background image

GB

24 / 43

USE OF THE APPLIANCE:

–  The product is intended for home use and similar (in shops, offices and similar workplaces, 

in hotels, motels and other residential environments, in facilities providing accommodation 

with breakfast). It is not intended for commercial use!

–  Avoid contact with the rotating brush when handling the vacuum cleaner (e.g. 

with loose 

clothes, hair, fingers, jewellery, bracelets

 etc.).

–  Do not leave the floor nozzle with the rotation brush on in one place for too long! It could 

cause damage to the surface vacuumed!

–  The floor nozzle with the rotation brush is not intended for vacuuming impurities from 

carpets with high pile.

–  

Never use the vacuum cleaner nor touch the adaptor with wet hands or feet!

  Never use (switch on) the vacuum cleaner if it is placed in the holder and it is being 

charged!

–  Always switch off the vacuum cleaner when charging the battery and after the vacuum 

cleaner was used.

–  Do not vacuum wet or moist floor coverings, do not use the vacuum cleaner for outdoor 

areas! When moisture gets into the aggregate, there is a risk of its damage and disabling 

it. This defect is not covered by the warranty.

–  Do not vacuum water, liquid or aggressive liquid!

–  Do not vacuum sharp objects (e.g.

 glass, shatter

), hot, flammable, explosive items 

 

(e.g. 

ash, hot cigarette butts, gasoline, thinners and aerosol vapours

) or greases 

 

(e.g. 

fats, oils

), caustic agents (e.g. 

acids, solvents

). Vacuuming these objects may lead 

to damage of the dust filters or the vacuum cleaner.

–  

Pores of the micro filters may be clogged when vacuuming very fine dust. Thus, air permeability 

will be reduced and the suction performance will drop. In this case, micro–filters have to be cleaned 

before the container is full. Do not use the vacuum cleaner to vacuum dirt produced during/after 

construction such as 

plasterboard dust, fine sand, cement, dust from construction, parts 

of plaster

 etc. If this dirt / loose construction materials / loose construction materials into the 

aggregate, it poses a danger of damage. The warranty repair does not cover this.

ACCESSORIES AND ASSEMBLY OF THE APPLIANCE:

–  Install the holder, the vacuum cleaner and the appliance within sufficient distance from 

flammable objects (e.g. 

curtains, drapes, wood, etc.

), heat sources (e.g. 

oven, stove, 

etc.

) and wet surfaces (e.g. 

sinks, wash

basins etc.

).

ADAPTER:

–  

If the adaptor of the appliance is corrupted, it has to be replaced 

by the manufacturer, its service technician or a similarly qualified 

person so as to prevent dangerous situations.

– 

 

WARNING

: To charge the battery, use only the network adapter 

supplied with this appliance.

–  Use the charger in a room only.

–  The adaptor supplied with this appliance is intended for this appliance only, do not use it 

for other purposes.

–  The power cord must not be damaged with sharp or hot objects, open fire, it must not be 

sunk into water or bent over sharp edges.

For trouble-free operation of the vacuum cleaner, please use the 

tested micro-filters recommended by the producer.

Summary of Contents for 5449 90000

Page 1: ...CJA OBSŁUGI 7 14 Tyčový vysavač 2 v 1 3 v 1 NÁVOD K OBSLUZE 15 22 Tyčový vysávač 2 v 1 3 v 1 NÁVOD NA OBSLUHU 23 29 GB Stick vacuum cleaner 2 in 1 3 in 1 INSTRUCTIONS FOR USE 30 36 H Álló porszívó 2 az 1 3 az 1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS MONETO 24 4 2019 ...

Page 2: ...1 A A1 A2 A3 1 1 2 3 4 5 B B1 B2 C1 C2 C D D1 D2 D3 D4 D5 1 2 4 3 E E1 E2 E3 F F4 H E4 F1 F2 F3 ...

Page 3: ...G1 G2 G3 G4 G5 G6 2 I II 1 2 3 4 5 1 2 3 E2 E3 ...

Page 4: ...A B C D E F H G 7 1 6 I II 2 3 4 5 6 7 III ...

Page 5: ... A B C D E A B C1 A B C H E F A C2 E F G ETA0449 C1 C2 E ETA1449 C1 C2 E ETA5449 C1 C2 E F ...

Page 6: ...II EQUIPMENT AND ACCESSORIES Fig 1 25 III VACUUM CLEANER PREPARATION 25 IV USE OF VACUUM CLEANER Fig 7 26 V REMOVING THE DUST CONTAINER AND FILTER 27 VI CLEANING AND MAINTENANCE 27 VII ENVIRONMENTAL PROTECTION 28 VIII TECHNICAL DATA 29 I BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 30 II TERMÉKLEÍRÁS 1 ábra 32 III A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE 32 IV A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA 7 ábra 33 V A PORTARTÁLY ÉS A SZŰRŐ ELTÁVOLÍTÁSA 34 VI T...

Page 7: ...kládejte ruce prsty do rotačního kartáče Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený adaptér pokud nepracuje správně upadl na zem a poškodil se V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce Síťový adaptér akumulátor a motorovou část vysavače nikdy neponořujte do vody ani částečně a chraňte je před vlhkostí Před vyprazdňováním nádoby n...

Page 8: ...vá hubice s rotačním kartáčem není určena k vysávání nečistot z koberců s vysokým vlasem Nepoužívejte nikdy vysavač ani nechytejte adaptér s mokrýma rukama či nohama Nikdy spotřebič nepoužívejte nezapínejte pokud je umístěn na dobíjecí základně a nabijí se Nikdy nevysávejte bez správně založeného filtračního systému a mikrofiltru Při nabíjení akumulátoru a po použití vysavač vždy vypněte Nabíjení ...

Page 9: ...př záclony závěsy dřevo atd tepelných zdrojů např kamna sporák atd a vlhkých povrchů např dřezy umyvadla atd SÍŤOVÝ ADAPTÉR Jestliže je adaptér tohoto spotřebiče poškozen musí být opraven výrobcem jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace UPOZORNĚNÍ Pro dobíjení akumulátoru používejte pouze síťový adaptér dodaný s tímto přístrojem Sí...

Page 10: ...ČE Odstraňte veškerý obalový materiál vyjměte vysavač a příslušenství Z vysavače odstraňte všechny případné adhezní fólie samolepky nebo papír SESTAVENÍ VYSAVAČE Při sestavování vysavače postupujte podle obr 1 2 Dle požadovaného použití ruční vysavač tyčový vysavač mop zvolte vhodné příslušenství obr 7 Při demontáži postupujte opačným způsobem a odjistěte aretační prvky NABÍJENÍ AKUMULÁTORU Vysava...

Page 11: ...ejí zadní části Pomocí vhodného spojovacího materiálu připevněte základnu G ke zdi Upozornění Dbejte na to aby el zásuvka byla dostatečně blízko k připevněné základně Dejte pozor na to aby se v místě kotvení základny ke zdi nenacházela pod omítkou elektrická telefonní vodovodní instalace apod IV POUŽITÍ VYSAVAČE obr 7 Před použitím nechte vysavač dostatečně nabít Upozornění Používáte li podlahovou...

Page 12: ...A FILTRU Při vyjímání HEPA filtr postupujte podle obr 1 Opačným způsobem vložte nový vyčištěný HEPA filtr do vysavače VI ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Poznámky Z hygienického hlediska doporučujeme vyprázdňovat nádobu a čistit filtr po každém použití Maximálního sacího účinku bude vždy dosaženo s čistým HEPA filtrem a prázdnou prachovou nádobou Po každém vyprázdnění prachové nádoby doporučujeme vyčistit HEPA fi...

Page 13: ...místě v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů např krb kamna vyhřívací těleso Tyčový vysavač neukládejte na nerovný povrch Vysavač musí být v případě potřeby postaven na rovném povrchu kde nehrozí jeho převrhnutí Příslušenství C1 a C2 lze skladovat v prostoru G6 na dobíjecí základně G obr 2 Pro praktičtější skladování můžete prodlužovací nástavec D složit obr 3 VIII EKOLOGIE Pokud to rozměry ...

Page 14: ...nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince 420 545 120 545 nebo na internetové adrese www eta cz Výměnu součástí které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče musí provést odborný servis Nedodržením...

Page 15: ...sa rotačnejj kefy aby ste predišli zraneniam Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte ak ma poškodený adaptér alebo vidlicu ak nepracuje správne alebo spadol na zem a poškodil sa V takýchto prípadoch spotrebič odneste do špecializovaného servisu aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkciu Sieťový adaptér akumulátor a motorovú časť vysávača neponárajte do vody ani čiastočne a chráňte pred vlhko...

Page 16: ...odeniu vysávaného povrchu Podlahová hubica s rotačnou kefou nie je určená na vysávanie nečistôt z kobercov s vysokým vlasom Nikdy nepoužívajte vysávač ani nechytajte adaptér s mokrými rukami či nohami Nikdy nepoužívajte vysávač pokiaľ je umiestnený v držiaku a nabíja sa Nikdy nevysávajte bez správne založeného filtračného systému a mikrofiltrov Pri nabíjaní akumulátora a po použití vysávač vždy vy...

Page 17: ...metov napr záclon závesov či dreva tepelných zdrojov napr kachlí el plynového sporáka variča alebo vlhkých povrchov ako sú výlevky umývadlá SIEŤOVÝ ADAPTÉR Ak je adaptér tohto spotrebiča poškodený musí byť opravený výrobcom jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie UPOZORNENIE Pre dobíjanie akumulátora používajte iba sieťový adapt...

Page 18: ...obalový materiál vyberte vysávač a príslušenstvo Z vysávača odstráňte všetky prípadné adhézne fólie nálepky alebo papier ZOSTAVENIE VYSÁVAČA Pri zostavovaní vysávača postupujte podľa obr 1 2 Podľa požadovaného použitia ručný vysávač tyčový vysávač mop zvoľte vhodné príslušenstvo obr 7 Pri demontáži postupujte opačným spôsobom a odistite aretačné prvky NABÍJANIE AKUMULÁTORA Vypnite vysávač pred nab...

Page 19: ...ry G2 na zadnej strane Na pripevnenie základne G k stene použite vhodný spojovací prvok Upozornenie Uistite sa že el zásuvka je dostatočne blízko k pevnej základni Dajte si pozor na to aby v mieste kotvenia základne ku stene sa pod omietkou nenachádzali telefónne vodné rozvody a podobne IV POUŽITIE VYSÁVAČA obr 7 Nechajte vysávač nabíjať pred použitím Upozornenie Pokiaľ používate podlahovú hubicu ...

Page 20: ...m Prázdnu a vyčistenú nádobu vložte opačným spôsobom naspäť do vysávača VÝMENA HEPA FILTRU Pri odstraňovaní filtra HEPA postupujte podľa obrázka 1 Vložte nový vyčistený filter HEPA do vysávača opačným spôsobom VI ČISTENIE A ÚDRŽBA Poznámky Z hygienického hľadiska odporúčame vyprázdňovať nádobu a čistiť filter po každom použití Maximálny sací účinok sa dosiahne vždy čistým filtrom HEPA a prázdnou n...

Page 21: ...očistený mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb Ukladajte vysávač vždy na suchom mieste v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov napr krb kachle vyhrievacie teleso Tyčový vysávač neukladajte na nerovný povrch Vysávač musí byť v prípade potreby postavený na rovnom povrchu kde nehrozí jeho prevrhnutie Príslušenstvo C1 a C2 možno skladovať v priestore G6 na dobíjacie základni G obr 2 Pre prakt...

Page 22: ... sa nevzťahuje na zníženie užitočnej kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby Užitočná kapacita sa znižuje v závislosti na spôsobe používania akumulátora Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke 420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www eta sk Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotr...

Page 23: ... given concerning entrapment Never use the appliance if its adaptor or plug is damaged if it does not work properly if it fell down and was damaged In this case take the appliance to a special service to check its safety and proper function Never immerse the charger the battery and the motor part of the vacuum cleaner into water even partially and protect them against humidity Always turn the appl...

Page 24: ...cids solvents Vacuuming these objects may lead to damage of the dust filters or the vacuum cleaner Pores of the micro filters may be clogged when vacuuming very fine dust Thus air permeability will be reduced and the suction performance will drop In this case micro filters have to be cleaned before the container is full Do not use the vacuum cleaner to vacuum dirt produced during after constructio...

Page 25: ... labels or paper from the appliance VACUUM CLEANER ASSEMBLY When assembling the vacuum cleaner follow the procedure indicated in Fig 1 2 Select appropriate accessories Fig 7 depending on the required use hand vacuum cleaner stick vacuum cleaner mop For disassembly proceed the other way round and release the locks CHARGING THE ACCUMULATOR Turn the vacuum cleaner off prior to charging Place the vacu...

Page 26: ...rged four times a year INSTALLING THE CHARGING STAND ON THE WALL To install the charging stand G on the wall use the holes G2 on its back Mount the charging stand G on the wall using a suitable connecting material IV USE OF VACUUM CLEANER Fig 7 Let the vacuum cleaner charge sufficiently prior to using Caution When you are using the floor nozzle E and the rotary brush will get blocked turn off the ...

Page 27: ... emptied and cleaned container is to be put back into the vacuum cleaner in reverse order REPLACING THE HEPA FILTER When removing the HEPA filter proceed according to Fig 1 Insert the new clean HEPA filter into the vacuum cleaner in a reverse order VI CLEANING AND MAINTENANCE Notes For hygienic purposes we recommend that you empty the container and clean the filter after each use The maximum sucti...

Page 28: ...cking components and accessories as well as their recycling on all parts The symbols specified on the product or in the accompanying documentation mean that the used electrical or electronic products must not be disposed of together with municipal waste For proper disposal of the product hand it over at special collection places where it will be received free of charge Suitable disposal of the pro...

Page 29: ...24 months does not apply to decrease in the accumulator s effective capacity caused by its use or age Effective capacity gradually decreases depending on the method of use of the accumulator Replacement of parts that require intervention in the electric part of the appliance must be carried out by a specialized service Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expira...

Page 30: ...garán kívül tartózkodhatnak Porszívózás közben a sérülések elkerülése érdekében ne nyúljon az elektromos szívófej forgókeféi közé Soha ne használja a készüléket ha annak adaptere megsérült ha nem működik megfelelően földre esett és megkárosodott Ilyen esetekben vigye el a készüléket egy szakszervízbe hogy ott ellenõrizzék annak biztonságát és helyes működését A porszívó hálózati töltőjét akkumulát...

Page 31: ...aró hatású anyagokat pl savakat hígítókat sem Ezen anyagok felszívásakor a szűrő anyaga megsérülhet ill a porszívó megkárosodása következhet be Nagyon finom porok szívásakor eltömődhetnek a mikroszűrők pórusai Ezzel csökken a levegő áramlása és csökken a szívóteljesítmény Ekkor ki kell tisztítani a mikroszűrőket akkor is ha az edény még nem telt meg Ne használja a porszívót építési munkák közben u...

Page 32: ...rszívót és tartozékait Távolítson el a készülékről minden esetleges tapadó fóliát címkét vagy papírt A PORSZÍVÓ ÖSSZEÁLLÍTÁSA A porszívó összeállításakor az 1 2 ábra alapján járjon el A megkívánt használati mód kézi porszívó rúd porszívó mop szerint válassza ki a megfelelő tartozékokat 7 ábra A leszerelés során fordítva járjon el és oldja ki a reteszelő elemeket AZ AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE A porszív...

Page 33: ...en töltse fel A TÖLTŐBERENDEZÉS FALRA TÖRTÉNŐ RÖGZÍTÉSE A G jelű töltőberendezés falra történő erősítésére a G2 jelű lyukak szolgálnak amelyek annak hátsó részén helyezkednek el Megfelelő kötőelemek segítségével a G jelű töltőberendezést falra rögzítheti IV A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA 7 ábra Használatbavétele előtt hagyja hogy a porszívó megfelelően feltöltődjön Figyelmeztetés Amennyiben az E padlószívó...

Page 34: ...s háztartási hulladékokkal együtt likvidálja 1 ábra Az üres és kitisztított edényt helyezze fordított módon vissz a porszívóba A HEPA SZŰRŐ CSERÉJE A HEPA szűrő kivételekor az 1 ábra szerint járjon el Az új kitisztított HEPA szűrőt fordított módon tegye vissza a porszívóba VI TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Megjegyzések Higiéniai szempontból azt javasoljuk hogy minden használatbavétel után ürítse ki a t...

Page 35: ...agolóanyagra komponensre és tartozékra rányomtatták azon anyagok jelzéseit amelyeket előállításukhoz használtak illetve azok újrahasznosítási jelzéseit A terméken valamint a kísérő dokumentációban közzétett jelzések azt jelentik hogy az elektromos vagy elektronikus termékeket nem szabad a kommunális hulladékkal együtt likvidálni A helyes likvidálás céljából adja le azokat az arra kijelölt hulladék...

Page 36: ...tor kapacitása automatikusan csökken az akkumulátor használatától függően Az olyan alkatrész cseréjét ami során be kell avatkozni a készülék elektromos részébe csak szakszervíz végezheti el A gyártói utasítások be nem tartása a garanciális javítások lehetősége megszűnését vonja maga után A KÉSZÜLÉKEN ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK HOUSEHOLD USE ONLY...

Page 37: ...kodzony adapter jeśli nie działa prawidłowo spadło na ziemię i uległo uszkodzeniu W takich przypadkach zanieś urządzenie do specjalistycznego serwisu aby sprawdzić jego bezpieczeństwo i prawidłowe działanie Zasilacza sieciowego akumulatora części silnikowej nigdy nie zanurzaj do wody ani częściowo i chroń przed wilgocią Przed opróżnieniem pojemnika lub konserwacją należy najpierw wyłączyć urządzen...

Page 38: ...ia worka na kurz jak i odkurzacza Podczas odkurzania bardzo drobnego pyłu mogą zostać blokowane pory mikrofiltrów Ograniczy się przepustowość powietrza i siła ssania słabnie Konieczne jest zatem w tym przypadku wyczyścić filtry pyłowe lub wymienić lub opróżnić pojemnik na odpad nawet jeśli nie jest jeszcze pełny Nie wolno używać odkurzacza do zbierania zanieczyszczeń wytwarzanych podczas prac budo...

Page 39: ... nośnika G4 otwór do przymocowania na ścianie G5 złącze ładowania G6 miejsce na małe akcesoria nasadka szczelinowa szczotka H zasilacz III PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA Usuń materiał pakowy wyjmij odkurzacz i akcesoria Z urządzenia usuń wszystkie folie adhezyjne naklejki lub papier MONTAŻ ODKURZACZE Podczas montażu odkurzacza postępuj wg rysunku 1 2 W zależności od pożądanego zastosowania odkurzacz ręc...

Page 40: ...wyciągnij adapter z gniazda aby zoptymalizować żywotność akumulatora ETA0449 Jeśli akumulator jest ładowany po raz pierwszy lub po długim przechowywaniu zostanie naładowany tylko na około 80 całkowitej pojemności Po ponownym rozładowaniu i naładowaniu akumulator zostanie naładowany na 100 Aby zapewnić dłuższy czas pracy akumulatora zalecamy rozładować akumulator cztery razy w roku poprzez używanie...

Page 41: ...erw poruszaj odkurzaczem do przodu po oczyszczanej powierzchni a następnie wracaj po już umytej i odkurzonej części W ten sposób jest zapewnione czyszczenie we właściwej kolejności odkurzanie brudu a następnie mycie podłogi Za pomocą nasadki do mopowania można wytrzeć aż 40 m2 po jednym napełnieniu V WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ I FILTRU WYJĘCIE POJEMNIKA NA KURZ Przy wyjęciu pojemnika na kurz B post...

Page 42: ...nie konieczne jest kupić nowy Filtr HEPA powinien zostać wymieniany 2 razy w roku Filtr HEPA nie jest przeznaczony do mycia w zmywarce Zaniedbanie czyszczenia filtra HEPA ewentualnie jego wymiany może doprowadzić do awarii odkurzacza VII EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań komponentów i wyposażenia...

Page 43: ...na gwarancja nie obejmuje akumulatora Pojemność akumulatora oraz jego efektywność ulega stopniowo zmniejszeniu w zależności od sposobu użytkowania Wymiana elementów które wymagają ingerencji do elektrycznej części urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis Nieprzestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH ...

Page 44: ...nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vy...

Page 45: ...na možné alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv Pri reklamácii je nutné predložiť reklamovaný výrobok originál nákupného dokladu v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne sieťové napätie Pokiaľ výrobok pri ...

Page 46: ...pieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe ...

Page 47: ...ej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika np baterii słuchawek zasilacza wraz z reklamowanym urządzeniem 12 Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym 13 W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 14 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowoś...

Page 48: ...e č 20 2017 DATE 19 6 2017 ...

Reviews: