41
www.estar.eu
ES
El mantenimiento apropiado y la operación del producto eSTAR
Mantenga el dispositivo seco
• La humedad y varios tipos de líquidos pueden causar daño irreversible a las partes del dispositivo
o al dispositivo;
• No encienda el dispositivo si está mojado. Si el dispositivo ya está encendido, apáguelo
inmediatamente y saque la batería. Si el dispositivo no se apaga o no se puede sacar la batería, no
haga nada, simplemente seque el dispositivo con una toalla y llévalo a un centro de servicio;
• La garantía del fabricante no cubre los defectos causados por la humedad.
No utilice y no almacene el dispositivo en lugares polvorientos o sucios
•
El ingreso del polvo en el dispositivo puede interrumpir su funcionamiento.
No almacene el dispositivo en una superficie inclinada
•
Si el dispositivo se resbala y cae, puede estar dañado.
No almacene el dispositivo en lugares con temperaturas muy altas o bajas
•
Utilice el dispositivo con temperaturas entre -20 y +45 °C;
• Cuando hace calor el dispositivo dejado en el vehículo cerrado puede explotar porque la temperatura
dentro del coche puede llegar a los +80 °C;
•
No deje el dispositivo bajo los rayos solares directos (por ejemplo, en el panel de un coche) durante
mucho tiempo;
No almacene el dispositivo cerca de los campos magnéticos
• Por el efecto de los campos magnéticos, el dispositivo puede dejar de funcionar o la batería puede
descargarse;
No coloque el dispositivo cerca de los calentadores o sobre ellos, así como sobre los microondas,
el equipamiento para cocinar y los contenedores de alta presión
• El dispositivo puede sobrecalentarse, causar la ignición o explotar.
No admita que el dispositivo esté expuesto a caídas y golpes
•
La pantalla del dispositivo puede romperse;
•
Al doblar y deformar el dispositivo, puede estar dañado y sus partes pueden dejar de funcionar.
No admita que su dispositivo toque otros objetos metálicos: monedas, llaves, cadenas
• Puden dañar el dispositivo o su pantalla.
Proteja sus ojos de los efectos de ráfagas de luz
• El lugar donde utilice el dispositivo debe estar mínimamente iluminado, la pantalla no puede estar
muy cerca de sus ojos.
• Cuando vea las películas o juegue a los videojuegos durante mucho tiempo, la iluminación fuerte
puede delibilitar temporalmente su vista. Al sentir los síntomas desagradables, apague el dispositivo
inmediatamente.
Reduzca el riesgo de daño causado por los movimientos repetidos
•
Al hacer los mismos movimientos permanentemente (al presionar los mismos botones, al introducir
el texto, al jugar a los juegos), puede aparecer una sensación desagradable en sus manos, cuello,
hombros u otras partes de su cuerpo. Al utilizar el dispositivo durante mucho tiempo, manténgalo
con la mano relajada, sin tensión, recomendamos que descanse regularmente. En caso de que
siga teniendo los síntomas desagradables al utilizar el dispositivo, deje de utilizar el dispositivo y
consulte a un doctor.
Asegure la vida máxima de la batería y del cargador
• No deje que la batería se cargue durante más de una semana ya que su carga excesiva puede causar
Summary of Contents for 1020L
Page 1: ...1 www estar eu GB eSTAR Tablet URBAN 1020L www estar eu Quick Start Guide ...
Page 8: ...8 BG Интелигентен таблет eSTAR URBAN 1020L www estar eu Ръководство за бързо стартиране ...
Page 14: ...14 CZ eSTAR smart zařízení URBAN 1020L www estar eu Krátký návod na použití ...
Page 20: ...20 DK eSTAR Smart Tablet URBAN 1020L www estar eu Kvik vejledning ...
Page 26: ...26 DE Smart Gerät eSTAR URBAN 1020L www estar eu Kurze Benutzeranleitung ...
Page 32: ...32 EE eSTAR i nutikas tahvelarvuti URBAN 1020L www estar eu Lühike kasutusjuhend ...
Page 38: ...38 ES Dispositivo smart eSTAR URBAN 1020L www estar eu Breve Guía del usuario ...
Page 44: ...44 FI eSTAR älylaite URBAN 1020L www estar eu Lyhyt käyttöopas ...
Page 50: ...50 FR eSTAR Tablet URBAN 1020L www estar eu Guide de démarrage rapide ...
Page 57: ...57 www estar eu FR ...
Page 58: ...58 GR Έξυπνη ταμπλέτα eSTAR URBAN 1020L www estar eu Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ...
Page 64: ...64 HU eSTAR okoskészülék URBAN 1020L www estar eu Használati útmutató ...
Page 70: ...70 IT Smart dispositivo eSTAR URBAN 1020L www estar eu Manuale dell utente ...
Page 76: ...76 LT eSTAR planšetinis kompiuteris URBAN 1020L www estar eu Produkto naudojimo vadovas ...
Page 82: ...82 LV eSTAR viedierīces URBAN 1020L www estar eu Īsa lietotāja instrukcija ...
Page 88: ...88 NL eSTAR smarttoestel URBAN 1020L www estar eu Beknopte gebrukershandleiding ...
Page 94: ...94 NO eSTAR Nettbrett URBAN 1020L www estar eu Brukerveiledning ...
Page 100: ...100 PL Inteligentnego urządzenia eSTAR URBAN 1020L www estar eu Krótka instrukcja obsługi ...
Page 107: ...107 www estar eu ...
Page 108: ...108 PT eSTAR dispositivo smart URBAN 1020L www estar eu Breve manual do utilizador ...
Page 114: ...114 RO Tabletă inteligentă eSTAR eSTAR URBAN 1020L www estar eu Ghid de pornire rapidă ...
Page 120: ...120 RS eSTAR smart uređaj eSTAR URBAN 1020L www estar eu Kratko uputstvo za upotrebu ...
Page 126: ...126 RU eSTAR смарт устройство URBAN 1020L www estar eu Краткое руководство пользователя ...
Page 132: ...132 SE den eSTAR smarta enheten URBAN 1020L www estar eu Användarens snabbstartsguide ...
Page 138: ...138 SK eSTAR smart zariadenie URBAN 1020L www estar eu Krátky návod na použitie ...
Page 144: ...144 SI eSTAR pametna naprava URBAN 1020L www estar eu Kratka navodila za uporabo ...
Page 150: ...150 UA eSTAR смарт пристрій URBAN 1020L www estar eu Короткий посібник користувача ...