background image

–  Podczas obsługi nie należy gwałtownie ciągnąć za węża i należy unikać nieostrożnego 

obchodzenia się z odkurzaczem!

–  Nie wolna w żaden sposób zmieniać powierzchni urządzenia (np. za 

pomocą tapety 

samoklejącej, folii

 itp.)!

–  Odkurzacza nie należy narażać na wpływy atmosferyczne (

deszcz, mróz, bezpośrednie 

promieniowanie słoneczne, itp.

).

–  W celu zapewnienia bezpieczeństwa i prawidłowego funkcjonowania urządzenia, należy 

używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów zatwierdzonych przez 

producenta.

–  

Urządzenie  nie używaj do innych celów niż zaleca producent.

–  

Ilustracje są tylko poglądowe, załączone akcesoria i odkurzacz mogą się różnić.

–  

Wszystkie teksty w innych językach, a także obrazki na opakowaniu lub produkcie są 

przetłumaczone i wyjaśnione na końcu odpowiedniej mutacji językowej.

–  Producent nie odpowiada za szkody spowodowane przez niepoprawne używanie 

urządzenia i akcesoriów i nie jest odpowiedzialny za gwarancję urządzenia w przypadku 

nieprzestrzegania wyżej przedstawionych ostrzeżeń bezpieczeństwa. Za nieprawidłowe 

użytkowanie urządzenia jest między innymi uważane nieprzestrzeganie regularnej 

wymiany lub konserwacji wszelkich filtrów, jak opisano w rozdziale 

IV.

V.

VI.

 jak również 

stosowanie nieoryginalnych filtrów, gdzie ze względu na ich własności, doszło do usterki 

lub uszkodzenia odkurzacza.

UŻYWANIE URZĄDZENIA:

–  Produkt przeznaczony jest do stosowania w gospodarstwach domowych i podobnych 

miejscach (sklepy, biura i podobne miejsca pracy, hotele, motele i inne środowiska 

mieszkalne, w firmach świadczących usługi noclegowe ze śniadaniem)! Nie jest 

przeznaczone do użytku komercyjnego!

  Nigdy nie używaj odkurzacza mokrymi rękami lub nogami!

  W trakcie odkurzania schodów nie pozostawiaj odkurzacza wyżej niż stoisz sam!

–  

Podczas obsługi z odkurzaczem, należy unikać kontaktu (np. 

luźne ubranie, włosy, palce, 

biżuteria, bransolety

, itp.) z szczotką obrotową.

  Urządzenie nie może być używane w środowisku wilgotnym lub mokrym, w środowisku 

z niebezpieczeństwem pożaru lub wybuchu 

(miejsca, gdzie są przechowywane chemikalia, 

paliwa, oleje, gazy, farby i inne substancje łatwopalne lub lotne).

–  Odkurzacz nie jest odpowiedni do odkurzania substancji, które mogą zagrozić ludzkiemu 

zdrowiu.

–  

Nie odsysać wody, cieczy lub agresywnych płynów!

–  Nie odkurzaj mokrej lub wilgotnej wykładziny, nie używaj odkurzacza na zewnątrz! 

Przy przenik

nięciu wilgoci do agregatu powstaje niebezpieczeństwo jego uszkodzenia 

i wycofanie z eksploatacji. Ten rodzaj usterki nie jest objęty gwarancją.

–  Nie odkurzaj przedmiotów ostrych np. 

odłamków szkła, stłuczek,

 przedmiotów gorących, 

palnych, wybuchowych (np. 

popiołu, palących się niedopałków papierosów, benzyny, 

rozpuszczalników a opary aerozoli

), ale ani smarów np. 

tłuszczy, olejów, 

środków 

żrących (np. 

kwasów, rozpuszczalników

). Przy odkurzaniu takich przedmiotów może 

dojść do uszkodzenia worka na kurz, jak i odkurzacza.

  Worki papierowe lub syntetyczne są do użytku jednorazowego tzn. po ich napełnieniu, nie 

można ich czyścić i używać ponownie! Przy każdym mechanicznym czyszczeniu worka 

papierowego lub syntetycznego dochodzi między innymi do uszkodzenia wewnętrznej 

warstwy filtracyjnej, co prowadzi do utraty właściwości filtracyjnych i mechanicznych worka.

PL

48 / 57

Summary of Contents for Silentino DIGI

Page 1: ...wy INSTRUKCJA OBSŁUGI 6 15 Sáčkový vysavač NÁVOD K OBSLUZE 16 25 Vreckový vysávač NÁVOD NA OBSLUHU 26 35 GB Bag vacuum cleaner INSTRUCTIONS FOR USE 36 46 H Elektromos padlóporszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS 21 4 2017 Silentino DIGI ...

Page 2: ...A1 C D A2 A3 A4 C7 C8 C10 1 C9 A 1 2 3 4 5 6 8 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 ...

Page 3: ...A5 A6 A7 B 7 A8 A9 A10 A11 A12 A13 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A14 A15 A16 A17 3 1 1 2 5 6 3 4 ...

Page 4: ...aying the speed standby mode indication a sebesség ábrázolása a készenléti rezsim indikálása wyświetlenie prędkości wskaźnik trybu gotowości záclony záclony curtains függönyök zasłony čalouněný nábytek čalúnený nábytok cushioned furniture kárpitozott bútorok meble tapicerowane koberce koberce carpets szőnyegek dywany podlaha podlaha floor padló podłoga 4 B6 ...

Page 5: ...LEANER PREPARATION 30 IV USE OF VACUUM CLEANER 30 V REPLACEMENT OF THE DUSTBAG AND FILTERS 31 VI CLEANING AND MAINTENANCE 32 VII STORAGE 33 VIII TROUBLESHOOTING 34 IX ENVIRONMENTAL PROTECTION 35 X TECHNICAL DATA 35 I BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 36 II TERMÉKLEÍRÁS 40 III A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE 40 IV A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA 41 V A PORZSÁK ÉS A SZŰRŐ CSERÉJE 42 VI TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 43 VII TÁROLÁS 44 ...

Page 6: ...ištěním nebo údržbou pokud spotřebič necháváte bez dozoru nebo po ukončení práce pak vždy spotřebič vypněte a odpojte od el sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el zásuvky Abyste předešli úrazu nevkládejte ruce prsty do rotačního kartáče Výrobek nenechávejte v chodu bez dozoru Vysavač nikdy neponořujte do vody ani částečně Na spotřebič neodkládejte žádné předměty Pokud byl spotřebič skladov...

Page 7: ... mohou poškozovat lidské zdraví Nevysávejte vodu tekutiny nebo agresivní kapaliny Nevysávejte mokré nebo vlhké podlahové krytiny nepoužívejte vysavač na venkovní prostory Při proniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečí jeho poškození a vyřazení z provozu Na tento druh závady se nevztahuje nárok na záruční opravu Nevysávejte ostré předměty např sklo střepy horké hořlavé výbušné předměty např p...

Page 8: ...é baterii zlikvidujte vhodným způsobem viz odst IX EKOLOGIE Udržujte baterie mimo dosah dětí a nesvéprávných osob Osoba která spolkne baterie musí okamžitě vyhledat lékařskou pomoc NAPÁJECÍ KABEL Zkontrolujte zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen musí být přívod nahrazen výrobcem jeho servisním technikem nebo po...

Page 9: ...ltry A11 vstupní filtr č 1 A12 vnitřní mřížka sacího filtru A13 vstupní filtr č 2 A14 mřížka výfuku A15 výstupní filtr 1 A16 výstupní HEPA filtr A17 výstupní filtr 2 B ovládací panel obr 4 B1 tlačítko ZAP VYP B2 tlačítko navinutí přívodu B3 tlačítko pro nastavení sacího výkonu B4 tlačítko pro nastavení sacího výkonu B5 světelný LED panel B6 světelná signalizace plnosti prachového sáčku C příslušen...

Page 10: ...vypnutí vysavače tlačítko B2 stisknutím a současným držením dojde k navinutí odmotané části napájecího kabelu tlačítko B3 stisknutím zvýšíte úroveň sacího výkonu tlačítko B4 stisknutím snížíte úroveň sacího výkonu Držadlo s dálkovým ovládáním D obr 5 tlačítko D1 zapnutí vypnutí vysavače tlačítko funguje pouze v pohotovostním režimu tlačítko D2 stisknutím zvýšíte úroveň sacího výkonu tlačítko D3 st...

Page 11: ... prachu z různých částí nábytku a radiátorů štěrbinová hubice C6 Je určena pro vysávání těžko dostupných míst hubice na sběr zvířecích chlupů C7 Je určena pro efektivní vysávání zvířecí srsti z podlahy V VÝMĚNA PRACHOVÉHO SÁČKU A FILTRŮ Upozornění Vysavač vždy nejdříve vypněte a odpojte od el sítě a až potom vyměňte prachový sáček vyčistěte vyměňte filtry Maximálního sacího účinku bude vždy dosaže...

Page 12: ...jte s běžným domácím odpadem VÝMĚNA VÝSTUPNÍCH FILTRŮ Při vyjímání výstupních filtrů postupujte podle obr 3 Opačným způsobem vložte nové výstupní filtry do vysavače Použité filtry zlikvidujte s běžným domácím odpadem VI ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Povrch vysavače ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky Spotřebič skladujte řádně očištěný na suchém bezprašném místě mi...

Page 13: ... rok Ostatní filtry vyměňte pokud je již nelze řádně vyčistit nebo jsou poškozené HEPA filtr a filtry nejsou určeny pro mytí v myčce nádobí Zanedbání čištění případně výměny filtrů může vést k poruše vysavače Dbejte na to aby dosedací plochy a těsnící prvky byly čisté a funkční Ostatní části Teleskopickou sací trubku C9 sací hadici C8 a mřížku výfuku A14 očistěte vlhkým hadříkem Plastové mřížky A1...

Page 14: ...0 cm kabelu a opět stiskněte tlačítko Pokud se vám nepodaří problém odstranit nebo potřebujete další informace o spotřebiči a servisní síti získáte je na infolince 420 545 120 545 nebo na internetové adrese www eta cz Výměnu součástí které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče musí provést odborný servis Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu IX EKOLOGIE Pokud to rozměry...

Page 15: ...álkové ovládání frekvenční rozsah 315 433 MHz výstupní výkon max 38 06 dBm ETA a s tímto prohlašuje že výrobek ETA2510 je ve shodě s evropskou směrnicí 2014 53 EU Kompletní EU prohlášení o shodě lze nalézt na stránkách http eta cz declaration of conformity Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI ...

Page 16: ...ko 8 rokov a pod dozorom Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných častí ktoré sa pri používaní pohybujú pred montážou a demontážou pred čistením alebo údržbou ak spotrebič nechávate bez dozoru alebo po ukončení práce potom vždy spotrebič vypnite a odpojte od el siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el zásuvk...

Page 17: ... alebo výbuchu priestory kde sú skladované chemikálie palivá oleje plyny farby a ďalšie horľavé prípadne prchavé látky Vysávač nie je vhodný k vysávaniu látok ktoré môžu poškodiť ľudské zdravie Nevysávajte vodu tekutiny alebo agresívne kvapaliny Nevysávajte mokré alebo vlhké podlahové krytiny nepoužívajte vysávač na vonkajši priestory Pri preniknutí vlhkosti do agregátu vzniká nebezpečenstvo jeho ...

Page 18: ...a nové batérie dohromady Nepoužívajte dobíjacie akumulátory Nepoužívajte rozdielne typy batérií Po vybití batérií je okamžite vymeňte za nové Vybitú batériu zlikvidujte vhodným spôsobom pozri text IX EKOLÓGIA Udržujte batérie mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb Osoba ktorá prehltne batérie musí okamžite vyhľadať lekársku pomoc NAPÁJACÍ KÁBEL Skontrolujte či údaj na typovom štítku zodpovedá napä...

Page 19: ...zadné jazdiace kolesá A8 plastový úchyt pre prachové vrecko A9 prachový sáčok ETA ANTIBACTERIAL A10 vonkajšia mriežka pre sacie filtre A11 vstupný filter č 1 A12 vnútorná mriežka sacieho filtra A13 vstupný filter č 2 A14 mriežka výfuku A15 výstupný filter 1 A16 výstupný HEPA filter A17 výstupný filter 2 B ovládací panel obr 4 B1 tlačidlo ZAP VYP B2 tlačidlo navinutia prívodu B3 tlačidlo pre nastav...

Page 20: ...e vypnutie vysávača tlačidlo B2 stlačením a súčasným držaním dôjde k navinutiu odmotanej časti napájacieho kábla tlačidlo B3 stlačením zvýšite úroveň sacieho výkonu tlačidlo B4 stlačením znížite úroveň sacieho výkonu Držadlo s diaľkovým ovládaním D obr 5 tlačidlo D1 zapnutie vypnutie vysávača tlačidlo funguje len v pohotovostnom režime tlačidlo D2 stlačením zvýšite úroveň sacieho výkonu tlačidlo D...

Page 21: ... z rôznych častí nábytku a radiátorov štrbinová hubica C6 Je určený pre vysávanie ťažko dostupných miest hubica na zber zvieracích chlpov C7 Je určená pre efektívne vysávanie zvieracej srsti z podlahy V VÝMENA PRACHOVÉHO VRECKA A FILTROV Upozornenie Vysávač vždy najskôr vypnite a odpojte od el siete a až potom vymeňte vrecko vyčistite vymeňte filtre Maximálneho sacieho účinku bude vždy dosiahnuté ...

Page 22: ...vidujte s bežným domácim odpadom VÝMENA VÝSTUPNÝCH FILTROV Pri vyberaní výstupných filtrov postupujte podľa obr 3 Opačným spôsobom vložte nové vyčistené výstupné filtre do vysávača Použité filtre zlikvidujte s bežným domácim odpadom VI ČISTENIE A ÚDRŽBA Povrch vysávača ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky Spotrebič skladujte riadne očistený na such...

Page 23: ... vymeňte ak nie je možné ich riadne vyčistiť alebo sú poškodené HEPA filter a filtre nie sú určené na umývanie v umývačke riadu Zanedbanie čistenia prípadne výmeny filtrov môže viesť k poruche vysávača Dbajte na to aby dosadacie plochy a tesniace prvky boli čisté a funkčné Ostatné časti Teleskopickú saciu trubicu C9 saciu hadicu C8 a mriežku výfuku A14 očistite vlhkou handričkou Plastové mriežky A...

Page 24: ...e Vytiahnite cca 50 cm kábla a opäť stlačte tlačidlo Ak sa vám nepodarí problém odstrániť alebo potrebujete ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate je na infolinke 420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www eta sk Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča musí vykonať iba špecializovaný servis Nedodržaním pokynov výrob...

Page 25: ...tovostnom režime je 0 50 W Diaľkové ovládanie frekvenčný rozsah 315 433 MHz výstupný výkon max 38 06 dBm ETA a s týmto vyhlasuje že výrobok ETA2510 je v zhode s európskou smernicou č 2014 53 EU Kompletné EU prehlásenie o zhode možno nájsť na stránkach http eta cz declaration of conformity Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu výrobku je vyhradená výrobcom UPO...

Page 26: ...out of reach of the appliance and its power cord Before replacing accessories or accessible parts that are moving during operation before assembly and disassembly before cleaning or maintenance work if the appliance is left unsupervised or if you finish using it make sure to always switch OFF the appliance and unplug it from the mains by pulling the plug from the socket If a vacuum cleaner can be ...

Page 27: ...nment with the danger of fire or explosion spaces where chemicals fuels oils gases paints and other flammable or volatile materials are stored The vacuum cleaner is not suitable for vacuuming substances that can harm human health Do not use the appliance to vacuum water liquids or aggressive fluids Do not vacuum wet or moist floor coverings do not use the vacuum cleaner for outdoor areas When mois...

Page 28: ...o not mix old and new batteries together Do not use rechargeable batteries Do not use batteries of a different type As soon as the batteries are flat replace them with new ones Dispose of a discharged battery in a suitable way see par IX ENVIRONMENTAL Keep batteries out of reach of children and incapacitated people A person who would swallow the batteries must seek medical help immediately POWER C...

Page 29: ...ion for attachment of accessories A6 power cord A7 rear wheels A8 plastic fixture for the dustbag A9 dust filter ETA ANTIBACTERIAL A10 outer grille for the suction filters A11 input filter no 1 A12 inner grille of the suction filter A13 input filter no 2 A14 exhaust grid A15 output filter no 1 A16 output HEPA filter A17 output filter no 2 B Control panel Fig 4 B1 ON OFF button B2 power cord windin...

Page 30: ...Fig 4 B1 button vacuum cleaner ON OFF switch B2 button when pressed and held the unwound part of the power cable rewinds back inside B3 button when pressed the suction power increases B4 button when pressed the suction power decreases Handle with remote control D Fig 5 D1 button vacuum cleaner ON OFF switch the button only works in standby mode D2 button when pressed the suction power increases D3...

Page 31: ...s parts of furniture and radiators crevice nozzle C6 It is designed for vacuum cleaning of hard to reach areas nozzle for vacuuming of animal hair C7 It is designed for effective vacuuming of animal hair from floors V REPLACEMENT OF THE DUSTBAG AND FILTERS Caution Before replacing the dustbag or cleaning replacing the filters make sure to switch off the vacuum cleaner and unplug it from the mains ...

Page 32: ... To fit new cleaned input filters in the vacuum cleaner proceed in reverse order Used filters are to be disposed of with regular household waste REPLACEMENT OF OUTPUT FILTERS To remove the output filters follow the procedure indicated in Fig 3 To fit new output filters in the vacuum cleaner proceed in reverse order Used filters are to be disposed of with regular household waste VI CLEANING AND MAI...

Page 33: ...e recommend that you use a dry method of cleaning If you clean the HEPA filter with water its filtration properties will deteriorate The filter cannot be washed more than three times After that a new filter needs to be purchased We recommend that you replace the HEPA filter twice a year The other filters are to be replaced if they cannot be properly cleaned any more or if they are damaged The HEPA...

Page 34: ...m cleaner Switch ON the vacuum cleaner by the ON OFF switch situated on the vacuum cleaner The remote control is not paired with the vacuum cleaner Switch on the vacuum cleaner Press buttons B3 and B4 simultaneously for about 3 seconds Suction power symbols will start flashing in turns Press the button D1 on the remote control and switch the vacuum cleaner over to the standby mode The remote contr...

Page 35: ... this way it will not be possible to use the appliance again Remove a discharged battery and dispose of it in a suitable and safe way through the special collection networks Never dispose of the battery by burning X TECHNICAL DATA Voltage V Input W specified on the type label of the appliance Protection class of the appliance II Weight kg approx 6 Size of the product mm 455 x 310 x 255 Input in of...

Page 36: ...tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik ha nincsenek legalább 8 évesek és akkor is csak felnőtt személy felügyelete mellett 8 évnél fi atalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke hatósugarán kívül tartózkodhatnak A tartozékok vagy a használat közben mozgásban levő hozzáférhető alkatrészek cseréje előtt azok beszerelésekor kiszerelésekor tisztításakor és vagy karbantartásak...

Page 37: ...es a keze vagy a lába Lépcsők porszívózásakor na állítsa a porszívót magasabb lépcsőfokra mint amelyiken sajátmaga áll A porszívó kezelésekor legyen óvatos és kerülje a forgó kefével történő érintkezést pl szabadon lengő ruházat haj ujjak bizsuk karkötők stb A készüléket nem szabad nedves vizes helyeken valamint tűzveszélyes és robbanás veszélyes helyeken kémia szerek üzemanyagok olajok gázok fest...

Page 38: ...ókefe blokkolódása pl nagyobb méretű idegen tárgy porszívózásakor a szőnyeg rojtjai felcsavarodásakor cérnaszálakkal vagy hajszálakkal való telítéskor stb akkor kapcsolja ki a porszívót Ezután távolítsa el a blokkolódás okát ha szükséges akkor tisztítsa ki a forgó kefét lásd a VI bekezdést a KARBANTARTÁS részt SZÁRAZELEMEK Ha a porszívót nem használja huzamosabb ideig akkor annak távirányítójából ...

Page 39: ...gy a csatlakozó vezeték ne kerüljön érintkezésbe a készülék forgó keféjével Nedves kézzel ne helyezze be a csatlakozóvezeték villásdugóját az elektromos dugaszolóaljzatba vagy ne húzza ki azt a dugaszolóaljzatból a csatlakozóvezetéknél fogva A csatlakozóvezeték felcsavarodásakor tartsa kézben a villásdugót elkerüli ezzel az esetleges kábel becsapódást és az esetleges sérülést A hosszabbító vezeték...

Page 40: ...szívócső C10 a teleszkópos szívócső rögzítése C11 befogás a kisebb tartozékok rögzítésére D a távirányítást tartó fogantyú 5 ábra D1 a ON OFF nyomógomb D2 a nyomógomb a szívóteljesítmény beállítására D3 a nyomógomb a szívóteljesítmény beállítására D4 a benyomódás fény kijelzése D5 az elemtartó tér fedele D6 az elemtartó tér III A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE Távolítsa el a csomagolóanyagokat vegye ki a p...

Page 41: ...ése szerint állítsa be a szívott felület szerint A távirányítás bekapcsolása előtt helyezzen be abba 2 db AAA elemet 5 ábra Az elemeket a vételi csomagolás nem tartalmazza Amennyiben távirányítást kíván használni akkor mindenekelőtt kapcsolja be a porszívót a B1 jelű nyomógombbal A porszívó készenléti üzemmódját a szimbólum villogása jelzi a B5 jelű LED panelen A távirányítás lehetővé teszi a pors...

Page 42: ... szűrőket a tisztítást lásd a VI TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS című fejezetben Nagyon finom por porszívózásakor eltömődhetnek a porzsák és a szűrő pórusai Ezzel csökken a levegő áramlási keresztmetszete és gyengül a szívóteljesítmény Ilyen esetben mindenekelőtt ki kell cserélni a porzsákot akkor is ha még nem telt meg teljesen majd a szűrőket kitisztítani vagy kicserélni A PORZSÁK CSERÉJE A porzsák te...

Page 43: ...zennyeződéseket távolítsa el A kefehenger tisztítása C2 7 ábra A cérnákat és hajcsomókat ollóval vágja le Kapcsolja be a porszívót A porszívó ezután felszívja a levágott hajcsomókat és cérnákat Abban az esetben ha a hajcsomók vagy a cérnák a kefehenger beágyazódása köré tekeredtek és a fent leírt módon nem távolíthatók el használjon az eltávolításhoz megfelelő eszközt pl csipeszt Az egyszerűbb és ...

Page 44: ... működőképesek legyenek A többi részek A C9 jelű teleszkópikus szívócsövet a C8 jelű szívó tömlőt és az A14 jelű kifúvó rácsot nedves ruhadarabbal tisztítsa meg Az A10 és az A12 jelű műanyag rácsokat folyóvízzel öblíse le Ismételt alkalmazásuk előtt hagyja mindegyiket tökéletesen megszáradni VII TÁROLÁS A porszívót tárolja mindig száraz helyen hőforrásoktól elegendő távolságban pl kandallótól kály...

Page 45: ...tményt jelző szimbólumok váltakozva kezdenek villogni Nyomja meg ezután a távirányítón levő D1 jelű nyomógombot és kapcsolja át a porszívót annak készenléti üzemmódjába Most a távirányító párosul a porszívóval és az így használható A kábel nem csévélődik teljesen vissza Megcsavarodott a kábel Egyenesítse ki a kábelt Húzza ki kb 50 cm hosszban a kábelt és nyomja meg ismét a nyomógombot Ha nem siker...

Page 46: ... V a készülék típusának címkéjén látható Teljesítményfelvétel W a készülék típusának címkéjén látható A készülék érintésvédelmi osztálya II Tömeg cca kg 6 Termék méretei mm 455 x 310 x 255 Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban 0 00 W Teljesítményfelvétel készenléti állapotban 0 50 W Távirányító frekvencia tartomány 315 433 MHz kilépő teljesítmény max 38 06 dBm Az ETA a s ezzel kijelenti hogy ...

Page 47: ...cję wykonywaną przez użytkownika nie powinny wykonywać dzieci chyba że są one starsze niż 8 lat i pod nadzorem Dzieci do lat 8 muszą trzymać się z dala od urządzenia i jego przewodu Przed wymianą akcesoriów lub części dostępnych które poruszają się podczas używania przed montażem i demontażem przed czyszczeniem lub konserwacją jeżeli urządzenie jest pozostawione bez nadzoru lub po pracy to należy ...

Page 48: ...owiska mieszkalne w firmach świadczących usługi noclegowe ze śniadaniem Nie jest przeznaczone do użytku komercyjnego Nigdy nie używaj odkurzacza mokrymi rękami lub nogami W trakcie odkurzania schodów nie pozostawiaj odkurzacza wyżej niż stoisz sam Podczas obsługi z odkurzaczem należy unikać kontaktu np luźne ubranie włosy palce biżuteria bransolety itp z szczotką obrotową Urządzenie nie może być u...

Page 49: ...zystkie mechanizmy blokujące znajdują się w prawidłowej pozycji Nie należy używać szczotki do czyszczenia sierści zwierząt Dyszy podłogowej ze szczotką obrotową nie należy pozostawiać w jednym miejscu zbyt długo Może to spowodować uszkodzenie odkurzanej powierzchni Jeśli podczas pracy dojdzie do zablokowania szczotki obrotowej np odkurzanie dużych przedmiotów nawinięcie frędzli dywanów nici lub wł...

Page 50: ...j po kablu w czasie odkurzania i nie wyjmuj wtyczki z gniazdka elektrycznego ciągnąc za kabel zasilający Należy uważać aby przewód zasilający nie zetknął się ze szczotką obrotową Nie wkładaj wtyczki kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego i nie wyciągaj z gniazdka mokrymi rękami nie ciągnij za kabel zasilający Przy nawijaniu kabla trzymaj wtyczkę kabel nie będzie się wił i nie dopuścisz tak d...

Page 51: ...zczotka C6 nasadka szczelinowa C7 ssawka do zbierania sierści zwierzęcej C8 wąż ssący C9 rura ssąca C10 blokada ssącej rury teleskopowej C11 uchwyt na małe akcesoria D uchwyt z pilotem zdalnego sterowania rys 5 D1 przycisk ON OFF D2 przycisk ustawienia mocy ssania D3 przycisk ustawienia mocy ssania D4 sygnalizacja świetlna naciśnięcia D5 osłona komory na baterie D6 komora na baterie III PRZYGOTOWA...

Page 52: ...i Przed użyciem pilota należy włożyć dwie baterie AAA rys 5 Baterie nie są w opakowaniu Aby korzystać z pilota potrzeba najpierw włączyć odkurzacz za pomocą przycisku B1 Tryb gotowości odkurzacza jest wskazywany przez migający symbol na LED panelu B5 Pilot zdalnego sterowania pozwala włączyć odkurzacz wyłączyć i regulować siłę ssania Lampka D4 zapala się za każdym razem po naciśnięciu dowolnego pr...

Page 53: ...ie około 5 sztuk worków na kurz należy filtr oczyścić lub wymienić patrz rozdział VI CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Podczas odkurzania bardzo drobnego kurzu może on zatkać pory worka i filtrów To zmniejsza przepływ powietrza i słabnie siła ssania W tym przypadku konieczne jest możliwie jak najszybciej wymienić worek chociaż nie jest całkowicie zapełniony i filtry wyczyścić lub wymienić WYMIANA WORKA NA...

Page 54: ...zystości Jeżeli tak należy je usunąć Czyszczenie nasadky TURBO C2 rys 7 Nitki i włosy rozciąć nożyczkami Włączyć odkurzacz Odkurzacz następnie wciągnie rozcięte włosy i nici W przypadku gdy włosy lub nici owinęły się wokół wałka szczotki i nie można ich usunąć w sposób jak opisano powyżej potrzeba usunąć zanieczyszczenia za pomocą odpowiedniego narzędzia na przykład pincety Do łatwiejszej i wygodn...

Page 55: ...przylegające i elementy uszczelniające były czyste i funkcjonalne Inne części Rurę teleskopową ssącą C9 wąż ssący C8 i kratkę wylotową A14 oczyścić wilgotną szmatką Kraty plastikowe A10 i A12 spłukać pod bieżącą wodą Przed ponownym użyciem pozostawić do całkowitego wyschnięcia VII PRZECHOWYWANIE Odkurzacz przechowywać zawsze w suchym miejscu z dala od źródeł ciepła np kominek kuchenka element grze...

Page 56: ...ciśnij przycisk Jeśli nie uda się rozwiązać problemu lub potrzebujesz więcej informacji na temat urządzenia sieci serwisów należy skontaktować się ze sprzedawcą Wymiana elementów które wymagają ingerencji do elektrycznej części urządzenia może wykonać wyłącznie specjalistyczny serwis Nieprzestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw gwarancyjnych IX EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwo...

Page 57: ...akres częstotliwości 315 433 MHz moc wyjściowa maks 38 06 dBm ETA Inc niniejszym oznajmia że produkt ETA2510 jest zgodny z Europejską Dyrektywą nr 2014 53 EU Pełną EU Deklarację Zgodności można znaleźć na http eta cz declaration of conformity Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest zastrzeżona przez producenta OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH O...

Page 58: ...tás kWh év PL Roczne zużycie energii w kWh rok 25 7 5 CZ Třída čisticího účinku na koberce SK Trieda účinnosti čistenia kobercov EN Carpet cleaning performance class HU Takarításhatékonysági osztály PL Klasa skuteczności odkurzania dywanów D 6 CZ Třída čisticího účinku na tvrdé podlahy SK Trieda účinnosti čistenia tvrdej podlahy EN Hard floor cleaning performance class HU Kemény padlóburkolaton va...

Page 59: ... F G Klasa A jest to klasa najwyższa najbardziej efektywna klasa G jest to klasa najniższa najmniej efektywna Przedstawione parametry zostały określone na podstawie badań laboratoryjnych i obliczeń wykonanych w oparciu o Rozporządzenie Delegowane Komisji UE nr 665 2013 uzupełniające dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010 30 UE Indicative annual energy consumption kWh per year assuming that...

Page 60: ...nebo neodborné montáže výrobku poškození přístroje vlivem živelné pohromy používání výrobku pro jiné účely než je obvyklé používání výrobku k profesionální či jiné výdělečné činnosti používání výrobku s jiným než doporučeným příslušenstvím nesprávné údržby výrobku nepravidelného čistění výrobků zejména v případě kdy je závada způsobena zbytky potravin vlasů domovního prachu nebo jiných nečistot vy...

Page 61: ...na možné alebou osoby oprávnenej výrobcom výrobku na vykonávanie záručných opráv Pri reklamácii je nutné predložiť reklamovaný výrobok originál nákupného dokladu v ktorom je zreteľne uvedený typ výrobku a jeho dátum predaja spotrebiteľovi prípadne tento riadne vyplnený záručný list Výrobok je treba používať podľa návodu na obsluhu a musí byť pripojený na správne sieťové napätie Pokiaľ výrobok pri ...

Page 62: ...pieczeństwa zużycie towaru przekraczające zakres zwykłego używania przez indywidualnego odbiorcę końcowego zwłaszcza jeżeli był wykorzystywany do profesjonalnej lub innej czynności zarobkowej uszkodzenia spowodowane czynnikami zewnętrznymi w tym wyładowaniami atmosferycznymi przepięciami sieci elektrycznej środkami chemicznymi czynnikami termicznymi i działaniem osób trzecich uszkodzenia powstałe ...

Page 63: ...ej ceny jednak wówczas jest upoważniony do odjęcia kosztu części zużytych lub nie dostarczonych przez użytkownika np baterii słuchawek zasilacza wraz z reklamowanym urządzeniem 12 Okres gwarancji przedłuża się o czas przebywania urządzenia w Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym 13 W wypadku utraty karty gwarancyjnej nie wydaje się jej duplikatu 14 Producent może uchylić się od dotrzymania terminowoś...

Page 64: ...e č 06 2017 DATE 21 4 2017 ...

Reviews: