background image

 

 

If you do not have 

ControlSystem

 or prefer not to use it, 

the system can work just as well manually.
Ignore the activation and calibration operations, switch 
to Manual mode and then connect the 
 

4.5 Changing the

    ControlSystem

 

If  it  is  necessary  to  replace  the 

ControlSystem

system  that  is  already  linked,  you  will  need  to  delete 
the old serial number before linking the new one.
To do this,  with the 

SilenPlus

 pump connected to  the 

power supply, keep the 

F

 button pressed down for 10 

seconds.  Flashing  LEDs  indicate  that  the  operation 
has been carried out correctly. 
The  previous  serial  number  will  be  deleted
system  will  go  into  “link  standby”  mode.  Proceed  as 
indicated in 4.2.2. 

 
5. OPERATION 
5.1 

REMOTE

 mode

 

This is the default operating mode.  
The  pump  carries  out  the  most  appropriate  function 
considering the position of the filter valve. (See figure
3) 
In FILTRATION position: 

Filtration Plus

  In BACKWASH position: 

Backwash 

  In CLOSED position: pump stopped.

  In any of the other positions: the pump operates at 

100% power. 

  When  you  operate  the  valve  control,  the  pump 

stops  automatically  to  make  the  valve  movement 
easier. 

  In  any  intermediate  position,  the  pump  remains 

stopped. 

To change the  working mode, simply move the  valve 
to the desired position. 

To  prevent  accidental  operation,  the  electronic 
response is delayed by  1 second. The 
red  LED  indicates  that  proper  communication 
has been achieved.  
Move the valve gently. 

WARNING:  the  valve  configuration  must  correspond 
to the 6 standard positions, according to figure 3.
For  other  valve  configurations,  contact  your  technical 
service. 

5.2 

MANUAL 

mode 

When you press the 

M

, key 

SilenPlus 

ignores the 

trolSystem

 signal and runs one of the preset functions:

The MAN LED comes on. 
The pump starts up  at  a fixed, programmable speed. 
The  standard  setting  is  2,300  RPM  (40  Hz).  This  is 
what is known as the MIXED CYCLE (MISC. CYCLE).
If  you  press  the 

F

  key,  it  runs  through  the  various 

SilenPlus

 functions in sequence. 

10

 

 

 

or prefer not to use it, 

the system can work just as well manually. 

ctivation and calibration operations, switch 

to Manual mode and then connect the 

SilenPlus

ControlSystem

  in  a 

system  that  is  already  linked,  you  will  need  to  delete 

fore linking the new one. 

pump connected to  the 

button pressed down for 10 

seconds.  Flashing  LEDs  indicate  that  the  operation 

The  previous  serial  number  will  be  deleted  and  the 
system  will  go  into  “link  standby”  mode.  Proceed  as 

The  pump  carries  out  the  most  appropriate  function 
considering the position of the filter valve. (See figure 

Filtration Plus

 function 

Backwash Plus

 function 

In CLOSED position: pump stopped. 
In any of the other positions: the pump operates at 

When  you  operate  the  valve  control,  the  pump 

ally  to  make  the  valve  movement 

In  any  intermediate  position,  the  pump  remains 

To change the  working mode, simply move the  valve 

To  prevent  accidental  operation,  the  electronic 
response is delayed by  1 second. The flashing 
red  LED  indicates  that  proper  communication 

WARNING:  the  valve  configuration  must  correspond 
to the 6 standard positions, according to figure 3. 
For  other  valve  configurations,  contact  your  technical 

ignores the 

Con-

signal and runs one of the preset functions: 

The pump starts up  at  a fixed, programmable speed. 
The  standard  setting  is  2,300  RPM  (40  Hz).  This  is 

is known as the MIXED CYCLE (MISC. CYCLE). 

key,  it  runs  through  the  various 

Between each function, the pump stops to allow valve 
movement or other operations.
The sequence is: 

1.  Mixed cycle (MISC. CYCLE).
2.  Stop. 
3. 

Filtration Plus

4.  Stop. 

5. 

Backwash Plus

.

 

6.  Stop. 
7.  Mixed cycle... 

The  lit  LEDs  indicates  the  function  selected  at  all 
times. 
When  you press the 

M

 button again,  you  leave  Ma

ual mode to go back to Remote.
 

5.3 No water fault and retries.

In 

Filtration  Plus

  mode,  the  system  is  regularly  mon

tored to check that the pump is not operating without 
water. 
If 

SilenPlus

 detects the pump is working without water 

it stops the motor. 
The  system  will  attempt  to  start  up  again  after  1',  5', 
15'  and  1  hour  (Fig.  4).  If  th
remain in permanent fault mode. 
An LED sequence indicates the fault status. (See fi
ure 7) 
To  interrupt  the  retry  cycle  or  to  restart  from  perm
nent fault mode, press the 

F

 

5.4 System status 

Espa  offers  installers  and  us
plication  for  monitoring  the  system  status  and 
interacting with 

SilenPlus

You need to have an Android device with Blu
tooth  connectivity  and 
available from 

www.espa.com

With  this  app,  it  is  possible  to  switch  between 

ual/Remote

 modes and use all functions.

 

6. ADVANCED CONFIGURATION

Different speeds can be set to adjust the functions to 
the characteristics of the installation.
The function being run will be configured.
To configure a function, first select it, either in Manual 
or Remote mode, and at the same time press 
for 5 seconds. 
All  the  speeds  of  the  selected  function  will  return  to 
the factory settings [= fs] 
To increase or decrease the speed, press M or F:

M  =  + 58 RPM (+ 1 Hz)
F  =  - 58 RPM (-  1 Hz)

  Configuring 

Filtration Plus

The filtration speed is set.
· Minimum = 1,600 RPM (20 Hz), [= fs]
· Maximum = 2,900 RPM (50 Hz), [= fs]

EN 

Between each function, the pump stops to allow valve 
movement or other operations. 

Mixed cycle (MISC. CYCLE). 

The  lit  LEDs  indicates  the  function  selected  at  all 

button again,  you  leave  Man-

ual mode to go back to Remote. 

5.3 No water fault and retries. 

mode,  the  system  is  regularly  moni-

tored to check that the pump is not operating without 

detects the pump is working without water 

The  system  will  attempt  to  start  up  again  after  1',  5', 
15'  and  1  hour  (Fig.  4).  If  the  retries  fail, 

Evopool

  will 

remain in permanent fault mode.  
An LED sequence indicates the fault status. (See fig-

To  interrupt  the  retry  cycle  or  to  restart  from  perma-

F

 key. 

Espa  offers  installers  and  users  the 

EspaEvopool 

ap-

plication  for  monitoring  the  system  status  and 

You need to have an Android device with Blue-
tooth  connectivity  and  the 

EspaEvopool

  app 

www.espa.com

 

app,  it  is  possible  to  switch  between 

Man-

modes and use all functions. 

6. ADVANCED CONFIGURATION 

Different speeds can be set to adjust the functions to 
the characteristics of the installation. 
The function being run will be configured. 

gure a function, first select it, either in Manual 

or Remote mode, and at the same time press 

All  the  speeds  of  the  selected  function  will  return  to 

To increase or decrease the speed, press M or F: 

1 Hz) 
1 Hz) 

Filtration Plus

The filtration speed is set. 
· Minimum = 1,600 RPM (20 Hz), [= fs] 
· Maximum = 2,900 RPM (50 Hz), [= fs] 

Summary of Contents for Evopool SilenPlus ControlSystem

Page 1: ...trolSystem ES Manual de instrucciones instrucciones originales 3 EN Instruction manual translation 8 FR Manuel d instructions traduction 13 DE Gebrauchsanweisung bersetzung 18 IT Manuale d istruzioni...

Page 2: ...2...

Page 3: ...prescripci n comporta un riesgo de electrocuci n PELIGRO La no advertencia de esta prescripci n comporta un riesgo de da o a las perso nas o cosas ATENCI N La no advertencia de esta prescripci n comp...

Page 4: ...talaci n de la bomba para su correcta puesta en marcha 4 2 Configuraci n inicial En la primera puesta en marcha es necesario vincular SilenPlus con ControlSystem Ver figura 2 ATENCI N Es muy important...

Page 5: ...o del LED rojo indica que la comunicaci n ha sido efectiva ATENCI N la configuraci n de la v lvula debe est ndar seg n fi Para otras configuraciones de v lvula p ngase en 5 2 Modo MANUAL Pulsado la te...

Page 6: ...obre el mini interruptor los 4 tornillos Par 7 2 Programaci n horaria Vincular SilenPlus con el dispositivo Bluetooth siguiendo las indicaciones del dispositivo Ejecutar la aplicaci n EspaEvopool caci...

Page 7: ...Plus en modo Manual Funci n Backwash Plus en modo Manual Funci n Ciclo Mixto en modo Manual Modo en espera Equipo en tensi n motor parado a V lvula en posiciones intermedias o en posici n b Funci n S...

Page 8: ...risk of injury to people or damage to prop erty WARNING Not following this instruction leads to a risk of damage to the pump or the installation 1 GENERAL POINTS This manual is complementary to the st...

Page 9: ...System has not already been linked to it the pump will not start up SilenPlus is on standby waiting for the link to be estab lished The 3 LEDs flash together 4 2 2 Activating the ControlSystem To prev...

Page 10: ...ns contact your technical ignores the Con signal and runs one of the preset functions The pump starts up at a fixed programmable speed The standard setting is 2 300 RPM 40 Hz This is is known as the M...

Page 11: ...cover and fix it with the 4 screws th the external device using Bluetooth following the instructions on the device app and follow its indications 8 MAINTENANCE ControlSystem If ControlSystem is not c...

Page 12: ...unction in Remote mode Motor at 100 Filtration Plus function in Manual mode Backwash Plus function in Manual mode Mixed Cycle function in Manual mode Standby mode The equipment has power motor stopped...

Page 13: ...es DANGER Risque d lectrocution Si cet avertissement n est pas pris en compte il existe un risque d lectrocution DANGER Si cet avertissement n est pas pris en compte il existe un risque de dommages au...

Page 14: ...e la pompe suivez les instructions du manuel d installation 4 2 Configuration initiale Lors de la premi re mise en marche il est n cessaire de relier les syst mes SilenPlus et ControlSystem Voir figur...

Page 15: ...d sir le temps de r ponse du syst me lectronique est seconde Le clignotement de la LED rouge indique l efficacit de la communication ATTENTION la configuration de la vanne doit r pondre aux 6 positio...

Page 16: ...posant de la fonction Bluetooth et de disponible sur 7 1 Activation du programmateur horaire DANGER Risque d lectrocution Ne jamais ouvrir le couvercle SilenPlus sans avoir d branch l alimentation lec...

Page 17: ...n Plus en mode Manual Fonction Backwash Plus en mode Manual Fonction Cycle Mixte en mode Manual Mode en attente Appareil sous tension moteur l arr t a Vanne en position interm diaire ou en position 6...

Page 18: ...ei Nichtbeachtung dieser Vorschriften besteht die Gefahr von elektrischen Schl gen GEFAHR Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift besteht die Gefahr von Personen und Sachsch den ACHTUNG Bei Nichtbeachtun...

Page 19: ...ation Bei der ersten Inbetriebnahme muss das SilenPlus mit dem ControlSystem verbunden werden siehe Abbildung 2 ACHTUNG Es muss unbedingt die Reihenfolge der hier aufgef hrten Arbeiten befolgt werden...

Page 20: ...chseln bewegen Sie das Ventil einfach auf die gew nschte Position Um unerw nschte Funktionen zu verhindern spricht die Elektronik mit Verz gerung von 1 Sekunde an Anzeige wird angezeigt dass ACHTUNG D...

Page 21: ...wendung www espa com erfolgen GEFAHR Gefahr von elektrischen Schl gen ffnen Sie niemals den Deckel von SilenPlus ohne vorab die Stromversorgung f r mindestens 5 ffnen indem die 4 Schrauben Zeitschaltu...

Page 22: ...or l uft nicht a Ventil in Zwischenpositionen oder auf Position 6 im Modus b Funktion Stopp im Modus Manual c Position OFF der Zeitschaltuhr Konfiguration Anf ngliche Konfiguration Warten auf Verkn pf...

Page 23: ...questa prescrizione comporta un rischio di lesioni alle persone o danni alle cose ATTENZIONE La mancata osservanza di questa prescrizione comporta un rischio di danni alla pompa o all installazione 1...

Page 24: ...l ordine delle operazioni descritto di seguito 4 2 1 Messa in servizio di Evopool Collegare la pompa SilenPlus all alimentazione elettrica Il sistema entra in funzione e l accensione degli appositi in...

Page 25: ...valvola rivolgersi esclude il segnale di lle funzioni prestabilite Si accende il LED MAN La pompa entra in funzione a una velocit fissa programmabile Tale velocit definita in modo standard a 2300 giri...

Page 26: ...allentando le 4 viti interruttore in posizione Riposizionare il coperchio e avvitare le 4 viti Coppia di 7 2 Programmazione oraria Collegare SilenPlus al dispositivo esterno tramite Bluetooth seguendo...

Page 27: ...it Manuale Funzione Backwash Backwash Backwash Backwash Plus Plus Plus Plus in modalit Manuale Funzione Ciclo misto in modalit Manuale Modalit attesa Gruppo sotto tensione motore fermo a Valvola in po...

Page 28: ...28 Fig 1 Abb 1 Fig 2 Abb 2 Fig 3 Abb 3...

Page 29: ...Plus 3 Enjuague Rinse Rincage Nachp len motor 100 4 Desag e Waste Vidage Entleeren motor 100 5 Circulaci n Recirculate Circulation Zirkulieren motor 100 6 Cerrado Closed Ferm Geschlossen motor off Fi...

Page 30: ...potenza acustica misurato L WA g Nivel potencia ac stica garantizado Guaranteed sound power level Niveau puissance acoustique garanti Zugesicherter Schallleistungpegel Livelo di potenza acustica garan...

Page 31: ...31 Fig 8 Abb 8 A B C D E F G H I J K L...

Page 32: ...199457 4 2014 02 ESPA 2025 S L C Mieres s n 17820 BANYOLES GIRONA SPAIN www espa com...

Reviews: