24
1) Motor springt nicht
an.
2) Pumpe saugt nicht.
3) Motor l|äuft, aber
ohne Druckleistung.
4) Wasservolumen ist
unzureichend.
5) Übermässiges
Erhitzen des Motors.
6) Motor stoppt und
springt automatisch
wieder an (clixon).
2
1
3
4
5
6
Pumpe is blockiert
Fussventil ist verstopft
Gesamtförderhöhe liegt über dem vorgesehenen Wert
Falsche Spannung
Wasserstand im Brunnen fällt
Sicherung bzw. Thermoschutzrelais abgeschaltet
Angenützte Laufräder
Fussventil liegt oberhalb des Wasserspiegels
Ansaugphase der Pumpe wurde übergangen
Schlecht belüfteter Raum
Lufteintritt
ABHILFE
Ausbauen und Technischen Kundendienst verständigen
Ventil reinigen bzw. durch ein neues ersetzen
Geometrische Höhe und Leistungsverluste überprüfen
Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen Pumpenspannung vergleichen
Saughöhe entsprechend einstellen
Sicherung bzw. Thermoschutzrelais austauschen
Ausbauen und technischen Kundendienst verständigen
Saugstutzen unterhalb des Wasserspiegels bringen
Pumpenkörper mit Wasser füllen
Für eine entsprechende Belüftung sorgen
Rohrverbindungen entsprechend abdichten
MÖGLICHE DEFEKTE, URSACHEN UND ABHILFE
D
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
URSACHEN
1) Il motore non si
mette in moto.
2) La pompa non
aspira.
3) Il motore funziona,
ma non dà pressione.
4) La portata non è
sufficiente.
5) Eccessivo
riscaldamento del
motore.
6) Il motore si ferma e
si mette in moto
automaticamente
(klixon).
2
1
3
4
5
6
Pomba bloccata
Valvola di fondo ostruita
Altezza manometrica totale superiore a quella prevista
Tensione erronea
Disminuzione del livello dell’acqua nel pozzo
Fusibile o relè termico sconneso
Usura delle turbine
Válvula di fondo non immersa
Dimenticanza d’innescare la pompa
Cattiva ventilazione del locale
Entrata di aria
SOLUZIONI
Smontarla e rivolgersi al Servizio Tecnico Ufficiale
Pulirla o sostituirla con un’altra
Regolare l’altezza geometrica e la perdita di carico
Verificare che la tensione sia uguale a quella indicata sulla piastrina delle caratteristiche
Sostituire l’altezza d’aspirazione
Cambiare il fusibile o riarmare il relè termico
Smontare la pompa e rivolgersi al Servizio Tecnico Ufficiale
Immergere adeguatamente il tubo d‘aspirazione
Riempire d’acqua il corpo della pompa
Ottenere una buona ventilazione
Sigillare perfettamente raccordi e unioni
POSSIBILI AVARIE, MOTIVI E SOLUZIONI
I
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
MOTIVI
1) O motor não arranca.
2) A bomba não aspira.
3) O motor funciona
mas não dá pressão.
4) O caudal és
insuficiente.
5) Aquecimento
excessivo do motor.
6) O motor pára e
arranca
automaticamente
(clixon).
2
1
3
4
5
6
Bomba bloqueada.
Válvula de pé obturada.
Altura manométrica total superior à prevista.
Tensão errada.
Descida do nível de água no poço.
Fusível ou térmico disparado.
Desgaste dos impulsores.
Válvula de pé não submersa.
Bomba sem água.
Má ventilação do local.
Entrada de ar.
SOLUÇÕES
Desmontar e levar a um serviço técnico oficial.
Limpar ou substituir a válvula.
Comprovar a altura geométrica e as perdas de carga.
Comprovar se a tensão da rede é igual à da placa de características.
Regule a altura de aspiração.
Substitua o fusível ou rearme o térmico.
Desmonte e levar o um serviço técnico oficial.
Sumergir adecuadamente o tubo de aspiração.
Encher o corpo da bomba com água.
Obter uma boa ventilação.
Vedar correctamente a tubagem de compressão.
POSSÍVEIS AVARIAS, CAUSAS E SOLUÇÕES
P
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
CAUSAS