background image

3. You can check the temperature of mash or soup simply by tasting it. If it is too hot you should mix it until 

it reaches the proper temperature. 

SPECIFICATION OF THE UNIT 

1. Main unit; 2. Control panel; 3. ON/OFF switch; 4. Slow heating; 5. Temperature up button; 6. 

Temperature down button; 7. Display; 8. Fast heating (cold food); 9. Lid; 10. Bowl. 

INSTRUCTIONS FOR USE 

1. Pour 110 ml cold (preferably boiled) water into the appliance. 
2. Put a bottle with milk inside the device. You should ensure no water is spilled. 
3. Connect the power cord to the appropriate electrical outlet. The information is located on the rating 

plate. 

4. Turn on the device by touching the ON/OFF switch (3). 

 

5. Select the proper function using the following buttons: (4), (5), (6) or (8). 

Touching the control panel prompts a single sound signal. 

6. Set the required heating mode in accordance with the table below. 
7. 

The device will turn off automatically after 3 hours (if heated up to 70°C) or after 12 hours (if heated up 

to 40°C). A reminder sound signal will be emitted when turning off. 
CAUTION: Do not use the warmer when there is no water inside! 

8. Take special precaution. The device heats up to high temperatures. 
9. After the use, touch the ON/OFF switch (3) to turn off the device. Then unplug it. 
10. Pour water out and leave it to cool. 

 

1. Type of food 
2. Amount of food 
3. Initial temperature of food 
4. Temperature of poured water 
5. Material the container is made of 

 

FUNCTION 

LCD 

STATUS 

TEMPERATURE 

ESTIMATED 

FUNCTION 

DISPLAY 

RANGE 

HEATING TIME 

 

 

 

 

00 

 

 

 

Switches the device on and 

ON/OFF SWITCH 

Ready to use 

 

 

o . Automatic shutdown 

 

 

 

 

 

after 3 hours. 

 

 

 

 

 

 

SLOW HEATING 

40 

Ready for slow 

 

 

Heats milk to approx. 40°C 

35°C - 50°C 

– 10 min. 

and keeps the set 

- 1 x TOUCH 

heating of milk 

temperature up to 12 hours. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SLOW HEATING 

 

 

 

 

Heats food, purées, mousses 

70 

Ready for slow 

50°C - 80°C 

25 

– 30 min. 

and soups to approx. 40°C 

- 2 x TOUCH 

heating of food 

and keeps the set 

 

 

 

 

 

temperature up to 3 hours. 

FAST HEATING 

40 

Ready for fast 

 

 

Heats milk to approx. 40°C 

35°C - 50°C 

– 8 min. 

and keeps the set 

- 1 x TOUCH 

heating of milk 

temperature up to 12 hours. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FAST HEATING 

 

 

 

 

Heats food, purées, mousses 

70 

Ready for fast 

50°C - 80°C 

10 

– 20 min. 

and soups to approx. 40°C 

- 2 x TOUCH 

heating of food 

and keeps the set 

 

 

 

 

 

temperature up to 3 hours. 

 
 

DESCALING 

Scale which forms on the heating surface should be removed on a regular basis depending on the 
frequency of usage and water hardness used for heating. For this purpose you should use market-availa-
ble descaling agents based on citric acid. Follow the manufacturer's instructions. Pour out and rinse the 
appliance with cold water. Wipe dry. 

CLEANING AND MAINTENANCE 

The housing clean with a damp cloth and detergent. 
Base with motor cannot be immersed in water or any other liquid. 
Do not use solvents, strong detergents and sharp objects, as they may damage the housing of the device. 
Do not wash any part of the device in dishwashers. 
Specification: Power consumption: 100W; Voltage: 230V; Frequency: 50Hz 

Summary of Contents for BROCCOLI EKB003

Page 1: ...BROCCOLI 1 3 4 5 2 9 6 MANUAL 7 8 10 EKF003 ...

Page 2: ...ącego urządzenia na metalowych powierzchniach oraz parapetach okien 19 Dolnej części urządzenia do której podłączony jest przewód sieciowy nigdy nie wolno zanurzać w wodzie ani innej cieczy 20 Nie przestawiać urządzenia podczas jego działania 21 Producent nie odpowiada za szkody spowodowane niewłaściwym użyciem produktu lub jego akcesoriów 22 Przed schowaniem urządzenie należy zostawić do ostygnię...

Page 3: ...Rodzaj pokarmu 2 Ilość pokarmu 3 Początkowa temperatura pokarmu 4 Temperatura wlanej wody 5 Materiał naczynia FUNKCJA WYŚWIETLACZ STATUS ZAKRES PRZYBLIŻONY FUNKCJA CZAS LCD TEMPERATUR PODGRZEWANIA WŁĄCZNIK 00 Włącza i wyłącza urządzenie Gotowy do pracy Automatyczne wyłączenie ON OFF nastąpi po 3 lub 12 godzinach WOLNE 40 Gotowy do Podgrzewa mleko do około PODGRZEWANIE wolnego 35 C 50 C 6 10 min 40...

Page 4: ...ku zgłaszania roszczeń uważa się że nabywca wyraził zgodę że naprawa i wymiana w zależności od dostępności produktu zależnie od tego co określi serwis jest jedynym i wyłącznym środkiem dochodzenia praw gwarancyjnych wobec EDC Poterek Sp Jawna 11 Gwaracja obowiązuje na terenie Polski WYŁĄCZENIA Gwarancja nie obejmuje 1 Produktów nie wyprodukowanych przez EDC Poterek Sp Jawna 2 Produktów które zosta...

Page 5: ...e device connected to the power cord 20 Fill the water tank with cold water only 21 The manufacturer takes no responsibility for damages caused by incorrect use of the product and its accessories 22 After use leave the device to cool down 23 The device heats to a high temperature Extreme care is needed during the operation 24 The device cannot be left unattended during operating 25 Do not touch th...

Page 6: ...d water 5 Material the container is made of FUNCTION LCD STATUS TEMPERATURE ESTIMATED FUNCTION DISPLAY RANGE HEATING TIME 00 Switches the device on and ON OFF SWITCH Ready to use o Automatic shutdown after 3 hours SLOW HEATING 40 Ready for slow Heats milk to approx 40 C 35 C 50 C 6 10 min and keeps the set 1 x TOUCH heating of milk temperature up to 12 hours SLOW HEATING Heats food purées mousses ...

Page 7: ...ot use it 9 In case of replacing defective product onto new one Esperanza has right to replace it with newer model with the same technical parameters if the old one model was replaced by new one during warranty period 10 If you make claim under this warranty you are deemed to have agreed that repair and upon avail ability replacement as applicable under the warranty services described herein is yo...

Page 8: ...draußen nicht benutze 16 Bewahren Sie das Gerät im trockenen und kühlen Ort 0 40 C auf Sonnenstrahlung vermeiden 17 Oberfläche sollte sauber fettfrei und absolut trocken sein wenn Sie das Gerät benutzen 18 Das Gerät darf bei Betrieb auf keinen Metallflächen oder Fensterbänken stehen 19 Das untere Teil des Gerätes an das das Stromkabel angeschlossen ist darf nicht ins Wasser oder eine andere Flüssi...

Page 9: ...das Gerät vom Stromnetz 10 Das Wasser ausschütten Das Gerät abkühlen lassen ERWÄRMEN VON SPEISEN Die Erwärmungszeit von Lebensmitteln oder Milch hängt von folgenden Faktoren ab 1 Art des Lebensmittels 2 Menge des Lebensmittels 3 Anfangstemperatur des Lebensmittels 4 Temperatur des zugegossenen Wassers 5 Material des Behältnisses FUNKTION LCD STATUS TEMPERATURE GESCHÄTZTE FUNKTION DISPLAY RANGE ERW...

Page 10: ...deren Fällen verlängert sich die Gewährleistungsfrist um den Zeitraum in dem der Gewährleistungsinhaber sie aufgrund eines Mangels an dem von der Garantie abgedeckten Gegenstand nicht nutzen konnte 9 10 EDC Poterek Sp Jawna 11 Die Garantie gilt in Polen EDC Poterek Sp Jawna EDC Poterek Sp Jaw na Gemäß der Richtlinie 2012 19 EU ist die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten im Hausmüll un...

Page 11: ...о на чистой и сухой поверхности 18 Не ставить работающее устройство на металлические поверхности а также подоконники 19 Нижнюю часть устройства к которой подключён сетевой провод никогда не разрешено погружать в воду или иную жидкость 20 Резервуар для воды следует наполнять только холодной водой 21 Производитель не отвечает за повреждения вызванные неправильным использованием товара или его аксесс...

Page 12: ... и оставить остывать ПОДОГРЕВ ПИЩИ Время нагрева пищи или молока зависит от следующих факторов 1 Тип пищи 2 Количество пищи 3 Начальная температура пищи 4 Температура налитой воды 5 Материал посуды ФУНКЦИЯ ДИСПЛЕЙ СОСТОЯНИЕ ДИАПАЗОН ПРИБЛИЗИТЕЛЬНОЕ ФУНКЦИЯ LCD ТЕМПЕРАТУР ВРЕМЯПОДОГРЕВА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ Включает и выключает 00 Готов к работе устройство Автоматическое ON OFF выключение наступит после 3 х...

Page 13: ...Jaw na 11 Гарантия действует в Польше EDC Poterek Sp Jawna EDC Poterek Sp Jawna EDC Poterek Sp Jaw na В соответствии с Директивой 2012 19 EU выбрасывать электрическое и электронное оборудования вместе с бытовыми отходами запрещено Их составные части подлежат повторной переработке либо их следует выбрасывать отдельно В противном случае могут привести к выделению вредных и опасных веществ угрожающих...

Page 14: ...je nebezpečí udušení 27 Voda v zařízení se zahřívá na vysoké teploty Je třeba dodržovat zvláštní opatrnost během míchání jídla nebo vyjímání nádoby z vodní lázně 28 Je třeba vždy kontrolovat teplotu jídla před tím než je dáme dítěti 29 Zařízení používejte výhradně k zahřívání nebo udržování teploty tekutých nebo měkkých pokrmů 30 Zařízení se může používat k zahřívání a udržování teploty pokrmů v d...

Page 15: ...m povrchu je třeba pravidelně odstraňovat v závislosti na četnosti používání zařízení a tvrdosti vody která se používá k ohřívání K tomuto účelu je třeba používat dostupné v obchodech prostředky na odstraňování kamene na bázi kyseliny citrónové Postupujte podle návodu výrobce Vylijte nečistoty a vypláchněte zařízení studenou ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Kryt otírejte do čista vlhkým hadříkem s přídavkem sapon...

Page 16: ...el tímto významným způsobem k ochraně životního prostředí DECLARATION OF CONFORMITY DEKLARACJA ZGODNOŚCI We the manufacturer importer My producent importer EDC Poterek Sp Jawna ul Poznanska 129 133 05 850 Ozarow Mazowiecki Poland Declares that the product Deklarujemy że produkt Kind of product rodzaj produktu BOTTLE WARMER Type designation nazwa własna PUMPKIN Item No numer symbol EKF002 Options o...

Reviews: