background image

ETA / 03

2

Cal. – Kal. – Cal.

Interchangeabilité – Auswechselbarkeit – Interchangeability

Pos.
Pos.
Pos.

No
Nr CS
No

LISTE DES
FOURNITURES

BESTANDTEILE

LIST OF
MATERIALS

Werkplatte, mit Steinen
Räderwerkbrücke, mit Steinen
Zifferblatthalter
Zentrumlagerrohr
Zwischenrad
Kleinbodenrad
Sekundenrad
Minutenrohr mit Mitnehmer
Stundenrad, montiert
Wechselrad
Stellwelle, Gewinde-
durchmesser 0,90 mm
Stellwelle, Werkteil

Kupplungstrieb
Kupplungstriebhebel
Winkelhebel, montiert
Winkelhebelraste
Zeigerstellrad
Wechselradbrücke
Klemmscheibe für Winkelhebel
Stopphebel und Unterbrecher
Datum-Zwischenrad

Datumanzeiger-Mitnehmerrad

Datumanzeiger, für Fenster
auf 3 Uhr
Datumkorrektor
Schalthebel für
Doppelkorrektor
Datumraste
Halteplatte für Datumraste

Elektronik-Baugruppe
Stator
Zwischenstück für Elektronik-
Baugruppe
Oberer Magnetschirm
Isolation für Batterie
Rotor
Niete für Stator
Massen-Bügel
Begrenzungsfeder für Batterie
Batterie, H. 2,10 mm
Batterie, Spezialausführung,
H. 2,60 mm
Schraube für Werkbefestigung
Schraube für Werkbefestigung,
Spezial-Ausführung
Schraube für Räderwerkbrücke
Schraube für Wechselradbrücke

Schraube für Halteplatte
für Datumraste
Schraube für Elektronik-
Baugruppe, lang
Schraube für Elektronik-
Baugruppe, kurz
Schraube für oberen
Magnetschirm
Schraube für Massen-Bügel

Main plate, jewelled
Train wheel bridge, jewelled
Dial fastener
Centre tube
Intermediate wheel
Third wheel
Second wheel
Cannon pinion with driver
Hour wheel, assembled
Minute wheel
Handsetting stem, thread
diameter 0.90 mm
Handsetting stem,
movement part
Sliding pinion
Yoke
Setting lever, assembled
Setting lever jumper
Setting wheel
Minute train bridge
Setting lever spring-clip
Stop lever and switch
Intermediate date wheel

Date indicator driving wheel

Date indicator, for opening
at 3 o'clock
Date corrector
Double corrector operating
lever
Date jumper
Date jumper maintaining plate

Electronic module
Stator
Electronic module distance
piece
Upper magnetic screen
Battery insulator
Rotor
Rivet for stator
Earth connector
Battery limiting spring
Battery, H. 2.10 mm
Battery, special,
H. 2.60 mm
Screw for case
Screw for case, special

Screw for train wheel bridge
Screw for minute train bridge

Screw for date jumper
maintaining plate
Screw for electronic module,
long
Screw for electronic module,
short
Screw for upper magnetic
screen
Screw for earth connector

Platine, empierrée
Pont de rouage, empierré
Fixateur de cadran
Tube de centre
Roue intermédiaire
Roue moyenne
Roue de seconde
Chaussée avec entraîneur
Roue des heures, montée
Roue de minuterie
Tige de mise à l'heure,
Ø filetage 0,90 mm
Tige de mise à l'heure, partie
mouvement
Pignon coulant
Bascule de pignon coulant
Tirette, montée
Sautoir de tirette
Renvoi
Pont de rouage de minuterie
Clavette de tirette
Levier d'arrêt et interrupteur
Roue intermédiaire
de quantième
Roue entraîneuse de
l'indicateur de quantième
Indicateur de quantième,
ouverture de guichet à 3h
Correcteur de quantième
Commande du correcteur
double
Sautoir de quantième
Plaque de maintien du sautoir
de quantième
Module électronique
Stator
Entretoise du module
électronique
Ecran magnétique supérieur
Isolateur de pile
Rotor
Rivet de stator
Bride de masse
Ressort de limitation de pile
Pile, H. 2,10 mm
Pile spéciale,
H. 2,60 mm
Vis de fixage
Vis de fixage, spéciale

Vis de pont de rouage
Vis de pont de rouage
de minuterie
Vis de plaque de maintien
du sautoir de quantième
Vis de module électronique,
longue
Vis de module électronique,
courte
Vis d'écran magnétique
supérieur
Vis de bride de masse

100
110
144
161
203
210
227
242
255/1
260
405

405/4

407
435
443/1
445
450
462
549
560
2543

2556

2557/1

2566
2570

2576
2595

4000
4021
4022

4038
4046
4211
4233
4407
4412
4929
4929/1

5101
5102

5110
5462

52595

54000

54000

1

54038

54407

10.020.07
10.048.07
10.300.00
80.400.00
30.012.00
30.025.00
30.027.00
31.083.00
31.046.06
31.041.00
51.020.21

51.021.00

31.121.00
51.050.00
51.080.06
51.090.00
31.100.00
10.062.00
81.185.00
56.071.00
33.011.00

33.020.00

91.440.22

53.200.00
53.026.00

53.080.00
13.111.00

10.513.00
20.582.00
80.102.00

20.584.00
20.651.00
20.580.00
80.246.00
20.764.00
10.601.00
20.570.00
20.570.18

10.020.01
10.020.02

10.048.01
10.062.01

13.111.01

10.513.01

10.513.02

20.584.01

20.764.01

955.114
956.101

2850

956.101
956.101
956.101
956.101
956.101
956.101
956.101
956.101

955.101

956.101
956.112
956.101
956.111
956.101
956.101
956.101
956.101
956.111

956.111

955.111

956.111
956.101

956.111
956.101

955.114
955.101
955.114

955.114
955.101
956.101
956.101
955.101
955.101
955.101
955.101

955.401
955.401

956.101
956.101

956.101

955.112

955.112

955.112

955.112

955.114

955.414

955.414
956.101

2850

956.101
956.101
956.101
956.101
956.101
956.101
956.101
956.101

955.401

956.101
956.112
956.101
956.111
956.101
956.101
956.101
956.101
956.111

956.111

955.411

956.111
956.101

956.111
956.101

955.114
955.101
955.114

955.114
955.101
956.101
956.101
955.101
955.101
955.101
955.101

955.401
955.401

955.101
956.101

956.101

955.112

955.112

955.112

955.112

1)

1)

2)

2)

Vis identiques
Identische Schrauben
Identical screws

5462
52595

54038
54407

1)

2)

Summary of Contents for 955.114

Page 1: ...n ais Deutsch English 07 12 2004 ETA 03 ou oder or NORMFLATLINE STANDARD Hauteur mouvement Werkh he Movement height Hauteur sur pile H he auf Batterie Height on battery 2 50 mm 2 62 mm 1 2 3 INS COR 1...

Page 2: ...re Roue moyenne Roue de seconde Chauss e avec entra neur Roue des heures mont e Roue de minuterie Tige de mise l heure filetage 0 90 mm Tige de mise l heure partie mouvement Pignon coulant Bascule de...

Page 3: ...57 1 100 405 4 405 4 260 144 110 4021 4412 4929 H 2 10 mm 4929 1 H 2 60 mm 4407 4046 4211 4233 203 161 560 2570 4038 4022 435 450 549 405 407 462 255 1 445 2595 2576 242 2543 4000 210 227 2556 2566 44...

Page 4: ...27 405 203 2570 560 445 110 443 1 5110 1x 549 Lubrification Schmierung Lubrication Huile fine D nnfl ssiges l Moebius 9014 Fine oil Moebius 9034 Tr s faible lubrification Sehr kleine Menge Moebius 901...

Page 5: ...maa 124 Montage du m canisme de mise l heure et du m canisme de calendrier Liste des fournitures par ordre d assemblage Zusammenstellen des Zeigerwerkmechanismus und des Kalendermechanismus Bestandtei...

Page 6: ...artie lectronique Liste des fournitures par ordre d assemblage Zusammenstellen des Basiswerkes und des elektronischen Teils Bestandteilliste in Montagereihenfolge Assembling of the basic movement and...

Page 7: ...ssion Nous nous r servons tous les droits sur ce document Il est confi au destinataire Il ne peut sans notre autorisation crite tre copi reproduit communiqu des tiers F r dieses Dokument behalten wir...

Page 8: ...ETA 03 8 Contr les lectriques Elektrische Kontrollen Electrical tests 955 114 955 414 9 5 T T 1 1 4 3 3 4 2 2...

Page 9: ...se l heure Funktion des Stopphebels Pos 3 der Zeigerstellwelle Function of stop lever pos 3 of handsetting stem 10 A Consommation du mouvement Stromaufnahme Uhrwerk Consumption of movement Mesure sans...

Page 10: ...ETA 03 10 Cette page est laiss e blanche intentionnellement Diese Seite wird absichtlich weiss gelassen This page was left blank intentionnally...

Page 11: ...ETA 03 11 Cette page est laiss e blanche intentionnellement Diese Seite wird absichtlich weiss gelassen This page was left blank intentionnally...

Page 12: ...84 921 07 12 2004 ETA 03 ETA SA Manufacture Horlog re Suisse Customer Service Bahnhofstrasse 9 P O Box 427 CH 2540 Grenchen Phone 41 0 32 655 27 77 Fax 41 0 32 655 84 30 e mail etacs eta ch www eta ch...

Reviews: