background image

ETA SA Manufacture Horlogère Suisse

12

CT 955112 FDE 491181 07        14.01.2013

Contrôles électriques - Elektrische Kontrollen - Electrical Tests

Position
Messpunkt
Position

Echelle de mesure
Einstellung Messgerät
Setting of apparatus

Mesure
Messung
Measurement

Contrôle
Kontrolle
Test

Remarques
Bemerkungen
Remarks

1

2 V

(Ri 

 10 k

Ω

/V)

1,55 V

Tension de la pile
Spannung der Batterie
Battery voltage

Mesure avec pile.  
Messung mit Batterie.
Measurement with battery.

2

1 V

(Ri > 10 k

Ω 

/ V)

L'aiguille du multimètre oscille en 
sens  +  et  –.

Zeiger im Messgerät pulsiert im +  
und  –  Sinn.

Hand of measuring apparatus 
oscillates in +  and  –  direction.

Impulsions à la sortie du circuit intégré: 
Fréquence 1/s.

Ausgangsimpulse am integrierten Schaltkreis: 
Frequenz 1/s.

Impulses at output of integrated circuit: 
Frequency 1/s.

Mesure avec une pile contrôlée.

Messung mit Kontrollierter Batterie.

Measurement with controlled battery.

3

2 V

10 µA

  

 1,30 V

Mettre en contact le point 

T

 et la 

piste – . Commande du moteur 
avec 8 pas/s à 1,55 V et 
32 pas/s avec tension  

 1,30 V 

(EOL).

T

 Punkt mit der – Spur verbin-

den. Motorantrieb mit
8 Schrt./Sek. bei 1,55 V und
32 Schrt./Sek. mit Spannung 

 1,30 V (EOL).

Connect 

T

 point with the – con-

ductor. Motor driven with 
8 steps/s at 1.55 V and 
32 steps/s with voltage 

 1,30 V 

(EOL).

 
Limite inférieure de la tension de fonctionne-
ment.

Untere Funktionsspannungsgrenze.

Lower working–voltage limit.

 
Mesure sans pile, alimentation exté-
rieure variable, en descendant de 
1,55 V à l’arrêt du mouvement.

Messung ohne Batterie mit variabler 
Speisung von aussen. Spannung von 
1,55 V reduzieren bis zum Stillstand 
des Werkes.

Measurement without battery, with 
variable external power supply, start-
ing with 1.55 V, lower tension until 
movement stops.

10 µA

                 

 1,30 µA

Consommation du mouvement.

Stromaufnahme Uhrwerk.

Consumption of movement.

Mesure sans pile, avec alimentation 
extérieure 1,55 V.

Messung ohne Batterie, mit Speises-
gerät 1,55 V.

Measurement without battery, with 
external power supply 1.55 V.

saut de 4 pas toute le 4 sec. 
lorsque la tension d’alimentation
< 1,30 V.

4 Schritte–Sprung alle 4 Sek., 
wenn Speisespannung < 1,30 V.

4 steps jump every 4 sec., when 
feed voltage < 1.30 V.

EOL. Consommation supérieure à la valeur nor-
mal.

EOL. Stromaufnahme über Normalwert.

EOL. Consuption higher than in normal opera-
tion.

Mesure sans pile, avec tension d’ali-
mentation < 1,30 V, fonction EOL 
après ~ 2 min.

Messung ohne Batterie, mit Speise-
spannung < 1,30 V, EOL–Funktion 
nach ca. 2 Min.

Measurement withhout battery, with 
feed voltage < 1.30 V, EOL–function 
after about 2 min.

2

1

T

3

4

Summary of Contents for 955.112

Page 1: ...25 60 mm Hauteur sur mouvement H he auf Werk Movement height 2 50 mm Hauteur sur pile H he auf Batterie Height on battery 2 57 mm Nombre de rubis Anzahl Rubine Number of jewels 7 Fr quence Frequenz F...

Page 2: ...hen Vor schriften zur ordnungsgem ssen Ver wertung und Beseitigung der Abf lle einzuhalten Insbesondere sind umweltgef hrdende Schmier und Reinigungsmittel ordnungs gem ss zu entsorgen The legal provi...

Page 3: ...ving wheel 2557 1 91 440 22 Var Indicateur de quanti me ouverture de guichet 3 h Datumanzeiger f r Fenster bei 3 Uhr Date indicator for opening at 3 o clock 2566 53 200 22 Correcteur de quanti me Datu...

Page 4: ...ouvent sur ETA ONLINE SHOP EOS www eta ch Support Center Support Center Portal Die Austauschbarkeit und Varianten finden Sie im ETA ONLINE SHOP EOS www eta ch Support Center Support Center Portal Inte...

Page 5: ...es Bestandteile Materials 260 144 147 110 Var 4021 4412 4929 Var 4407 4046 4211 4233 203 161 560 443 1 2570 4038 4022 Var 435 450 549 405 Var 407 540001 54038 54407 Var 54000 Var 5110 5462 52595 100 4...

Page 6: ...log re Suisse 6 CT 955112 FDE 491181 07 14 01 2013 Ordre d assemblage Montagereihenfolge Order of assembly Mouvement de base Basiswerk Basic movement 161 210 227 443 1 100 110 560 549 5110 b 4211 203...

Page 7: ...Assembling of the basic movement Parts listed in order of assembly Lubrification Schmierung Lubrication Huile fine D nnfl ssiges l Fine oil Moebius 9014 ou oder or Moebius 9034 Huile paisse ou graiss...

Page 8: ...CT 955112 FDE 491181 07 14 01 2013 Ordre d assemblage Montagereihenfolge Order of assembly M canisme de mise l heure Zeigerwerkmechanismus Handsetting mechanism 2x 242 435 260 255 1 2557 1 462 2556 5...

Page 9: ...es l oder Fett Thick oil or grease Moebius HP 1300 ou oder or Moebius D5 Graisse Fett Grease Moebius 9501 ou oder or Jismaa 124 Tr s faible quantit Sehr kleine Menge Very small quantity Moebius HP 130...

Page 10: ...d assemblage Montagereihenfolge Order of assembly Mouvement de base et du module lectronique Basiswerkes und der Elektronik Baugruppe Basic mo vement and the electronic module H 2 60 mm H 2 10 mm 4046...

Page 11: ...ktronik Baugruppe Bestandteilliste in Montagereihenfolge Assembling of the basic movement and the electronic module Parts listed in order of assembly Lubrification Schmierung Lubrication Huile fine D...

Page 12: ...ith the con ductor Motor driven with 8 steps s at 1 55 V and 32 steps s with voltage 1 30 V EOL Limite inf rieure de la tension de fonctionne ment Untere Funktionsspannungsgrenze Lower working voltage...

Page 13: ...ule Resistance of motor coil Ohmm tres avec tension de mesure sup rieure 0 40 V inappropri s tension recommand e 0 20 V Ohmmeter mit Pr fspannung ber 0 40 V ungeeignet empfohlene Spannung 0 20 V Ohmme...

Page 14: ...pi reproduit communiqu des tiers F r dieses Dokument behalten wir uns alle Rechte vor Es ist nur f r den Empf nger bestimmt Ohne unsere schriftliche Bewilligung darf es nicht kopiert vervielf ltigt un...

Page 15: ...Horlog re Suisse Cette page est laiss e vide intentionnellement en cas d impression au format A3 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen f r den Fall dass im A3 Format gedruckt wird This page has d...

Page 16: ...Schmierung Modification lubrification 6 Nouveau layout Neues Layout New layout 1 12 R partition des calibres Aufteilung pro Kaliber Allocation per caliber SC PRODUCT COMMUNICATION Bahnhofstrasse 9 25...

Reviews: