8
Etac / StarLock / www.etac.com
that the lockpockets are empty (repeat
step 1).
4. Open the inflation valve and let the user
immerse into the cushion by letting air out.
Close the valve.
5. Perform a hand check to ensure 2–3 cm
distance between the base of the cushion
and the user’s lowest bony prominence. If
needed, let more air out. And if too much
air has been let out, it can easily be topped
up using the hand inflation pump.
Positioning of the user ....................
1. Position the user. When you are satisfied
with the shape of the cushion and have
positioned the user in an as upright and
supported position as possible, apply the
StarLock technology by squeezing the
ball pump until there is resistance. The
number of pumps depends on the size of
the cushion.
2. Perform again the hand check to secure
the position is safe.
3. Turn the locking lever to lock the setting
and place the ball pump in the pocket.
Accessories ......................................
1. Incontinence cover.
Label placement ...............................
1. Product label (warnings, CE-marking ser.
no., manufacturing date)
2. Positioning label
Attach/remove cover: ........................
Technical data ....................................
Troubleshooting:
Not holding air:
1.
Open the inflation valve by turning counter
-
clockwise and add air to the cushion using
your black hand
inflation
pump.
2. Close the valve tightly by turning clockwise.
If still not holding air:
3. Visibly check to see if there are any holes. If
no holes are visible, immerse cushion (with
the valve tightly closed) in sink or tub of
water and look for air bubbles.
- If pin-hole sized holes are found, use the
repair kit that came with your product and
follow the repair kit instructions.
- If large holes or other leaks are found, see
Warranty Section.
Uncomfortable/Unstable:
- Make sure cushion is not over-inflated. (see
section ‘Positioning of the user’).
- Make sure the air cells and the cover’s
stretch top are facing “UP”.
- Make sure cushion is not too big or too small
for the wheelchair.
Allow the user to sit on the cushion for a
minimum of one hour to get use to the texture
of the product’s surface and immersion into
the air cells.
Basic repair instructions
Small puncture holes can be patched.
1. Moderately inflate cushion.
2. Place cushion under water and watch for
stream of air bubbles flowing from the
cushion (this is the hole you need to patch).
3. Circle the area with a permanent marker or
ink pen.
4. Allow area to thoroughly dry.
5. Roughen area around hole with abrasive
pad.
6. Remove all loose particles and make sure
area presents roughened appearance.
7. IMPORTANT! Be sure area is clean and dry
before proceeding to next step.
8. Peel off backing from patch.
9. Apply patch, pressing firmly, especially
around edges.
10. Wait for ten minutes for patches to cure.
before inflating cushion.
Svenska
sv
Allmänt:
Tack för att du har valt en Etac-produkt.
För att skador vid hantering och användning
ska undvikas, läs igenom denna bruksanvis-
ning först.
I manualen är brukaren den person som sit-
ter på dynan. Vårdgivaren är den person som
hjälper brukaren.
Information om hur personer med nedsatt
syn kan få tillgång till manualen finns i vår
informationsguide för förhandsförsäljning på
.
Etac förbättrar kontinuerligt sina produkter.
Vi förbehåller oss därför rätten att ändra
produkterna utan föregående meddelande.
Måtten som anges på ritningar eller annat
material är endast indikativa.
Vi ansvarar inte för eventuella tryckfel och
ofullständigheter.
Produktbeskrivning:
“Starlock-dynan (hädanefter även kallad
produkten”) är en vertikal dyna med luftceller
som kan justeras manuellt för att passa en
individs vikt, kroppsform och de individuella
kraven på omfördelning, hållning och avlast-
ning av tryck.
Avsedd användning:
Produkten är avsedd att användas som dyna
för trycksårsprevention i en rullstol.
Avsedda brukare:
Personer med risk för tryckskador. Det finns
ingen minimiålder eller minimi/maximivikt för
produkten.
Användningsbegränsningar:
Produkten måste ha rätt storlek för brukarens
stuss och lår samt rullstolens sitsstorlek.
Dynan får inte användas i en flygplansstol.
Kontraindikationer
Det finns inga kända kontraindikationer.
Särskilda anvisningar:
Bedömning och inställning av produkten ska
utföras av kvalificerad och erfaren medicinsk
personal (t.ex. sjukgymnast/arbetsterapeut).
I detta omfattas även lämplig justering av
luften så att det passar individens krav på
tryck och hållning. Etac erbjuder utbildning på
begäran.
CE-märkning, tester:
Denna produkt uppfyller kraven i förord-
ningen för medicintekniska produkter (EU)
2017/745.
Leveransinnehåll, beskrivning ...........
1. Sittdyna med luftceller. 2. Handpump för
luftfyllning. 3. Luftfyllningsventil. 4. Bollpump
med säkerhetsventil och frigöringsknapp.
5. Överdrag (a. standard eller b. inkonti-
nensöverdrag). 6. Ficka för bollpump. 7.
Användarmanual.
8. Reparationssats.
Underhåll och säkerhet .....................
1. Rengöring av överdraget:
Ta bort överdraget och stäng blixtlåset.
Vänd ut och in och maskintvätta i varmt
vatten (max 60 °C standardöverdrag, max
80 ° inkontinensöverdrag). Använd ej blek-
medel. Skölj i kallt vatten och maskintorka
på låg temperatur eller låt hängtorka.
För desinficering av överdraget:
Desinficera överdraget genom att maskint
-
vätta i varmt vatten (80 °C). Torktumla på
låg temperatur.
2. Rengöring av dynan:
Före rengöring/desinficering, avlägsna
överdraget och tvätta separat (se steg 1,
Rengöring av överdraget” ). Stäng luftfylln-
ingsventilen. Rengör dynan för hand med
tvål, bikarbonat eller vinäger. Du kan även
maskintvätta i 40° (eller 60° i 10 min.)
Skölj och torka. OBS! Vid maskintvätt
måste dynan fyllas med lite luft.
3. Använd endast alkoholbaserad desinfek-
tionslösning på 70 % för desinficering av
dynan.
4. Använd inte produkten om den är defekt
(se även avsnittet ”Felsökning”).
Garanti, livstid:
2 års garanti (dyna) och 6 månaders garanti
(överdrag) mot material- och tillverkningsfel.
För villkor, se
Livslängd 5 år. Fullständig information om
produktens livslängd finns på
Kontrollera sittdynans luftfyllning:
Minst en gång om dagen.
Kontroll av huden:
Kontrollera
huden minst en gång om dagen.
Nedbrytning av hud och mjukdelar
kan inträffa av olika orsaker, bero-
ende på individ. Rodnad, blåmärken
eller missfärgad hud kan tyda på att
nedbrytning av mjukvävnad eller hud
har påbörjats. Om detta inträffar,
kontakta omedelbart läkare.
Matcha dyna och överdrag:
Dynan
och överdraget måste ha kompatibla
storlekar och användas enligt denna
handbok (bruksanvisningen). Om
de inte gör det, kan fördelarna med
dynan minska eller elimineras,
vilket ökar risken för hud- och/eller
mjukvävnadsskador. Dessutom kan
det öka risken för instabilitet och fall.
Använd aldrig dynan utan överdrag.
Riktning för dyna och överdrag:
Star-dynan måste användas med
luftcellerna uppåt i enlighet med
denna handbok. Om dynan inte är
vänd uppåt eller om överdraget inte
används på rätt sätt kan det minska
eller eliminera dynans fördelar och
öka risken för skador på hud och
annan mjukvävnad.
För lite luft i dynan:
ANVÄND INTE
en produkt med för lite luft. Se till
att brukaren inte vilar på dynans
bas eller botten eftersom det kan
leda till områden med för högt tryck.
Långvarig exponering för högt tryck
kan öka risken för skador på huden
och annan mjukvävnad.
För mycket luft:
ANVÄND INTE en
produkt som har fyllts på med för
mycket luft. Om dynan är överfylld
vid daglig användning sjunker inte
kroppen ned i luftcellerna, vilket kan
minska eller eliminera produktens
fördelar och öka risken för nedbryt-
ning av hud och annan mjukvävnad.