140
SK
Tento symbol na prístroje, jeho príslušenstve alebo dokumentácii znamená, že
nepoužiteľný prístroj alebo jeho elektronické príslušenstvo (ako sú nabíjačky, slúchadlá,
USB kábel, atď) nesmú byť zužitkované spolu s iným domovým odpadom. Vážení
UŽÍVATELIA, chránite seba a okolné prostredie, využíjte príležitosť pomôcť zachovať
prírodu pre budúce generácie, trieďte odpad a odnášajte ho na prepracovanie.
• Súkromné osoby pre informácie o tom, ako a kde sa zbaviť tohto elektronického odpadu pre
bezpečné prepracovanie, musí kontaktovať predajcu prístroju (obchod, internetový obchod, atď)
alebo miestne správne orgány;
• Právnické osoby pre informácie o tom, ako a kde sa zbaviť tohto elektronického odpadu pre
bezpečné prepracovanie, musí kontaktovaťdodávateľa prístroja alebo, ak uzavreli dohodu s
organizáciou pre prepracovanie elektronického odpadu, musí bezprostredne doručiť ho mu na
prepracovanie.
Označenie CE (angl. “ CE Marking”) na tovare (alebo na jeho obale) označuje, že tento
produkt spĺňa požiadavky Európskej únie k bezpečnosti, zdraví a environmentálnej
bezpečnosti.
Onzačenie RoHS znamená, že diel je vyrobený z prepracovaných surovín.
Dôležité informácie
• Batéria bude úpne nabitá keď ju nabijete a vybijete 2 - 3 krát.
• Extrémne teploty (horúčava/zima) môžu deformovať vaš prístroj a skratiť nabíjanie batérii, toto
môže skrátiť životnosť prístroju.
Použitie prístroju v miestach a priestorach s obmedzeniami na použitie
Upozornenie: pri použití prístroju v miestach s obmedzeným použitím dodržujte všetky bezpečnostné
predpisy.
• Vždy vypnite svoj prístroj, keď je zakázané je použitie;
• Nepoužívajte prístroj v blízkosti iných elektronických zariadení;
• Väčšina elektronických zariadení využívá rádiové signály. Váš prístroj môže prekážať fungovaniu
iných elektronických zariadení.
• Nepribližujte prístroj do kardiostimulátorov. Ak je to možné, použivajte ho v diaľke, min. 15
cm od kardiostimulátora, pretože zariadenie môže prekážať práci kardiostimulátora. Ak chcete
uniknúť tejto situácii, držte prístroj na opačnej strane od kardiostimulátora.
• Nepoužívajte zariadenie v nemocnici alebo v blízkosti zdravotníckych prístrojov, ktorým môžu
prekážať rádiové signály;
• Keď používate nejaké zdravotnícke zariadenie, obráťte sa na výrobcu zariadenia a uistite sa, že
rádiové signály vášho prístroja nebudú prekážať jeho fungovaniu;
• Vypnite prístroj v blízkosti potenciálne nebezbečných proti výbuchu miest;
• Vždy postupujte podľa smernic, návodov a značek v miestach potenciálneho nebezpečenstva
výbuchu;
• Nepuživajte prístroj počas tankovania (na čerpacej stanice) alebo nepoužívajte v blízkosti
horľavých látok a chemikálií;
• Na tom mieste, kde sa nachádza prístroj, jeho súčasti alebo príslušenstvo, sa nesmú býť žiadne
horľavé kvapaliny, plyny alebo nebezbečné proti vybuchu látky;
• Bezpečná jazda je vaša hlavná povinnosť. Nikdy nepoužívajte prístroj pri jazde, keď to je zakázané
pravidlami;
• Vypnite prístroj, pri odletu a pristátiu lietadla. Prístroj môže prekážať práci navigačného systému
lietadla.
Summary of Contents for 1020L
Page 1: ...1 www estar eu GB eSTAR Tablet URBAN 1020L www estar eu Quick Start Guide ...
Page 8: ...8 BG Интелигентен таблет eSTAR URBAN 1020L www estar eu Ръководство за бързо стартиране ...
Page 14: ...14 CZ eSTAR smart zařízení URBAN 1020L www estar eu Krátký návod na použití ...
Page 20: ...20 DK eSTAR Smart Tablet URBAN 1020L www estar eu Kvik vejledning ...
Page 26: ...26 DE Smart Gerät eSTAR URBAN 1020L www estar eu Kurze Benutzeranleitung ...
Page 32: ...32 EE eSTAR i nutikas tahvelarvuti URBAN 1020L www estar eu Lühike kasutusjuhend ...
Page 38: ...38 ES Dispositivo smart eSTAR URBAN 1020L www estar eu Breve Guía del usuario ...
Page 44: ...44 FI eSTAR älylaite URBAN 1020L www estar eu Lyhyt käyttöopas ...
Page 50: ...50 FR eSTAR Tablet URBAN 1020L www estar eu Guide de démarrage rapide ...
Page 57: ...57 www estar eu FR ...
Page 58: ...58 GR Έξυπνη ταμπλέτα eSTAR URBAN 1020L www estar eu Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ...
Page 64: ...64 HU eSTAR okoskészülék URBAN 1020L www estar eu Használati útmutató ...
Page 70: ...70 IT Smart dispositivo eSTAR URBAN 1020L www estar eu Manuale dell utente ...
Page 76: ...76 LT eSTAR planšetinis kompiuteris URBAN 1020L www estar eu Produkto naudojimo vadovas ...
Page 82: ...82 LV eSTAR viedierīces URBAN 1020L www estar eu Īsa lietotāja instrukcija ...
Page 88: ...88 NL eSTAR smarttoestel URBAN 1020L www estar eu Beknopte gebrukershandleiding ...
Page 94: ...94 NO eSTAR Nettbrett URBAN 1020L www estar eu Brukerveiledning ...
Page 100: ...100 PL Inteligentnego urządzenia eSTAR URBAN 1020L www estar eu Krótka instrukcja obsługi ...
Page 107: ...107 www estar eu ...
Page 108: ...108 PT eSTAR dispositivo smart URBAN 1020L www estar eu Breve manual do utilizador ...
Page 114: ...114 RO Tabletă inteligentă eSTAR eSTAR URBAN 1020L www estar eu Ghid de pornire rapidă ...
Page 120: ...120 RS eSTAR smart uređaj eSTAR URBAN 1020L www estar eu Kratko uputstvo za upotrebu ...
Page 126: ...126 RU eSTAR смарт устройство URBAN 1020L www estar eu Краткое руководство пользователя ...
Page 132: ...132 SE den eSTAR smarta enheten URBAN 1020L www estar eu Användarens snabbstartsguide ...
Page 138: ...138 SK eSTAR smart zariadenie URBAN 1020L www estar eu Krátky návod na použitie ...
Page 144: ...144 SI eSTAR pametna naprava URBAN 1020L www estar eu Kratka navodila za uporabo ...
Page 150: ...150 UA eSTAR смарт пристрій URBAN 1020L www estar eu Короткий посібник користувача ...