background image

14

Etac / Swift Mobile / www.etac.com 

Generelt

Sw

ift

 M

obi

l

Sw

ift M

ob

il 2

4”

Sw

ift

 M

obi

l T

ilt

Tak for dit køb af en badestol fra Etac. 
Med henblik på at forebygge skader i forbindelse med 
håndtering og anvendelse skal denne betjeningsvejledning 
gennemlæses.
I betjeningsvejledningen er ”brugeren” den person, der 
sidder i stolen. ”Hjælperen” er den person, der manøvrerer 
stolen.
Swift Mobil-familien er en serie af mobile bade- og toilet-
stole, der er beregnet til brug ved varetagelse af personlig 
hygiejne for bevægelseshæmmede personer. Badestolen 
kan anvendes i brusebadet, ved håndvasken eller over toi-
lettet samt til transport til og fra hygiejnerummet.
Swift Mobil er testet af et behørigt institut og opfylder kra-
vene iht. EN ISO 10993-1, SS EN 12182.

I betjeningsvejledningen vil dette symbol blive 
benyttet sammen med teksten. Situationer med 
risiko for brugerens eller hjælperens sikkerhed.

I begyndelsen af manualen (side 3-9) findes de billeder, 

der henvises til i de enkelte afsnit. Se figur A-J til det 

tilsvarende tekstafsnit.

Dette produkt skal genanvendes iht. nationale for-
skrifter.

Punktliste:   = Gælder for,   = Tilbehør

Punktlisten til højre viser, hvilken information der hører til de 
forskellige produkter.

Denne manual omfatter følgende produkter:

Swift Mobil

, Swift mobil 160 & Swift Mobil 160 S

Swift Mobil 24”, 

Swift mobil 24”160

Swift Mobil Tilt

, Swift mobil Tilt 160 & Swift mobil Tilt 160 S

Produktbeskrivelse

Se Figur A 

A1.

 Bolt, 

A2.

 Benstøtte, 

A3.

 Sæde, 

A4.

 Armlæn, 

A5.

 Rygbeklædning

A6.

 Nakkestøtte

Montering

Se Figur B 

 

Måletabel

Se Figur C

 

Garanti / Vedligeholdelse

Se Figur D

 

5 års garanti mod fejl i materialer og forarbejdning. Vilkår 
fremgår af www.etac.com.
Levetid 7 år. For fuldstændige oplysninger om produktets 
levetid, se www.etac.com.

Vedligeholdelse og rekonditionering:

Med henblik på at opretholde funktionalitet og sikkerhed 
bør du regelmæssigt:

D1.

  Rengøre stolen med almindelige rengøringsmidler uden 

 slibemiddel. Afskylle og tørre produktet.

D2.

  Produktet tåler rengøring ved 85 °C i 3 minutter.

•  Holde hjulene rene fra hår og sæberester m.v. Hvis din 

hygiejnestol ikke fungerer korrekt, bedes du rådføre dig 
med din kontaktperson.

 Sikkerhed

Se Figur E

 

• En defekt stol må ikke anvendes.

E1.

  Vær sikker på, at hjulene er låste, når brugeren sætter 

sig i eller rejser sig fra stolen.

•  Vippesikring bør anvendes, hvis brugeren er  

benamputeret.

E2.

 Stå ikke på fodpladerne, fare for at vippe!

E3.

 Siddestillingen påvirker stabiliteten.

E4.

 Udadvendte hjul forbedrer stolens stabilitet. 

E5.

  Se maks. brugervægt for din hygiejnestol i tabellen  

(side 5).

Forflytning

Se Figur F

 

Over dørtrin: 

F1.

  Kun stol, sæt en fod på chassisrøret  

F2. 

Med bruger: kør stolen baglæns.

Stillestående: 

F3.

  Lås altid så mange hjul som muligt, når stolen anvendes 

 stillestående. 

F4.

 Ud-af-drejede hjul forbedrer stolens stabilitet.

Forflytning:

Foretag en risikovurdering, og dokumentér den. Som 

plejeperson er du ansvarlig for brugerens sikkerhed. Hvis 
situationen vurderes som risikofyldt, bør der anvendes 
et hjælpemiddel. Vedrørende hjælpemidler til manuel 
forflytning henvises til www.etac.com

F3-F4.

  Det er vigtigt, at man inden forflytning til og fra 

Swift Mobil kontrollerer, at hjulene er låste og peger 
udad. 

• Slå det armlæn op, som er i forflytningens retning.  

F5-F7.

 Foretag forflytningen.

Dansk

Summary of Contents for Swift Mobile 160

Page 1: ...Swift Mobile Swift Mobile 160 Swift Mobile 160S Swift Mobile Tilt Swift Mobile Tilt 160 Swift Mobile Tilt 160S Swift Mobile 24 Swift Mobile 24 160 Etac Swift Mobile Manual 78560D 16 10 03...

Page 2: ...us 20 Kokoaminen 20 Mittataulukko 20 Takuu Huolto 20 Turvallisuus 20 Siirt minen 20 S t 21 Jalkatuet 21 Kallistustoiminto 21 Lis varusteet 21 Sommaire Images 3 9 G n ralit s 22 Pr sentation du produit...

Page 3: ...Swift Mobile www etac com A 1 1 1 6 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 Swift Mobile Swift Mobile 160 Swift Mobile 160S Swift Mobile Tilt Swift Mobile Tilt 160 Swift Mobile Tilt 160S Swift Mobile 24 Swift Mobile...

Page 4: ...4 Etac Swift Mobile www etac com B Swift Mobile Swift Mobile 24 Swift Mobile Tilt 1 2 5 8 6 7 3 4 2x 4 mm...

Page 5: ...cm 34 46 5 cm S M Tilt 160 104 cm 63 cm 50 65 cm 50 cm 52 cm 46 5cm 34 46 5 cm S M Tilt 160S 104 cm 58 cm 50 65 cm 50 cm 52 cm 46 5cm 34 46 5 cm Swift Mobile 22 cm 48 cm 26 cm 50 cm 135 kg 297 lbs 16...

Page 6: ...6 Etac Swift Mobile www etac com G 1 3 4 2 5 6 F 1 2 3 4 Swift Mobile 24 5 6 7...

Page 7: ...0 35 5 mm 5 mm 18 22 mm Swift Mobile 45 60 cm Swift Mobile 160 45 60 cm Swift Mobile 160S 45 60 cm Swift Mobile 24 45 60 cm Swift Mobile 24 160 45 60 cm Swift Mobile Tilt 50 65 cm Swift Mobile Tilt 1...

Page 8: ...8 Etac Swift Mobile www etac com I 1 H 1 2...

Page 9: ...9 Etac Swift Mobile www etac com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 J...

Page 10: ...r B M ttabell Se Figur C Garanti Underh ll Se Figur D 5 rs garanti mot fel i material och tillverkning F r villkor se www etac com Livsl ngd 7 r F r fullst ndig information om produktens livsl ngd se...

Page 11: ...nktionen anv nds n r brukaren sitter i stolen Tillbeh r Se Figur J Under stycket tillbeh r kan du se alla tillval som r m jliga f r din hygienstol Variationer kan f rekomma p olika marknader Begr nsni...

Page 12: ...Se Figur C Garanti vedlikehold Se Figur D 5 rs garanti mot feil i materiale og utf relse For betingel ser se www etac com Levetid 7 r Se fullstendig informasjon om produktenes levetid p www etac com...

Page 13: ...efunksjonen brukes n r brukeren sitter i stolen Tilbeh r Se Figur J I avsnittet tilbeh r kan du se alt tilbeh r som er tilgjengelig for din hygienestol Variasjoner for standard kan forekomme p ulike m...

Page 14: ...abel Se Figur C Garanti Vedligeholdelse Se Figur D 5 rs garanti mod fejl i materialer og forarbejdning Vilk r fremg r af www etac com Levetid 7 r For fuldst ndige oplysninger om produktets levetid se...

Page 15: ...lene er l ste n r vippefunktionen benyttes mens en bruger sidder i stolen Tilbeh r Se Figur J I afsnittet om tilbeh r kan du se alle de tilvalg der f s til din hygiejnestol Forskellige markeder kan ha...

Page 16: ...ee Figure D 5 year guarantee against material and manufacturing defects For terms and conditions see www etac com Service life 7 years For complete information regarding the service life of the produc...

Page 17: ...he required position Make sure that the wheels are locked if the tilt function is used when the user is sitting in the chair Accessories See Figure J User brake G11 When adjusting the brake the brake...

Page 18: ...Fabrikationsfehler Die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen finden Sie unter www etac com Nutzdauer 7 Jahre Vollst ndige Informationen zur Nutzdauer des Produkts siehe www etac com Wartung und berholung...

Page 19: ...Stellen Sie sicher dass die R der arretiert sind wenn die Kippfunktion verwendet wird w hrend eine Person auf dem Stuhl sitzt Zubeh r Siehe Abbildung J Im Abschnitt Zubeh r werden alle f r den Duschs...

Page 20: ...uva D 5 vuoden takuu materiaali ja valmistusvikojen osalta Katso ehdot osoitteesta www etac com K ytt ik 7 vuotta Lis tietoja tuotteen k ytt i st saa osoitteesta www etac com Huolto ja kunnossapito Su...

Page 21: ...istuu tuolissa Lis varusteet Katso kuva J Kohdassa Lis varusteet n et kaikki omalle hygieniatuolillesi sopivat lis varusteet Eri markkinoilla voi esiinty muunnelmia vakiotuotteesta Lis varusteyhdiste...

Page 22: ...Pour des informations d taill es sur la dur e de vie du produit consultez le site www etac com Maintenance et reconditionnement Pour garantir un fonctionnement correct et une s curit optimale proc de...

Page 23: ...sis sur le si ge Accessoires Voir figure J La section d di e aux accessoires indique toutes les options disponibles pour votre chaise de douche Des carts par rapport la version standard peuvent tre co...

Page 24: ...ateriaal en fabricagefouten Ga naar www etac com voor de voorwaarden Levensduur 7 jaar U vindt alle informatie over de levens duur van het product op www etac com Om de werking en veiligheid te handha...

Page 25: ...n vergrendeld zijn als de kantelfunctie wordt gebruikt wanneer de gebruiker in de stoel zit Toebehoren Zie figuur J In het deel met accessoires vindt u alle mogelijke opties voor uw douchestoel Er kun...

Page 26: ...del materiale o di fabbricazione Per termini e condizioni consultare il sito www etac com Durata utile 7 anni Per informazioni pi complete sulla durata del prodotto consultare www etac com Manutenzio...

Page 27: ...a funzione di inclinazione con l utente seduto Accessori Vedere Figura J La sezione accessori mostra tutte le opzioni disponibili per la vostra sedia da doccia Variazioni dallo standard possono veri f...

Page 28: ...por defectos de materiales y fabricaci n Consulte las condiciones en www etac com Vida til de 7 a os Para obtener m s informaci n sobre la vida til del producto consulte www etac com Mantenimiento y...

Page 29: ...suario est sentado en la silla Accesorios Consulte la imagen J En la secci n de accesorios podr ver toda las opciones disponibles para la silla de ducha Puede haber variaciones respecto al producto es...

Page 30: ...com Vida til de 7 anos Para obter a informa o completa sobre a vida til do produto consulte www etac com Manuten o e repara o Para manter a cadeira em boas condi es de funcion amento e de seguran a p...

Page 31: ...cess rios Ver figura J A sec o de acess rios mostra todas as op es dispon veis para a cadeira de banho Poder o ocorrer varia es do padr o nos diferentes mercados Poder o existir limita es nas combina...

Page 32: ...05 info holland etac com www etac com Etac UK Limited 29 Murrell Green Business Park London Road Hook Hampshire RG27 9GR United Kingdom Tel 01256 767 181 Fax 01256 768 887 info etacuk com www etac co...

Reviews: