–
A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok, virágok, vagy
rovarok közötti kontaktust!
–
A motoros egység minden bekapcsolása előtt a mixelő edényt szabályszerűen kell
a gépre felszerelni, és a mixelő edényre a fedelet is fel kell tenni.
–
A munka befejezése után és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az el.
hálózatról a csatlakozó vezeték villásdugója el.dugaszolóaljzatból történő kihúzásával.
–
Nedves kézzel ne dugja be és ne húzza ki a csatlakozóvezeték villásdugóját az el.
dugaszolóaljzatba vagy ne húzza ki azt a dugaszolóaljzatból a csatlakozóvezetéknél fogva!
–
Ellenőrizze, hogy a típustáblán levő feszültségérték megegyezik-e az Ön elektromos
dugaszolóaljzatában levő feszültséggel. A csatlakozóvezeték villásdugóját csak a szabvány
szerint helyesen bekötött és földelt dugaszolóaljzatba szabad becsatlakoztatni!
– A termék otthoni és hasonló (üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyeken,
szállodákban, motelekben és más hasonló helyiségekben, „bed and breakfast“ típusú
szállodákban) használatra szánt! Nem kereskedelmi használatra!
–
A tartozékokat ne dugja be egyetlen testnyílásba sem.
–
Ne használja a készüléket nedves, vagy vizes környezetben, vagy bármilyen
robbanás, ill, tűzveszélyes helyeken
(kémiai szerek, olajok, gázok, festékek és más
robbanó, égő anyagok tároló helyek közelében)
.
–
A maximális feldolgozási idő
3
perc. Utána tartsa be a kb.
10
perc szünetet, amely
a meghajtó egység kihűléséhez szükséges.
– Amennyiben az edényt helyesen rögzítették a készülékhez és a védőburkolatot lezárták,
akkor a biztonsági biztosítékok kioldódnak és a készülék bekapcsolható.
–
Az edény nem készült élelmiszerek raktározására és tárolására. Helyezze az élelmiszereket
azok összekeverése után a fedéllel ellátott palackba, ami a csomagolás részét képezi.
– Mixelésnél, vagy a folyadékok keverésénél soha ne használjon 1300 ml-nél több
mennyiséget és mindig használja a fedelet! A forró hozzávalók feldolgozásánál ne lépje túl
az 750 ml mennyiséget!
–
A készülék biztonsági biztosítékkal van felszerelve, amely kikapcsolja az áramellátást
a motor túlterhelése esetén. Amennyiben ez előfordul, kérjük húzza ki a tápkábelt az
elektromos hálózatból és hagyja azt kihűlni.
– A meghajtóegységet soha ne merítse vízbe, ne mossa azt folyó víz alatt!
– A készüléket csak annak munkahelyzetében és olyan helyen használja, ahol nem borulhat
fel és hőforrásoktól (pl.
tűzhely, kályha, grill stb.
) valamint nedves felületektől
(pl.
mosogató, mosdó stb.
) megfelelő távolságban van.
– Ne kapcsolja be a készüléket a behelyezett anyagok nélkül!
– A készüléket csak annak típusához készült (kés, üvegedény, mixer vagy fedél) és azzal
együtt szállított tartozékokkal használja.
– Amíg a meghajtóegység üzemben van, addig ne vegye le arról az edényt vagy annak fedelét!
– Mindenkor, ha a készülék felügyelet nélkül marad, akkor válassza azt le az el. hálózatról.
– Mixelés vagy folyadékkeverés során ne adagoljon nagyobb mennyiséget, mint ami az
edényen van megjelölve és mindig tegye fel a fedelet.
– Ne dolgozzon fel
kb. 80 °C
-nál magasabb hőmérsékletű élelmiszereket.
– A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal, nyílt lánggal megrongálni,
nem szabad azt vízbe meríteni sem éles peremeken át hajlítani.
– A készüléket ne használja más célokra, mint amire rendeltetett és ami ebben az
útmutatóban szerepel!
–
Gyártócég nem felelős a készülék és tartozékai helytelen használatából eredő károkért
(pl.
az élelmiszerek tönkremeneteléért, balesetekért, forrázási, és tűzkárokért
) és nem
felelős a készülék jótállásáért a fenti biztonsági figyelmeztetések be nem tartása esetén.
28
HU
/ 42
Summary of Contents for Vital Blend VACO 4100
Page 43: ......
Page 48: ...e 23 2019 DATE 25 6 2019...