background image

16

 

Mirror

Indicações de montagem importantes: Mirror

Adequado para obras de renovação e para novas

Reservado o direito a erros tipográficos e de impressão. Easy Sanitary Solutions BV renuncia a qualquer responsabilidade decorrente da uti-

lização e/ou instalação da caleira. Easy Sanitary Solutions BV renuncia a priori a qualquer responsabilidade.

A montagem da Mirror deverá ser realizada apenas por empresas especializadas sob observância dos 

regulamentos de construção. Leia atentamente as instruções de montagem para obter um resultado ótimo. 

No caso de dúvidas, entre em contacto o seu fornecedor.

PT

Atenção!

 

Antes de iniciar a instalação, verifique o conteúdo da 

embalagem para verificar se ela está completa ou se 

apresenta algum dano. Em caso de danos ou de faltar 

algum item, entre em contato com seu fornecedor e não 

instale o espelho.

 

Qualquer dano deve ser relatado imediatamente. 

Qualquer reivindicação de dano não será aceita após a 

montagem ou instalação.

 

Os cantos e bordas do espelho de vidro são 

extremamente frágeis; o menor impacto pode causar 

danos. Coloque sempre o espelho sobre uma superfície 

macia. Colocar o espelho sobre uma superfície dura, 

como sobre ladrilhos, pode diretamente causar danos.

 

Para evitar danos, a montagem deve ser realizada 

sempre por duas pessoas.

 

Todos os componentes elétricos são conectados com 

cabos flexíveis. O espelho só pode ser ligado a uma 

fonte de 230 VAC e o cabo deve ser ligado a uma 

tomada de parede adequada. Por favor, observe as 

instruções de segurança abaixo.

 

O espelho só é adequado para uso em interiores, nas 

zonas 2 e 3 na casa de banho (certificado IP44).

 

A estrita conformidade com o manual do usuário é 

necessária para manter as condições de garantia e 

responsabilidade. As instruções detalhadas em nossos 

termos de venda e entrega devem ser rigorosamente 

seguidas.

 

A especificação exata do seu espelho dependerá do seu 

pedido.

Instruções de segurança:

 

O produto deve ser instalado de acordo com as leis 

e regulamentos nacionais e internacionais aplicáveis. 

A instalação do espelho deve ser realizada por um 

profissional devidamente qualificado ou um eletricista 

profissional.

 

Nunca trabalhe em uma instalação elétrica que ainda 

esteja energizada. Desligue o fornecimento de energia, 

desligando o disjuntor principal ou os interruptores 

de grupo. Verifique com um localizador de tensão 

adequado se desligou o(s) grupo(s) correto(s).

 

Somente devem ser usadas peças ou peças de 

reposição fornecidas pelo fabricante. O uso de peças 

fornecidas por terceiros anulará qualquer garantia ou 

responsabilidade.

 

O espelho não deve ser conectado a um dimmer ou a 

qualquer outro regulador de tensão.

 

Não instale ou utilize o espelho na proximidade de fontes 

de calor ou materiais inflamáveis.

 

Uma vez instalado, forneça energia ao espelho, ligando 

novamente o interruptor principal ou de grupo. O 

espelho é adequado apenas para uma alimentação de 

230 VAC, 50Hz.

 

Os LEDs e a fonte de alimentação para LED (se 

instalados) são unidades seladas. Por razões de 

segurança e para preservar a garantia, estes não devem 

ser abertos.

Summary of Contents for Mirror Iseo

Page 1: ...ion advice Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Consejo para la instalación Conselho de instalação Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotyczące wbudowania UK DE NL DK ES PT IT FR PL Iseo Lugano Victoria ...

Page 2: ...r CONTENTS Contenido Inhalt Conteúdo Inhoud Contenuto Indhold Table des matières Innhold Zawartość Maintenance instructions 3 Dimensions 6 Installation guide 7 Symbols Control 9 Important assembling advice 11 ...

Page 3: ...el da dies zwangsläufig zu Beschädigungen des Spiegels führen kann Die Verwendung eines leicht feuchten Tuches oder eines Lederlappens ist mehr als ausreichend Wischen Sie den Spiegel mit einem weichen Tuch trocken und wischen Sie alle verbleibenden Tropfen ab insbesondere an den Kanten Bei der Wartung oder Reinigung des Spiegels dürfen die Beleuchtung oder andere elektrischen Teilen niemals in Be...

Page 4: ... si es necesario No utilice productos abrasivos disolventes esponjas abrasivas ácidos o agentes limpiadores agresivos porque causarían corrosión en el espejo Es más adecuado utilizar un paño ligeramente húmedo Limpie el espejo con un paño suave para eliminar gotas especialmente en los bordes Durante el mantenimiento o la limpieza del espejo la humedad no debe entrar en contacto con la iluminación ...

Page 5: ... de solvants d éponges abrasives d acides ou de produits de nettoyage agressifs car cela pourrait provoquer la corrosion du miroir L utilisation d un chiffon légèrement humide ou d une peau de chamois est adaptée Essuyer le miroir avec un chiffon doux afin de sécher les gouttes restantes en insistant sur les bords Lors de l entretien ou du nettoyage du miroir l humidité ne doit jamais entrer en co...

Page 6: ...6 Mirror Ø D 45 W H 45 Lugano Victoria DIMENSIONS Dimensiones Abmessungen Dimensões Afmetingen Dimensioni Dimensioner Dimensions Dimensjoner Wymiary Ø D 45 Iseo ...

Page 7: ...l de instalación Einbauempfehlung Instruções de instalação Inbouwhandleiding Istruzioni di montaggio Montagevejledning Explications de montage Innbyggingsveiledning Instrukcja wmontowania 1 1 1 2 3 4 230V 50Hz 5 6 Lugano Victoria Iseo ...

Page 8: ...8 Mirror 7 7 7 Lugano Victoria Iseo ...

Page 9: ...table Indstilling af farve temperatur Instelbare kleurtemperatuur Regulowana temperatura kolorów Temperatura de cor ajustável Anti fog Anti Beschlag Heizfolie Anti appannamento Antivaho Anti buée Antidug Spiegelverwarming Przeciw mgielny Aquecimento espelho Washbasin lighting Waschbecken Beleuchtung Illuminazione del lavabo Iluminación del lavabo Illumination de lavabo Belysning til håndvask Wasta...

Page 10: ... the brightness Drücken Sie die Taste um die Beleuchtung des Spiegels ein und auszuschalten Halten Sie die Taste gedrückt um die Helligkeit zu ändern Premi l interruttore per accendere e spegnere le luci dello specchio Tieni premuto l interruttore per cambiare la luminosità Pulse el botón para encender o apagar las luces del espejo Mantenga el botón apretado para cambiar el brillo Appuyez sur le b...

Page 11: ...s only suitable for indoor use in zone 2 3 in the bathroom IP44 certified Strict compliance with the user manual is required in order to maintain the warranty and liability conditions The instructions as detailed in our sales and delivery terms must be strictly adhered to The exact specification of your mirror will depend on your order Safety instructions The product must be installed in accordanc...

Page 12: ...lossen werden Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise Der Spiegel ist nur für den Inneneinsatz in den Zonen 2 3 im Bad geeignet IP44 zertifiziert Die strikte Einhaltung der Bedienungsanleitung ist Voraussetzung für die Einhaltung der Garantie und Haftungsbedingungen Die in unseren Verkaufs und Lieferbedingungen enthaltenen Anweisungen sind strikt zu befolgen Die genaue Spezifikation I...

Page 13: ... De spiegel is alleen geschikt voor binnen gebruik in zone 2 3 IP44 gecertficieerd Het mag niet direct in de natte cel van de badkamer geplaatst worden Strikte naleving van de gebruiksaanwijzing is vereist Voor garantieaansprakelijkheid dient de gebruiksaanwijzing strikt te worden nageleefd Zoals vermeldt in onze verkoop en leveringsvoorwaarden De uitvoering van uw spiegel is afhankelijk van uw be...

Page 14: ...ing og kablet skal tilsluttes til en passende stikkontakt Vær opmærksom på sikkerhedsanvisningerne nedenfor Spejlet er kun egnet til indendørs brug i zone 2 og 3 på badeværelset IP44 certificeret Streng overholdelse af monteringsvejledningen er nødvendig for at opretholde garanti og ansvarsforholdene Instruktioner beskrevet i vores salgs og leveringsbetingelser skal overholdes nøje Den præcise spe...

Page 15: ...olo se puede conectar a una fuente de alimentación de 230 VCA y el cable se debe conectar a un tomacorriente de pared adecuado Tenga en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad El espejo solo es adecuado para uso en interiores en zonas 2 y 3 del baño certificado IP44 Es necesario cumplir con lo expuesto en el manual de uso para conservar la garantía y las condiciones de responsabilidad Las...

Page 16: ...ado a uma tomada de parede adequada Por favor observe as instruções de segurança abaixo O espelho só é adequado para uso em interiores nas zonas 2 e 3 na casa de banho certificado IP44 A estrita conformidade com o manual do usuário é necessária para manter as condições de garantia e responsabilidade As instruções detalhadas em nossos termos de venda e entrega devem ser rigorosamente seguidas A esp...

Page 17: ...tore da 230VAC e il cavo deve essere collegato ad una presa a muro adatta Osserva le avvertenze sulla sicurezza qui sotto Lo specchio è adatto unicamente per un uso interno nella zona 2 3 nel bagno certificato IP44 È richiesta una rigorosa osservanza del manuale di istruzioni per garantire le condizioni di garanzia e responsabilità È necessario attenersi alle istruzioni così come specificato nelle...

Page 18: ...it être branché sur une prise murale appropriée Veuillez noter les consignes de sécurité ci dessous Le miroir ne convient que pour une utilisation en intérieur dans les zones 2 et 3 de la salle de bain certifié IP44 Un strict respect du manuel d utilisation est nécessaire pour maintenir les conditions de garantie et de responsabilité Les instructions détaillées dans nos conditions de vente et de l...

Page 19: ...odami Lustro można podłączyć wyłącznie do zasilania 230 VAC a kabel musi być podłączony do odpowiedniego gniazda ściennego Należy uwzględnić poniższe instrukcje bezpieczeństwa Lustro nadaje się wyłącznie do użytku w pomieszczeniach w strefach 2 i 3 w łazienkach certyfikat IP44 Wymagane jest ścisłe przestrzeganie instrukcji obsługi aby zachować warunki gwarancji i odpowiedzialności Instrukcje wyszc...

Page 20: ...anitary Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal The Netherlands tel 31 0 541 200800 email info esspost com www container collection com 2019 rev 1 ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMARKS MADE BY ESS ...

Reviews: