30
Etac / Swift Mobile / www.etac.com
Generalidades
Sw
ift
M
obi
l
Sw
ift M
ob
il 2
4”
Sw
ift
M
obi
l T
ilt
Agradecemos a sua escolha da cadeira de banho Etac.
Para evitar ferimentos durante o manuseamento e a
utilização, leia primeiro este manual.
No manual, o utilizador é a pessoa que está sentada na
cadeira. O assistente é a pessoa que opera a cadeira.
A família Swift Mobile é uma gama de cadeiras móveis de
banho e sanitárias destinadas a utilização na prestação de
cuidados de higiene a pessoas com mobilidade reduzida.
A cadeira de banho pode ser utilizada em chuveiros,
lavatórios ou sobre sanitas, bem como para transferências
de e para a casa de banho.
A Swift Mobile foi testada por um instituto de testes e
cumpre os requisitos das normas EN ISO 10993-1 e SS EN
12182.
Este símbolo aparece no manual juntamente com
um texto. Indica circunstâncias em que a segurança
do utilizador ou do assistente pode estar em risco.
As imagens às quais se faz referência em cada página,
encontram-se no início do manual (páginas 3 a 9). Ver
figuras A a J para o texto correspondente.
Este produto deve ser reciclado de acordo com os
regulamentos nacionais.
Lista de itens: = Aplica-se a, = Acessórios
Consulte a lista de itens à direita, que mostra as informações
aplicáveis a cada produto.
Este manual abrange os seguintes produtos:
Swift Mobile
, Swift mobile 160 & Swift Mobile 160 S
Swift Mobile 24”,
Swift mobile 24”160
Swift Mobile Tilt
, Swift mobile Tilt 160 & Swift mobile Tilt 160 S
Descrição do produto
Ver figura A
A1.
Perno,
A2.
Apoio para as pernas,
A3.
Assento,
A4.
Apoio para o braço,
A5.
Revestimento do apoio para as costas
A6.
Apoio para a cabeça
Montagem
Ver figura B
Tabela de dimensões
Ver figura C
Garantia/manutenção
Ver figura D
5 anos de garantia para defeitos materiais e de fabrico. Para
termos e condições, consulte o site www.etac.com.
Vida útil de 7 anos. Para obter a informação completa sobre
a vida útil do produto, consulte www.etac.com.
Manutenção e reparação:
Para manter a cadeira em boas condições de funcion-
amento e de segurança, proceda da seguinte forma com
regularidade:
D1.
Limpe a cadeira com detergente não abrasivo comum.
Passe por água e seque.
D2.
O produto pode ser limpo a 85° durante 3 minutos.
• Mantenha as rodas livres de cabelos e depósitos de sabão,
etc. Se a cadeira de banho e sanitária não estiver em per-
feitas condições de funcionamento, entre em contacto
com o revendedor.
Segurança
Ver figura E
•
As cadeiras defeituosas não devem ser utilizadas.
E1.
Certifique-se de que as rodas estão bloqueadas quando
os utilizadores se sentam na cadeira ou se levantam da
mesma.
• Se o utilizador for amputado, deverá ser utilizado um
acessório anti-desequilíbrio.
E2.
Não se ponha de pé sobre os apoios para os pés, pois
existe o risco de queda por desequilíbrio!
E3.
A posição em que o utilizador se senta afeta a estabi-
lidade.
E4.
A estabilidade da cadeira melhora se as rodas estiverem
apontadas para fora.
E5.
Consulte o peso máximo do utilizador para a sua
cadeira (página 5).
Transferências
Ver figura F
Passar uma soleira:
F1.
Apenas com a cadeira, coloque um pé sobre a tubagem
do chassi
F2.
Com o ocupante, puxe a cadeira para trás.
Em posição imóvel:
F3.
Bloqueie sempre tantas rodas quanto possível, quando a
cadeira é utilizada numa posição imóvel.
F4.
As rodas viradas para fora melhoram a estabilidade da
cadeira.
Transferência:
Avalie os riscos e tome notas. Enquanto prestador de
cuidados, é responsável pela segurança do utilizador. Se a
transferência for considerada perigosa, deverão ser utiliza-
das ajudas. Consulte o site www.etac.com para ajudas de
transferência manual.
F3-F4.
Antes de efetuar transferências para e a partir da
cadeira Swift Mobile, é importante assegurar que as
rodas estão bloqueadas e apontadas para fora.
• Dobre o apoio para o braço para cima do lado de trans-
ferência da cadeira.
F5-F7.
Efetue a transferência.
Português