amplificadores ordinarios que pasan las señales de audio a través de múltiples circuitos estos ajustes no degradarán la calidad del audio Nombre de la fuente de entrada Name Edit Los nombres que se muestran en la pantalla cuando se cambia la fuente de entrada se pueden ajustar como se quiera hasta un má...

Page 73: ...este ajuste para que la pantalla se oscurezca automáticamente o o El ajuste predeterminado es OFF ON Si no se realiza ninguna operación durante diez minutos la panta lla se apagará automáticamente DIM Si no se realiza ninguna operación durante diez minutos la panta lla se atenuará a intensidad DIMMER 1 OFF La pantalla no se oscurecerá automáticamente o o Si la pantalla se deja encendida con la mis...

Page 74: ...nida de la CPU ON Se mostrará CPU off cuando la operatividad de la CPU que con trola este producto se detenga Cuando se utilice el mando de entrada el mando de volumen o el mando a distancia se reanu dará la operatividad para controlar este producto Una vez hecho la operatividad se detendrá otra vez o o Si la función APS no está ajustada en OFF la CPU no entrará en modo de operatividad detenida co...

Page 75: ...eña les demasiado fuertes a los altavoces y causarles daños THRU aparecerá en la pantalla en lugar del nivel de volumen fijado utilizando el mando VOLUME Por ejemplo si conecta los terminales de salida de preamplificador por ejemplo FRONT L R delanteros izquierdo y derecho de un amplificador AV a los terminales RCA 2 de esta unidad y ajusta RCA2 en THRU también puede usar los altavoces conectados ...

Page 76: ...isparador TRIG_O o o El ajuste predeterminado es OFF OFF No se emiten señales de disparador ON Se emiten señales de disparador Restablecer los ajustes de fábrica SETUP Se utiliza para restablecer los ajustes predeterminados de fábrica borrando todos los cambios almacenados en la memoria Siga los procedimientos indicados a continuación para inicializar los ajustes 1 Utilice los botones INPUT l para...

Page 77: ... no funciona e e Cuando aparece THRU en la pantalla no se puede ajustar el volumen en esta unidad página 75 Cambie el ajuste de salida de retransmisión como sea necesario CHK POWER aparece en la pantalla e e Confirme que los 4 cables de corriente y corriente continua CC están correctamente conectados páginas 62 y 63 Dado que el Grandioso C1X utiliza un microcontrolador ruidos externos y otras inte...

Page 78: ...o para Europa CA 220 240 V 50 60 Hz Modelo para EE UU Canadá CA 120 V 60 Hz Modelo para Corea CA 220 V 60 Hz Consumo de corriente 15 W izda 15 W dcha En reposo standby Ajuste del terminal de entrada de control remoto RS 232C desactivado OFF 0 5 W o menos Ajuste del terminal de entrada de control remoto RS 232C activado ON 0 8 W o menos Dimensiones externas ancho alto profundo salientes incluidos U...

Page 79: ...79 Español Dibujos con las dimensiones Unidad principal 445 449 132 Diagrama de colocación de las patas 307 403 4 Ø48 63 5 268 172 Dimensiones en milímetros mm 4 patas de 48 mm de diámetro ...

Page 80: ...80 Dibujos con las dimensiones continuación Unidad de alimentación 445 452 132 Diagrama de colocación de las patas 307 403 4 Ø48 60 268 172 Dimensiones en milímetros mm 4 patas de 48 mm de diámetro ...

Page 81: ...81 ...

Page 82: ...82 ...

Page 83: ......

Page 84: ... COMPANY 1 47 Ochiai Tama shi Tokyo 206 8530 Japan Phone 81 42 356 9156 This product has a serial number located on the rear panel Please write it here and retain this for your records Model name Grandioso C1X Serial number ...

Reviews: