background image

prostïedky:

 

 

1. Podsta)!ec evk ns'mistem na kabel

 

a

 

"

—’n   ó  iO' vypnułã

 

„I™ 

— 

konvioe zapnutá

 

3. Ukazatel hladiny vody

 

. Au omatické oteviráni vika

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Năvod na obsluhu rychlovarnê konvice

 

• Pied prvním použitím je t/eba sundat obal a vytàhnout vše z konvice.

 

• Určit si potfebnou délku kabelu napájení, zbytek kabelu schovat v podstavci konvice (1).

 

 

. .o,.i 

ve ost) ndo) e *mno)stvímro nemPpkud je'vody pïíliš hodnè, bude se bêhem vaïení

 

n

 

• Vod 'łze nalê a)' ))čkou'nebo otevl'en e eeng kte Eye v k”tfeba po nalití vody /ãdnê zavfít.

 

• Voda musf dosahovat minimálnf hladinu a nesmf pfekroEit maximálni hladinu vyznaóenou na 
ukazateli hladiny vody (3).

 

'\

/ d' ’’ ’

 

Ïe ’nd” Śsaa

 

]’ konvice na podstavci.

 

•:::o/nï.pnête..’.:ïeJ:lą.i::..1).'”"

 

• Když yoda začne yaïit, konvice se sama automaticky vypne.

 

oe 

se 

pïesvèdčte, že je konvice vypnutá, pokud je vypínač. stále

 

. , ¡,„

 

/

¡j

  ,j  teje

,j

 

e

 

;n 

ş

 

 

Čištêni filtru a konvice

 

Vytahovaci filtr je 

určeny k zastavení pïípadnych usazenin vznikajicích na topné desœ a brání tomu, 

aby se dostávaly s konvice ven bëhem vylévání vody. Tento filtr je tïeba pravidelné 

čistit pod tekoucí 

vodou.

 

 

Usazeniny je treba pravidelnê odstra/\ovat jednou za mêsic, k tomuto 

účelu Ize pou2it následujfcf

 

)2  N. b 

a  t

e   

etebae  dro   den) 

I:,.t

e

.•..'•::t..,.b

e

..::

I':t„..t.,

2

 

• 30 g kyseliny citrónové nasypat do konvice obsahujicf 

Ü 

I vfici vody a roztok ponechat v konvici po 

dobu 30 minut. Následnê roztok vylít a pïevaïit v konvici čistou vodu, tuto opêt vylit a postup 
zopakovat až Skrăt.

 

 

K čistêní vnêjších čãsti konvice používejte vlhky hadŁík s prost?edkem na umÿvăní nădobí. K čiśtêní 

podstavce použivejte pouze suchy hadfik. Nepouživejte rozpouštêdla, fedidla nebo čisticl prostfedky, 

které by mohly konvici a její součásti poškodit nebo poškrăbat

 

 

Summary of Contents for GULLFOSS EKK009

Page 1: ......

Page 2: ...ake sure the power cord and plug do not have contact with water or moisture Do not pour water or any other liquid on electric kettle Do not immerse the electric kettle or its part into water and any o...

Page 3: ...roughtheopenlid whichshouldbeproperly closed after pouring the water Thewatermustreachaminimum andmustnotexceedthemaximum levelindicated onthe water level 3 Do not pour the water when the kettle is on...

Page 4: ...5 6...

Page 5: ...1 3 2 oP I...

Page 6: ...RYCZNY Dzi kujemy Pa stwu za wybranie naszego czajnika n ip n e nie yw czyszcznig eb przemieszcza nia czajnik eektryczny nale y od czyE n z Nd te m sz czajnika w pobli u otwarteg en ia ora dze in edmi...

Page 7: ......

Page 8: ...aj cy nale y pod czy do gniazda zasilaj oego pewni si e czujnik jest wy czony w przypadku gdy nadal jest zdg em go r cznie Czajnika nie wolno u ywa bez wody Czyszczenie filtrai czajnika elektrycznego...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ...TRISCHER WASSERKOCHER Wasserkocher spielen k nnen DeF Wasserkocher is kein Spie eug HalteB ST ihn au er Reichweite Von u e gewis S sich dassdasNetzkabeF er Stecker keinen Kontakt mitWasser oder Feucht...

Page 12: ...A e e ussen regelm ig mindestens einmalimMonat entfernt werden Mankann daf rfolgende 1 BasisdesWasserkochers mit dem lhr Wasserkocher ist ausgeschaltet D ml e d s Deckels 5 Kalkfilter...

Page 13: ...RYCHLOVARN KONVICE D kujeme Vdm 2e jste si zvolili nasi konviei Nikd y e pou ve j te p fslugenstvf kte neuf n o pool n onvi cf nebo nent ur eno k t to...

Page 14: ...utomaticky vypne d oesep esv d te ejekonvice vypnut pokud je vyp na st le j j teje j e n i t ni filtru a konvice Vytahovaci filtr je ur eny k zastaven p padnych usazenin vznikajic ch na topn des a br...

Page 15: ...RAcJA zcoonolci 5 8g0 Ozarow Mazowiecki Poland P rodu kt jest zgod ny z poniT sz ymi normami standa rd ami EN SSO14 1 2006 AI A2 E N 55014 2 1997 AI A2 fi N 61000 3 2 2006 AI A2 rn 6iooo s s zoi3 u an...

Page 16: ......

Page 17: ...rzypadku u yc a fabryczn e odnow onych cz cl Esperanza gwarantuje e b d one pos ada y zakupudopunktu wkt rymzosta kupiony zpe nym wyposa eniem jakieznajdowa osipw i zast pi model poptzedni produktu Es...

Page 18: ...Reparatur dieses Mal kann verl ngert werden 7 Muss ein Produkt gegen ein neues umgetauscht werden hat Esperanza das Recht dem Kunden ein neu der wart ng be nicht a utoris nen S rvtc Stellen d bei ein...

Page 19: ...vo odmftnout z ruku pakud bude chyb t n jak pffslu enstvl s l model s podobnymi vlastnostmi pokud byla zah jena jeho prodej a nahradil pfedchazf model 2 oiky sp vn m trid i a d ovani p edpi ykajicfch...

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Reviews: