background image

24

Etac / Swift Mobile / www.etac.com 

Algemeen

Sw

ift

 M

obi

le

Sw

ift M

ob

ile 2

4”

Sw

ift

 M

obi

le

 T

ilt

Hartelijk dank voor uw keuze voor een douchestoel van 
Etac. 
Om beschadigingen tijdens hantering en gebruik te 
voorkomen, moet u deze handleiding doorlezen.
In de handleiding is de Gebruiker de persoon die in de 
stoel zit. De Helper is de persoon die de stoel bedient.
De serie Swift Mobile bestaat uit een aantal mobiele 
douche- en toiletstoelen voor gebruik bij de lichamelijke 
verzorging van mensen met een beperkte mobiliteit. De 
douchestoel kan in de douche, bij de wasbak of boven het 
toilet worden gebruikt, maar ook voor verplaatsingen van 
en naar de verzorgingsruimte.
Swift Mobil is getest door testinstituten en voldoet aan de 
eisen conform EN ISO 10993-1, SS EN 12182.

Dit symbool komt in de handleiding voor in 

 combinatie met tekst. Het benadrukt momenten 

waarop de veiligheid van de gebruiker of de helper 

in het geding kan komen.

De afbeeldingen waarnaar op elke pagina wordt 

verwezen, staan aan het begin van de handleiding 

(pagina’s 3´ tot en met 9). Zie afbeeldingen A tot en 

met J voor de bijbehorende tekst.

Dit product moet worden gerecycled volgens 
nationale bepalingen.

Lijst met artikelen: 

 

= van toepassing op, = 

 

accessoires

Zie de lijst met artikelen rechts; hierin staat alle informatie die 
van toepassing is op elk product.

In deze handleiding worden de volgende producten 

beschreven:

Swift Mobile

, Swift mobile 160 & Swift Mobile 160 S

Swift Mobile 24”, 

Swift mobile 24”160

Swift Mobile Tilt

, Swift mobile Tilt 160 & Swift mobile Tilt 160 S

Productbeschrijving

Zie figuur A.

A1.

 Bout, 

A2.

 Voetensteun, 

A3.

 Zitting, 

A4.

 Armleuning, 

A5.

 Rugbekleding

A6.

 Hoofdsteun

Montage

Zie figuur B 

 

Maattabel

Zie figuur C

 

Garantie / onderhoud

Zie figuur D

 

5 jaar garantie tegen materiaal- en fabricagefouten. Ga 
naar www.etac.com voor de voorwaarden.
Levensduur 7 jaar. U vindt alle informatie over de levens-
duur van het product op www.etac.com.

Om de werking en veiligheid te handhaven, dient u regel-
matig:

D1.

  De stoel schoon te maken met normaal schoonmaak-

middel zonder schuurstoffen. Afspoelen en afdrogen.

D2.

  Het product is bestand tegen 3 minuten schoonmaken 

op 85 °C.

•  Hou de wielen schoon van haren en zeepresten e.d. Als 

uw hygiënestoel niet helemaal goed functioneert, moet u 
contact opnemen met uw zorginstantie.

 Veiligheid

Zie figuur E

 

• Gebruik een defecte stoel niet.

E1.  

Zorg ervoor dat de zwenkwieltjes vergrendeld zijn als de 
gebruiker in de stoel gaat zitten of eruit opstaat.

•  Als de gebruiker een amputatie ondergaan heeft, moet 

een anti-kantelbevestiging gebruikt worden.

E2.  

Ga nooit op de voetsteunen staan, omdat de rolstoel 
dan kan kantelen!

E3. 

De zitpositie heeft invloed op de stabiliteit.

E4.  

De stabiliteit van de stoel is beter als de zwenkwieltjes 
naar buiten staan. 

E5.  

Bekijk in de tabel (pagina 5.) hoeveel de gebruiker van 
uw toiletstoel maximaal mag wegen.

Verplaatsen

Zie figuur F

 

Over een drempel: 

F1.

  

Alleen stoel, plaats één voet op de framebuizen  

F2.

 

Met gebruiker, rij de stoel achteruit.

Stilstaand:

F3.

  

Vergrendel steeds zo veel mogelijk zwenkwielen wan-
neer de stoel stilstaand wordt gebruikt. 

F4.

  De stoel staat stabieler  wanneer de zwenkwielen naar 

buiten zijn gedraaid.

Verplaatsen:

Evalueer de risico’s en maak notities. Als verzorger bent 
u verantwoordelijk voor de veiligheid van de gebruiker. 
Gebruik hulpmiddelen als het verplaatsen als gevaarlijk 
wordt beschouwd. Ga naar www.etac.com voor hand-
matige hulpmiddelen voor het verplaatsen.

F3-F4.

  Het is belangrijk dat de zwenkwielen worden 

vergrendeld en naar buiten wijzen voordat u de 
gebruiker op en van de Swift Mobile helpt. 

•  Klap de armsteun omhoog aan de kant waar de gebruiker 

in of uit de stoel wordt geholpen.  

 

F5-F7.

 Voer de verplaatsing uit.

Nederland

Summary of Contents for Swift Mobile 160

Page 1: ...Swift Mobile Swift Mobile 160 Swift Mobile 160S Swift Mobile Tilt Swift Mobile Tilt 160 Swift Mobile Tilt 160S Swift Mobile 24 Swift Mobile 24 160 Etac Swift Mobile Manual 78560D 16 10 03...

Page 2: ...us 20 Kokoaminen 20 Mittataulukko 20 Takuu Huolto 20 Turvallisuus 20 Siirt minen 20 S t 21 Jalkatuet 21 Kallistustoiminto 21 Lis varusteet 21 Sommaire Images 3 9 G n ralit s 22 Pr sentation du produit...

Page 3: ...Swift Mobile www etac com A 1 1 1 6 2 2 2 3 3 3 4 4 4 5 5 5 Swift Mobile Swift Mobile 160 Swift Mobile 160S Swift Mobile Tilt Swift Mobile Tilt 160 Swift Mobile Tilt 160S Swift Mobile 24 Swift Mobile...

Page 4: ...4 Etac Swift Mobile www etac com B Swift Mobile Swift Mobile 24 Swift Mobile Tilt 1 2 5 8 6 7 3 4 2x 4 mm...

Page 5: ...cm 34 46 5 cm S M Tilt 160 104 cm 63 cm 50 65 cm 50 cm 52 cm 46 5cm 34 46 5 cm S M Tilt 160S 104 cm 58 cm 50 65 cm 50 cm 52 cm 46 5cm 34 46 5 cm Swift Mobile 22 cm 48 cm 26 cm 50 cm 135 kg 297 lbs 16...

Page 6: ...6 Etac Swift Mobile www etac com G 1 3 4 2 5 6 F 1 2 3 4 Swift Mobile 24 5 6 7...

Page 7: ...0 35 5 mm 5 mm 18 22 mm Swift Mobile 45 60 cm Swift Mobile 160 45 60 cm Swift Mobile 160S 45 60 cm Swift Mobile 24 45 60 cm Swift Mobile 24 160 45 60 cm Swift Mobile Tilt 50 65 cm Swift Mobile Tilt 1...

Page 8: ...8 Etac Swift Mobile www etac com I 1 H 1 2...

Page 9: ...9 Etac Swift Mobile www etac com 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 J...

Page 10: ...r B M ttabell Se Figur C Garanti Underh ll Se Figur D 5 rs garanti mot fel i material och tillverkning F r villkor se www etac com Livsl ngd 7 r F r fullst ndig information om produktens livsl ngd se...

Page 11: ...nktionen anv nds n r brukaren sitter i stolen Tillbeh r Se Figur J Under stycket tillbeh r kan du se alla tillval som r m jliga f r din hygienstol Variationer kan f rekomma p olika marknader Begr nsni...

Page 12: ...Se Figur C Garanti vedlikehold Se Figur D 5 rs garanti mot feil i materiale og utf relse For betingel ser se www etac com Levetid 7 r Se fullstendig informasjon om produktenes levetid p www etac com...

Page 13: ...efunksjonen brukes n r brukeren sitter i stolen Tilbeh r Se Figur J I avsnittet tilbeh r kan du se alt tilbeh r som er tilgjengelig for din hygienestol Variasjoner for standard kan forekomme p ulike m...

Page 14: ...abel Se Figur C Garanti Vedligeholdelse Se Figur D 5 rs garanti mod fejl i materialer og forarbejdning Vilk r fremg r af www etac com Levetid 7 r For fuldst ndige oplysninger om produktets levetid se...

Page 15: ...lene er l ste n r vippefunktionen benyttes mens en bruger sidder i stolen Tilbeh r Se Figur J I afsnittet om tilbeh r kan du se alle de tilvalg der f s til din hygiejnestol Forskellige markeder kan ha...

Page 16: ...ee Figure D 5 year guarantee against material and manufacturing defects For terms and conditions see www etac com Service life 7 years For complete information regarding the service life of the produc...

Page 17: ...he required position Make sure that the wheels are locked if the tilt function is used when the user is sitting in the chair Accessories See Figure J User brake G11 When adjusting the brake the brake...

Page 18: ...Fabrikationsfehler Die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen finden Sie unter www etac com Nutzdauer 7 Jahre Vollst ndige Informationen zur Nutzdauer des Produkts siehe www etac com Wartung und berholung...

Page 19: ...Stellen Sie sicher dass die R der arretiert sind wenn die Kippfunktion verwendet wird w hrend eine Person auf dem Stuhl sitzt Zubeh r Siehe Abbildung J Im Abschnitt Zubeh r werden alle f r den Duschs...

Page 20: ...uva D 5 vuoden takuu materiaali ja valmistusvikojen osalta Katso ehdot osoitteesta www etac com K ytt ik 7 vuotta Lis tietoja tuotteen k ytt i st saa osoitteesta www etac com Huolto ja kunnossapito Su...

Page 21: ...istuu tuolissa Lis varusteet Katso kuva J Kohdassa Lis varusteet n et kaikki omalle hygieniatuolillesi sopivat lis varusteet Eri markkinoilla voi esiinty muunnelmia vakiotuotteesta Lis varusteyhdiste...

Page 22: ...Pour des informations d taill es sur la dur e de vie du produit consultez le site www etac com Maintenance et reconditionnement Pour garantir un fonctionnement correct et une s curit optimale proc de...

Page 23: ...sis sur le si ge Accessoires Voir figure J La section d di e aux accessoires indique toutes les options disponibles pour votre chaise de douche Des carts par rapport la version standard peuvent tre co...

Page 24: ...ateriaal en fabricagefouten Ga naar www etac com voor de voorwaarden Levensduur 7 jaar U vindt alle informatie over de levens duur van het product op www etac com Om de werking en veiligheid te handha...

Page 25: ...n vergrendeld zijn als de kantelfunctie wordt gebruikt wanneer de gebruiker in de stoel zit Toebehoren Zie figuur J In het deel met accessoires vindt u alle mogelijke opties voor uw douchestoel Er kun...

Page 26: ...del materiale o di fabbricazione Per termini e condizioni consultare il sito www etac com Durata utile 7 anni Per informazioni pi complete sulla durata del prodotto consultare www etac com Manutenzio...

Page 27: ...a funzione di inclinazione con l utente seduto Accessori Vedere Figura J La sezione accessori mostra tutte le opzioni disponibili per la vostra sedia da doccia Variazioni dallo standard possono veri f...

Page 28: ...por defectos de materiales y fabricaci n Consulte las condiciones en www etac com Vida til de 7 a os Para obtener m s informaci n sobre la vida til del producto consulte www etac com Mantenimiento y...

Page 29: ...suario est sentado en la silla Accesorios Consulte la imagen J En la secci n de accesorios podr ver toda las opciones disponibles para la silla de ducha Puede haber variaciones respecto al producto es...

Page 30: ...com Vida til de 7 anos Para obter a informa o completa sobre a vida til do produto consulte www etac com Manuten o e repara o Para manter a cadeira em boas condi es de funcion amento e de seguran a p...

Page 31: ...cess rios Ver figura J A sec o de acess rios mostra todas as op es dispon veis para a cadeira de banho Poder o ocorrer varia es do padr o nos diferentes mercados Poder o existir limita es nas combina...

Page 32: ...05 info holland etac com www etac com Etac UK Limited 29 Murrell Green Business Park London Road Hook Hampshire RG27 9GR United Kingdom Tel 01256 767 181 Fax 01256 768 887 info etacuk com www etac co...

Reviews: